ヒンディー語のतुम हीはどういう意味ですか?

ヒンディー語のतुम हीという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ヒンディー語でのतुम हीの使用方法について説明しています。

ヒンディー語तुम हीという単語は,自分自身を(に), お前, あなた自身, 自分, あなたを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語तुम हीの意味

自分自身を(に)

(yourself)

お前

(yourself)

あなた自身

(yourself)

自分

(yourself)

あなた

(yourself)

その他の例を見る

वो समपूर्णता तुम ही तो हो
それはあなたでなくてはならない
तथापि, यीशु उत्तर देते हैं: “तुम ही उन्हें खाने को दो।”
ところがイエスは,「あなた方が彼らに何か食べる物を与えなさい」とお答えになります。
पता है, एक तुमने ही झूठ नहीं बोला ।
あなた だけ が 横たわ っ て る ん じゃ な い で す よ
हमारी बड़ाई और आनन्द तुम ही हो।”—१ थिस्सलुनीकियों २:१९, २०.
確かにあなた方は,わたしたちの栄光また喜びなのです」― テサロニケ第一 2:19,20。
वह कहती है कि अब वह समझ गई कि वह कौन है (तुम ही वह व्यक्ति हो जिसके बारे में तुम अक्सर कहानियां सुनते हो।
ただし武曰く「尊人よりも話は聞く」とのこと。
तुम वैसे ही दौड़ो, कि जीतो।”
あなた方も,それを獲得するような仕方で走りなさい」と,コリントの人たちに強く勧めています。(
तुम वैसे ही दौड़ो, कि जीतो।”—१ कुरिन्थियों ९:२४.
あなた方も,それを獲得するような仕方で走りなさい」― コリント第一 9:24。
तुम वैसे ही दौड़ो, कि जीतो।
あなた方も,それを獲得するような仕方で走りなさい。
तुम वैसे ही दौड़ो, कि जीतो”
「それを獲得するような仕方で走りなさい」
29:56- ऐ मेरे ईमानदार बन्दों मेरी ज़मीन तो यक़ीनन कुशादा है तो तुम मेरी ही इबादत करो।
求馬 僕の歩く道(古賀の前妻) 世直し順庵!
मूसा ने लोगों से कहा: ‘तुम उतना ही मन्ना उठाना जितना खा सको।’
『めいめい自分が食べられる分だけ拾いなさい』とモーセは人々に言います。
“मेरी आज्ञा यह है, कि जैसा मैं ने तुम से प्रेम रखा, वैसा ही तुम भी एक दूसरे से प्रेम रखो।”
わたしがあなた方を愛したとおりにあなた方が互いを愛すること,これがわたしのおきてです」。(
मैं कहता, “क्या तुम यह कहना चाहते हो कि सारी दुनिया गलत है और सिर्फ तुम दोनों ही सही हो?”
私はよくこう言ったものです。「 君たちは,世界全部が間違っていて,君たち二人だけが正しいって言いたいのかい」。
एक और अनुवाद के मुताबिक, यीशु ने चेलों से कहा: “मुझे याद करने के लिए तुम ऐसा ही किया करो।”
別の訳によると,イエスは「わたしの記念としてこのように行いなさい」と言われました。(
आइए हम सब इस आदेश पर गंभीरतापूर्वक विचार करें: “तुम वैसे ही दौड़ो, कि जीतो।”—१ कुरिन्थियों ९:२४, २७.
わたしたち一人一人が,「あなた方も,それを獲得するような仕方で走りなさい」という命令を心に留めることができますように。 ―コリント第一 9:24,27。
24 “तुम अपने पड़ोसी से वैसे ही प्यार करना जैसे तुम खुद से करते हो।”
24 「あなたは隣人を自分自身のように愛さねばならない」。(
फोला की माँ का भी यही विचार था, इसलिए उसने फोला से पूछा: “अगर तुम्हें बच्चे नहीं चाहिए थे, तो फिर तुमने शादी ही क्यों की?
フォーラの母親は娘に,「子どもを持つ気がないのだったらなぜ結婚したの。
यीशु ने कहा, “जैसा मैं ने तुम से प्रेम रखा, वैसा ही तुम भी एक दूसरे से प्रेम रखो,” पर तुम तो एक दूसरे की जान लेते हो।
イエスは「わたしがあなた方を愛したとおりに互いを愛しなさい」とおっしゃいましたが,皆さんは互いに殺し合っておられます。
शीघ्र ही तुम लोगों को अनुरूप पति भी दूँगा।
わたしはあなたがたの上に人をふやす。
मुझे कुछ बताता है, तुम पहले से ही अपने सवाल का जवाब पता है.
君 が し た い の は 質問 で は な く 確認 だ ね
जैसे यहोवा ने तुम्हें दिल खोलकर माफ किया है, वैसे ही तुम भी दूसरे को माफ करो।
エホバが惜しみなく許してくださったように,あなた方もそのようにしなさい。
ही तुम बताओगे ।
言 わ な い よう に
“जैसा तुम्हारा पिता दयावन्त है, वैसे ही तुम भी दयावन्त बनो।”—लूका ६:३६.
「あなた方の父が憐れみ深いように,あなた方も常に憐れみ深くなりなさい」― ルカ 6:36。
इस घटना के बाद मूसा ने लोगों से कहा: “तुम ने बड़ा ही पाप किया है।”
その後モーセは民に,「あなた方は,大きな罪をおかしました」と告げます。(
“जैसा तुम्हारा पिता दयावन्त है, वैसे ही तुम भी दयावन्त बनो।”—लूका 6:36.
「あなた方の父が憐れみ深いように,あなた方も常に憐れみ深くなりなさい」。 ―ルカ 6:36。

ヒンディー語を学びましょう

ヒンディー語तुम हीの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ヒンディー語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ヒンディー語の更新された単語

ヒンディー語について知っていますか

ヒンディー語は、英語とともに、インド政府の2つの公用語の1つです。 デーバナーガリー文字で書かれたヒンディー語。 ヒンディー語は、インド共和国の22の言語の1つでもあります。 多様な言語として、ヒンディー語は中国語、スペイン語、英語に次いで世界で4番目に話されている言語です。