ヒンディー語のठगीはどういう意味ですか?

ヒンディー語のठगीという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ヒンディー語でのठगीの使用方法について説明しています。

ヒンディー語ठगीという単語は,詐欺, ごまかし, ペテン, ぺてん, テキやを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ठगीの意味

詐欺

(hocus-pocus)

ごまかし

(hocus-pocus)

ペテン

(hocus-pocus)

ぺてん

(con)

テキや

(racketeer)

その他の例を見る

१४ पौलुस मसीहियों से व्यभिचार से दूर रहने और संयम बरतने का आग्रह करता है ताकि “कोई अपने भाई को न ठगे, और न उस पर दांव चलाए।”
14 パウロはクリスチャンに,淫行を避けるべきこと,また「だれもこの点で兄弟の権利を害するようなことをせず,またそれを侵さない」よう自制を働かせるべきことを勧めています。(
और बहुत सारे गरीब लोगों ने बहुत सारे झूठे वादे सुने और झेले हैं, और तमाम ठगों और नकली दवाओं से उनका पाला पड चुका है, कि उनका विश्वास ग्रहण करने में बहुत वक्त लगता है, और धैर्य भी आजमाइश भी होती है।
そして低所得者が経験した― 反故される沢山の約束 沢山の偽医者 たまにしか手に入らない薬― 信頼を築くには沢山の時間と 多くの忍耐が必要です
लोग बड़ी चालाकी से दूसरों को ठगने के लिए ‘युक्तियाँ’ बना सकते हैं।—इफिसियों 4:14; 2 तीमुथियुस 2:14, 23, 24.
中には,「誤らせようとたくらむ巧妙さ」にたけた人々もいるのです。 ―エフェソス 4:14。 テモテ第二 2:14,23,24。
मगर शादी से पहले लैंगिक संबंध रखना ही लड़की को ठगना है, क्योंकि उसकी बदनामी तो होती ही है और अगर वह बाद में शादी करना चाहे भी तो उसे इस बात का अहसास रहेगा कि वह अपना कुँवारापन खो चुकी है।
しかし,たとえそうではあっても,やはり結婚前のセックスは,良い評判を保って処女で結婚生活に入る少女の権利を侵害するのです。
यूनाइटेड स्टेटस् में आयकर किस्तों में ठगी करना इतना प्रचलित है कि सरकार राजकीय आय में अनुमानित १,५०० करोड़ रुपये प्रति वर्ष खोती है।
米国では所得税の支払いに関する不正が一般化しているために,政府の歳入は毎年推定1,000億ドル(約14兆円)の減収となっています。
19 अपनी ज्ञानेंद्रियों को लगातार प्रशिक्षित करते रहने में हमारा मकसद यह है कि हम “आगे को बालक न रहें, जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए जाते हों।”
19 知覚力を漸進的に訓練してゆく際に目指すのは,「もはやみどりごでなくなり,人間のたばかりや誤らせようとたくらむ巧妙さによって,波によるように振り回されたり,あらゆる教えの風にあちこちと運ばれたり」しなくなることです。(
बेईमान व्यापारी, ग्राहकों को ठगने के लिए दो तरह के बाट-पत्थर और गलत वज़न दिखानेवाले तराज़ू रखते थे।
不正直な商人は,二組の分銅と不正確なはかりを使い,客をだましました。
१८ अब उनकी चौथी ज़िम्मेदारी। यहोवा ने ‘मनुष्यों में दान’ इसलिए दिए हैं ताकि वे हमें “मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से [और] उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले” जाने से बचाएँ।
18 第4に,エホバが「人々の賜物」を備えておられるのは,わたしたちが「人間のたばかりや誤らせようとたくらむ巧妙さによって,......あらゆる教えの風に」影響されないよう保護するためでもあります。(
हमें बताया गया है कि मर्यादा पार करके ‘कोई किसी को न ठगे, और न उस पर दांव चलाए।’
性に関する境界を越えることによって他の人の「権利を......侵さない」ようにと述べています。(
(इफिसियों 4:14) आज, परमेश्वर की ओर से मिलनेवाली सच्चाई का विरोध करनेवाले, प्रोपगैंडा का इस्तेमाल करके “मनुष्यों की ठग-विद्या” को बढ़ावा देते हैं।
エフェソス 4:14)今日,「人間のたばかり」は,神の真理に反対する人たちのプロパガンダによって広められています。「
यह पौलुस के अगले शब्द “मनुष्यों की ठग-विद्या” से साफ़-साफ़ चित्रित होता है।
この点は,その前にパウロが述べた『人間のたばかりによって』という言葉によっても例証されています。「
“ताकि हम आगे को बालक न रहें, जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए जाते हों।”
それは,わたしたちがもはやみどりごでなくなり,人間のたばかりや誤らせようとたくらむ巧妙さによって,波によるように振り回されたり,あらゆる教えの風にあちこちと運ばれたりすることのないためです」。(
उन्होंने सार्वजनिक रूप से भी प्लेकार्डों सहित प्रदर्शन किया, जिन पर लिखा था: “धर्म एक फंदा और एक ठग व्यापार है” और “परमेश्वर और राजा मसीह की सेवा करो।”
そして,「宗教はわなであり,まやかしである」,また「神と王なるキリストに仕えなさい」と書いたプラカードを掲げて公然と行進し,偽りの宗教を暴露しました。
आइए देखें कि आप इस धोखाधड़ी से खुद को कैसे बचा सकते हैं। मगर उससे पहले हम जानेंगे कि अपराधी ठगने के लिए कौन-कौन-से तरीके अपनाते हैं।
どうすれば被害に遭わずにすむでしょうか。 詐欺師はどんな手口を使いますか。
पौलुस ने इफिसुस के मसीहियों को चेतावनी दी कि अगर वे इन शिक्षाओं पर विश्वास करेंगे तो वे आध्यात्मिक रूप से बालक ही रह जाएँगे, ‘जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले गए हों।’
パウロはエフェソスのクリスチャンに対し,そうしたものに信仰を置くなら,霊的なみどりごのようになり,「人間のたばかりや誤らせようとたくらむ巧妙さによって,波によるように振り回されたり,あらゆる教えの風に」運ばれたりする,と警告しました。(
और जब वो पराग लेती है, फूलों को ठगा हुआ सा महसूस नहीं होता ।
ミツバチが花蜜を取る時 花は損をしたとは思わない
यहूदी इतिहास के लेखों से पता चलता है कि मंदिर के व्यापारी बलिदान में चढ़ाए जानेवाले जानवरों को ऊँचे दामों में बेचकर लोगों को ठग रहे थे।
ユダヤ人の文書には,神殿の商人たちが法外な値段で動物を売っていたことが記されています。
जो लोग झूठी उपासना से खुद को दूर नहीं करते वे “मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए” जा सकते हैं।—इफिसियों 4:13,14.
偽りの崇拝から離れていない人は,「人間のたばかりや誤らせようとたくらむ巧妙さによって,波によるように振り回されたり,あらゆる教えの風にあちこちと運ばれたりする」場合があります。 ―エフェソス 4:13,14。
अगर आप एक नौजवान मसीही हैं तो अपने दोस्तों-यारों की नकल करने के बजाय यीशु की मिसाल पर चलिए। ऐसा करके आप किसी के खिलाफ ‘अपराध नहीं करेंगे और न ही किसी को ठगेंगे।’
もしあなたが若いクリスチャンの男性であるなら,あなたの幾人かの仲間の手本ではなく,キリストの手本に従うようにすれば,だれかの『権利を害し,侵す』ようなことをしないですみます。
18 इसलिए, वह उनके बीच अपने वचन को लाएगा जिसके द्वारा अंतिम दिनों में वह उनका न्याय करेगा, क्योंकि वह उनको दिया जाएगा कि जिससे वे उस सच्चे मसीहा पर विश्वास कर सकें जिसे उन्होंने अस्वीकार कर दिया था; और वह उन्हें इस बात पर भी विश्वास कराएगा कि उन्हें किसी दूसरे मसीहा के आने की प्रतिक्षा नहीं करनी चाहिए, क्योंकि कोई अन्य मसीहा नहीं आएगा, सिवाय झूठे मसीहा के जो लोगों को ठगने के लिए आएगा; क्योंकि भविष्यवक्ताओं के द्वारा केवल एक ही मसीहा के विषय में कहा गया है, और यह मसीहा वह होगा जिसे यहूदियों द्वारा अस्वीकार कर दिया जाएगा ।
18 そして 主 しゅ は、 彼 かれ ら に 御 ご 自 じ 分 ぶん の 1 言 こと 葉 ば を 伝 つた えられる。 それら の 御 み 言 こと 葉 ば は 彼 かれ ら に、かつて ユダヤ 人 じん が 拒 こば んだ まこと の メシヤ を 2 信 しん じ させ、また、もう ほか の メシヤ が おいで に なる の を 待 ま ち 望 のぞ む 必 ひつ 要 よう が ない こと を 確 かく 信 しん させる ため に 与 あた えられる もの で ある から、 彼 かれ ら は 終 お わり の 日 ひ に これら の 御 み 言 こと 葉 ば に よって 3 裁 さば かれる の で ある。 預 よ 言 げん 者 しゃ たち の 語 かた る メシヤ は ただ 一 ひと 人 り で あって、ユダヤ 人 じん は その メシヤ を 拒 こば む の で ある から、ほか に メシヤ が 来 く る と すれ ば、それ は 民 たみ を 惑 まど わす 4 偽 いつわ り の メシヤ に ほかならない。
इसके अतिरिक्त, ग़ैर-कानूनी व्यापार यू. एस. सरकार से एक और १५० करोड़ रुपये ठगते हैं।
加えてやみ商売が米政府にさらに100億ドルの損失をもたらしています。
मदन गोपाल देखि कै इकटक रही ठगी मुरझाय।
硝煙があたりに立ち込め視野が悪くなった。
ठग ऐसे वक़्त और जगह को चुनते हैं जो वार करने के लिए उनके लिए सबसे उपयुक्त हो।
暴漢は最も襲いやすい時間と場所を選びます。
जनता के पास इन व्यापारियों से खरीदने के अलावा और कोई चारा न था, इसलिए कई बार ये व्यापारी ऊँचे-से-ऊँचा दाम लगाकर लोगों को ठगते थे।
そのため人々は,法外な値段をふっかけることのある商人の言いなりになっていました。
(आयत 3-5) यीशु ने दिखाया कि अगर झगड़ा किसी गंभीर पाप की वजह से है, जैसे बदनाम करना या ठगना, तो ऐसे झगड़े निपटाने के लिए ये तीन कदम उठाने चाहिए: पहला, जिनके बीच झगड़ा हुआ है वे आपस में ही मामला सुलझाने की कोशिश करें; दूसरा, अगर पहला कदम नाकाम होता है तो एक या दो गवाहों को साथ लेकर मामला निपटाने की कोशिश करें; तीसरा, अगर दूसरा कदम उठाने पर भी कामयाबी नहीं मिलती, तो प्राचीनों को बताएँ जो मंडली के प्रतिनिधि हैं।—मत्ती 18:15-17.
3‐5節)中傷や詐欺などの重大な悪行が関係している場合は,イエスが述べた三段階の方法で解決すべきです。 まず,当事者だけでの解決に向けて努力します。 そして,それがうまく行かなければ,一人か二人の証人を伴って行きます。 それもうまく行かなければ,会衆に,つまり会衆を代表する長老たちに問題を提出します。 ―マタイ 18:15‐17。

ヒンディー語を学びましょう

ヒンディー語ठगीの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ヒンディー語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ヒンディー語の更新された単語

ヒンディー語について知っていますか

ヒンディー語は、英語とともに、インド政府の2つの公用語の1つです。 デーバナーガリー文字で書かれたヒンディー語。 ヒンディー語は、インド共和国の22の言語の1つでもあります。 多様な言語として、ヒンディー語は中国語、スペイン語、英語に次いで世界で4番目に話されている言語です。