ヒンディー語のएक स्वरはどういう意味ですか?

ヒンディー語のएक स्वरという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ヒンディー語でのएक स्वरの使用方法について説明しています。

ヒンディー語एक स्वरという単語は,平板, 単調, 調和した, 一律, 斉唱を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語एक स्वरの意味

平板

(monotony)

単調

(monotony)

調和した

(consonant)

一律

(monotony)

斉唱

(unison)

その他の例を見る

एक स्वर से” परमेश्वर की महिमा कीजिए
「口をそろえて」神の栄光をたたえる
एक स्वर से प्रभु यीशु मसीह के पिता परमेश्वर की स्तुति करते रहो।”—रोमियों 15:6, नयी हिन्दी बाइबिल।
「口をそろえて,わたしたちの主イエス・キリストの神また父の栄光をたたえる」。 ―ローマ 15:6。
16 और जब सारे लोगों ने जाकर स्वयं इसे देख लिया, यह कहते हुए वे एक स्वर में पुकारने लगे:
16 彼 かれ ら は 全 ぜん 員 いん 進 すす み 出 で て、 自 みずか ら 確 かく 認 にん した 後 のち 、 一斉 いっせい に 叫 さけ んだ。
“हम तो इब्राहीम के वंश से हैं,” उनके विरोधी एक स्वर में कहते हैं, “और कभी किसी के दास नहीं हुए।
「わたしたちはアブラハムの子孫であって,だれにも奴隷になったことなどありません。『
उसी तरह, एक असमान जूए में, पति-पत्नी को ‘एक ही स्वर-संघात बजाना’ बहुत ही मुश्किल होता है।
同様に,不釣り合いなくびきを負えば,夫と妻が“同じ和音を奏でる”のは至難の業になります。
(निर्गमन 19:5, 6) सभी इस्राएलियों ने खुशी-खुशी और एक-स्वर में हाँ कहा। तब यहोवा ने उन्हें अपनी आज्ञाओं की कानून-व्यवस्था दी, जो उसने पहले कभी किसी जाति को नहीं दी थी।—भजन 147:19, 20.
出エジプト記 19:5,6)その民が全員一致し,自ら進んでこれに同意を表わしてから,エホバは民にご自分の律法を与えました。 ほかのどの民にも行なわなかったことです。 ―詩編 147:19,20。
(1 कुरिन्थियों 1:11-13; गलतियों 2:11-14) यही वजह है कि उसने रोम के मसीहियों से आग्रह किया: “धैर्य एवं प्रोत्साहन प्रदान करनेवाला परमेश्वर तुम्हें ऐसा वर दे कि . . . [तुम] मिलकर एक स्वर से प्रभु यीशु मसीह के पिता परमेश्वर की स्तुति करते रहो।”
コリント第一 1:11‐13。 ガラテア 2:11‐14)それで,ローマにいる仲間の信者たちに,『忍耐と慰めを与えてくださる神が,あなた方が同じ思いになり,口をそろえて,わたしたちの主イエス・キリストの神また父の栄光をたたえるようにしてくださいますように』と熱心に述べました。(
आज के मसीही भी तरह-तरह के माहौल और संस्कृति में पले-बढ़े हैं, जिस वजह से कुछेक मामलों में उनकी राय अलग-अलग हो सकती है। इसलिए आपसी मतभेदों के बारे में पौलुस की ईश्वर-प्रेरणा से दी गयी सलाह का अध्ययन करने से उन्हें “एक स्वर से” बात करने में मदद मिलेगी।
今日のクリスチャンもそれぞれの背景や文化が違うので,個人差にどう対処するかについて霊感によるパウロの助言を研究することは,「口をそろえて」語るうえで助けになります。
अगर अँग्रेज़ी जैसी भाषाओं के शब्द, सिलेबल्स यानी शब्दों के ऐसे अंश जिन्हें एक ही स्वर में बोला जाता है, से बने हों तो सही सिलेबल पर खास ज़ोर देना बहुत ज़रूरी होता है।
一般にどの言語でも,単語が幾つかの音節で構成されている場合,いずれかの音節にアクセントがあります。
निःसन्देह, परमेश्वर और स्वर्गदूत एक दूसरे से उन स्वरों और भाषा में वार्तालाप नहीं करते जो हम सुन और समझ सकते हैं।
もちろん,神もみ使いたちも,人間に聞こえ,かつ理解できるような声や言語を用いて互いに意思を通わせるわけではありません。
घबराहट प्रदर्शित करनेवाले मौखिक प्रमाण हैं एक असाधारणतः ऊँचा स्वर, आवाज़ में कंपन, बार-बार गले को साफ़ करना, तनाव के कारण प्रतिध्वनि की कमी की वजह से स्वर का असाधारण पतलापन।
話し手の不安のほどを表わす声としては,異常に高い調子の声,震え声,繰り返されるせき払い,緊張のために共鳴が欠けて生ずる異常に弱い調子などがあります。
मेरी दादी एक ऐसी महिला थीं जिन्हें सजने-सवरने का बहुत शौक था।
私の祖母は着飾るのに 特別な喜びを感じるような 女性でした
उनकी भाषा ऐसी है कि साँस छोड़कर बोली जाती है और फिर कंठ के ज़रिए बोली रोकी जाती है, इसके अलावा इसमें बहुत-से स्वर (एक शब्द में पाँच से भी अधिक स्वर) होते हैं और व्यंजनों का इस्तेमाल बहुत कम होता है, जिसकी वजह से मिशनरियों की हिम्मत टूटने लगी थी।
この言語特有の呼気音とそれを遮る声門閉鎖音,さらに母音が幾つも連続すること(一つの単語に最大五つの母音),また子音の使用が少ないことなどは,宣教師たちを大いに苦しめました。「
उसने यूनानी और इब्रानी अक्षरों का इस्तेमाल करते हुए स्लावोनियाई भाषा के हर स्वर के लिए एक अक्षर तैयार करने की कोशिश की।
それで,スラブ語のそれぞれの音に対応する文字を,ギリシャ語とヘブライ語の文字を使って作り上げようと試みました。
उसी तरह, जब चमड़ा-मढ़े ढोल एक संदेश भेजते हैं, तब उन्हें जोड़े में इस्तेमाल किया जाता है। एक ढोल का ऊँचा स्वर होता है और दूसरे का स्वर नीचा।
片面に皮を張った太鼓を使う場合も同様の原理で,高音の太鼓と低音の太鼓を二つ一組にして使います。
उन शब्दों को पढ़ते वक्त एक व्यक्ति अपने आप ही उनमें सही स्वर जोड़ लेता था।
それは,英語などの言語で省略形が用いられるのとよく似ています。
अतः, एक कुशल ढोलकिया शब्दों की उस स्वर-शैली की नक़ल करने के द्वारा संचार करता है जिससे मौखिक भाषा बनी है।
ですから,巧みな打ち手は話し言葉を構成する単語の声調パターンを真似ることによって情報を伝達します。「
क्योंकि इब्रानी व्यंजनों पर आधारित एक भाषा है, जिसमें पाठक द्वारा संदर्भ की उसकी समझ के अनुसार स्वर जोड़े जाते थे, एक व्यंजन का बदलना शब्द के अर्थ को आसानी से बदल सकता है।
ヘブライ語は子音字が基になっている言語で,母音は読者が文脈に関する理解に基づいて加えることになっているため,子音が一つ変わるだけで単語の意味が変わってしまう場合があります。
1958 में संचार प्रसारित करने वाला पहला अमेरिकी उपग्रह प्रोजेक्ट SCORE था, जिसने एक टेप रिकॉर्डर का प्रयोग स्वर-संदेशों को संग्रहित और अग्रसारित करने के लिए किया।
アメリカ合衆国が1958年に打ち上げた人工衛星SCOREは、通信を中継する目的を持った、はじめての通信衛星である。
एक परिवार के तौर पर बाइबल ऊँचे स्वर में क्यों पढ़ें, और पठन का मसीही सेवकाई से क्या सम्बन्ध है?
□ 家族で聖書を朗読するのはなぜですか。 読むことはクリスチャンの宣教とどんな関係がありますか
सो वे लोग जो शुरू-शुरू में मन-ही-मन पढ़ने में और पठन का अर्थ समझने में असमर्थ हैं, उन्हें हर एक शब्द को ऊँचे स्वर में उच्चारित करने से निरुत्साहित नहीं होना चाहिए।
ですから,黙って読んで意味をすぐに悟ることができない場合,一語一語声に出して読むことをためらう必要はありません。
पेड्रो नाम का एक मॉसॉटेक नौजवान कहता है: “मॉसॉटेको अलग-अलग स्वर में बोली जानेवाली भाषा है।
マサテコ族の若者ペドロはこう説明します。「 マサテコ語は声調言語です。
विदर के एक सिरे पर चोट करने से ऊँचा स्वर उत्पन्न होता है; दूसरे सिरे पर चोट नीचा स्वर उत्पन्न करती है।
切れ目の一方の縁をたたけば高い音が出て,もう一方の縁をたたけば低い音が出ます。
पहला, एक जवान मसीही भाई के बारे में सोचिए जो मंद स्वर में होशे की किताब पढ़ रहा है।
一つ目は,若い兄弟が個人的な聖書通読の予定に従って,ホセアの預言に入ったところです。
१८ यदि आप एक परिवार के तौर पर बाइबल को ऊँचे स्वर में पढ़ रहे हैं, तो उसे स्पष्टता और उत्साह के साथ पढ़िए।
18 家族で聖書朗読をする時には,明快に,そして熱意をこめて読んでください。

ヒンディー語を学びましょう

ヒンディー語एक स्वरの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ヒンディー語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ヒンディー語の更新された単語

ヒンディー語について知っていますか

ヒンディー語は、英語とともに、インド政府の2つの公用語の1つです。 デーバナーガリー文字で書かれたヒンディー語。 ヒンディー語は、インド共和国の22の言語の1つでもあります。 多様な言語として、ヒンディー語は中国語、スペイン語、英語に次いで世界で4番目に話されている言語です。