Cosa significa leave for in Inglese?

Qual è il significato della parola leave for in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare leave for in Inglese.

La parola leave for in Inglese significa partire per, andare a, partire, andare via, lasciare, lasciare, lasciare, lasciare per, lasciare a, lasciare a , affidare a, dimenticare, lasciare, autorizzazione, permesso di , permesso per, permesso, ferie, mettere le foglie, fare, rimanere a , restare a, lasciare, lasciare a, lasciare con. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola leave for

partire per, andare a

(depart)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Soon high school graduates will leave for college.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Partirò per New York in mattinata.

partire, andare via

intransitive verb (depart)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Is John here? No, he's already left.
C'è John? No, è già andato via.

lasciare

transitive verb (go away: from a place)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I'm going to leave this town at three o'clock today.
Partirò dalla città oggi alle tre.

lasciare

transitive verb (abandon)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He left his wife at home, and went out with his friends on Friday night.
Venerdì sera ha lasciato sua moglie a casa ed è uscito con i suoi amici.

lasciare

transitive verb (let remain)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I enjoyed my meal, but left some of the potatoes as I was feeling rather full.
Il pasto mi è piaciuto, ma ho lasciato alcune patate perché ero piuttosto sazio.

lasciare per

(let remain: for [sb] else)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He left only one piece of pizza for the others.
Lasciò solamente un pezzo di pizza per gli altri.

lasciare a

transitive verb (let [sb] keep, take)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Leave me your number in case I need to get in touch.
Lasciami il tuo numero casomai avessi bisogno di contattarti.

lasciare a , affidare a

(entrust)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Can I leave my keys with you in case something happens?
Posso lasciarti le chiavi per il caso che succeda qualcosa?

dimenticare

transitive verb (forget to bring)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Oh, no. I left the present at home.
Oh, no. Ho dimenticato il regalo a casa.

lasciare

transitive verb (not bring)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I've left the keys on the kitchen table in case you want to go out.
Ho lasciato le chiavi sul tavolo della cucina nel caso tu voglia uscire.

autorizzazione

noun (permission to act)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The commander gave the soldier leave to manage the situation as he wanted.
Il comandante ha dato al soldato l'autorizzazione di sistemare la situazione come preferiva.

permesso di , permesso per

noun (permission for absence)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My boss gave me leave to study for three months.
Il capo mi diede un permesso di tre mesi per studiare.

permesso

noun (permitted absence) (licenza)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I will be on leave until August the fifteenth.
Saremo in permesso fino al quindici agosto.

ferie

noun (period of absence)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
He has two weeks' leave in the summer.
Ha due settimane di licenza in estate.

mettere le foglie

intransitive verb (grow leaves)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Many trees leave in the spring, as the weather gets warmer.
Molti alberi fogliano in primavera, quando le temperature si alzano.

fare

transitive verb (remainder) (matematica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Five minus three leaves two.
Cinque meno tre fa due.

rimanere a , restare a

transitive verb (have remaining)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The coat cost thirty-five dollars and the shoes cost twenty, so that leaves us only five dollars.
Il cappotto costa cinque dollari e le scarpe ne costano sei, quindi ci rimangono solo dieci dollari.

lasciare

transitive verb (deposit, give)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He left his phone number on the answering machine.
Ha lasciato il suo numero di telefono sulla segreteria.

lasciare a

(bequeath) (in eredità)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
In his will, her father left her the antique clock.
Suo padre le ha lasciato nel testamento il suo orologio antico.

lasciare con

(have remaining)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If you take that twenty-pound note, you'll leave me with less than five pounds.
Se prendi quella banconota da venti, mi lascerai con meno di cinque euro.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di leave for in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.