Cosa significa ked in Inglese?

Qual è il significato della parola ked in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ked in Inglese.

La parola ked in Inglese significa k, mila, km, anche noto come, altrimenti detto, detto anche, noto come, noto anche come, noto anche con il nome di, altrimenti detto, chiamato anche, cazzo, K-pop, KO, k.o., knock-out, colpo del KO, colpo del k.o., mettere KO, mettere k.o., soldati addetti alla cucina, ok, va bene, d'accordo, ok, bene, ok, bene, bene, ok, accettabile, sufficiente, passabile, a posto, ok, d'accordo, va bene, approvare, a posto, bene, l'ok, il sì, il via libera, bene, a posto, ok, allora, bene, quindi, andare bene a, vitamina K. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ked

k

noun (11th letter of alphabet) (alfabeto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Very few words from Latin are spelled with a K.
Pochissime parole di origine latina contengono una k.

mila

noun (informal (thousand)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Erika's new job pays $100K.
Questo nuovo lavoro fa guadagnare a Erika 100 mila dollari all'anno.

km

noun (invariable, usually plural, abbreviation (kilometer)

(abbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.)

anche noto come, altrimenti detto, detto anche

preposition (initialism (also known as)

William H. Bonney, a.k.a. Billy the Kid, was a 19th-century American outlaw.
William H. Bonney, altrimenti detto Billy the Kid, fu un fuorilegge americano dell'Ottocento.

noto come, noto anche come, noto anche con il nome di, altrimenti detto, chiamato anche

preposition (alias)

Eva Perón, also known as Evita, was a controversial figure in Argentine politics.
Eva Perón, nota come Evita, è stata una figura controversa della politica argentina.

cazzo

(figurative, vulgar, slang (fuck) (volgare: imbrogliare)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
F**k it, this film's boring; let's watch something else.
C***o! Questo film è una noia. Guardiamo qualcos'altro.

K-pop

noun (Korean pop music) (genere musicale coreano)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

KO, k.o., knock-out

noun (initialism (knockout: boxing win) (pugilato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A KO ended the match.
Un KO terminò l'incontro.

colpo del KO, colpo del k.o.

noun (initialism (knockout boxing punch) (pugilato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The boxer is so good that he usually wins with a KO.
Il pugile è così bravo che di solito vince con un colpo del KO.

mettere KO, mettere k.o.

transitive verb (initialism (boxing: knock out) (pugilato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

soldati addetti alla cucina

noun (US, informal, initialism (military: kitchen duty)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

ok, va bene, d'accordo

interjection (informal (yes, agreed)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
OK, I'll take out the trash.
Va bene, porterò fuori la spazzatura.

ok

adjective (informal (not a problem, acceptable)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
That's OK. I'll be able to fix the problem tomorrow.
Va bene. Sistemerò il problema domani.

bene, ok

adjective (informal (not injured)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Are you OK? You fell pretty hard.
Tutto a posto? Hai fatto una brutta caduta.

bene

adjective (informal (healthy, not unwell)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
You were sick yesterday. Are you OK today?
Ieri stavi male. Oggi sei a posto?

bene, ok

adjective (informal (emotionally fine)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Are you feeling OK? You seem to be stressed today.
Tutto a posto? Oggi sembri stressato.

accettabile, sufficiente, passabile

adjective (informal (just satisfactory, mediocre)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He did an OK job on the project. It was nothing great.
Ha fatto un lavoro accettabile per il progetto. Niente di eccezionale.

a posto

adjective (informal (proceeding well)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Everything is OK with the construction.
Va tutto bene con la costruzione.

ok, d'accordo, va bene

interjection (informal (asking approval)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
I'm going to the store. OK?
Vado al supermercato, ok?

approvare

transitive verb (informal (approve, agree to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Has the boss OK'd the proposal yet?
Il capo ha già approvato la proposta?

a posto

adjective (informal (sufficiently likeable)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
She's OK. Her sister is much more friendly, though.
È una ragazza a posto, sebbene sua sorella sia molto più socievole.

bene

adverb (informal (successfully, satisfactorily) (con successo)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
He did OK for himself. He is a doctor now.
Ha scelto bene per se stesso. Adesso è un medico.

l'ok, il sì, il via libera

noun (informal (approval, go-ahead) (informale: il benestare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The OK from the boss still hasn't arrived.
L'ok dal capo non è ancora arrivato.

bene

adverb (informal (correctly, alright)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
He can walk OK now.
Può camminare bene ora.

a posto

adjective (informal (person: decent) (informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Yes, he's an OK guy. You can trust him.
Sì, è un ragazzo a posto. Puoi fidarti di lui.

ok, allora, bene, quindi

interjection (informal (calling attention, indicating transition)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
OK, what can I do to help now?
Ok, cosa posso fare per dare una mano ora?

andare bene a

(informal (acceptable to)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Is it OK with you if I open the window? Tuesday is OK with me; see you then!
Ti va bene se apro la finestra? Martedì mi va bene, ci vediamo!

vitamina K

noun (organic nutrient)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Vitamin K is essential for blood coagulation.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di ked in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.