Hvað þýðir βλεφαρίδα í Gríska?
Hver er merking orðsins βλεφαρίδα í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota βλεφαρίδα í Gríska.
Orðið βλεφαρίδα í Gríska þýðir augnhár, bifhár. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins βλεφαρίδα
augnhárnounneuter Οι παχιές βλεφαρίδες του τον προστατεύουν από τον άνεμο, τον ήλιο και τη σκόνη. Þykk augnhár verja augu hennar fyrir vindum, sól og ryki. |
bifhárnoun |
Sjá fleiri dæmi
Μια βλεφαρίδα. Ég fann augnhár. |
Και κράτα τις βλεφαρίδες σου στα βλέφαρά σου. Haltu hárunum á augnlokunum, þar sem þau eiga að vera. |
Έχεις πολύ ωραίες βλεφαρίδες. Ertu međ fallegar augabrũr. |
Τα μάτια της είναι πολύ μεγάλα και σκούρα, και προστατεύονται από μακριές, γυριστές βλεφαρίδες. Augun eru mjög stór og dökk og varin löngum, liðuðum augnhárum. |
Σε αυτόν τον ιστό, που έχει μέγεθος ίσο με το νύχι του αντίχειρα και βρίσκεται σε ένα στενό αγωγό ψηλά στη μύτη, είναι στοιβαγμένοι περίπου δέκα εκατομμύρια αισθητικοί νευρώνες (4), που ο καθένας τους καταλήγει σε πολυάριθμες τριχοειδείς προεξοχές οι οποίες καλούνται βλεφαρίδες και περιλούζονται από ένα λεπτό στρώμα βλέννας. Þetta er vefjarsvæði á stærð við þumalfingursnögl sem liggur í þröngum gangi langt uppi í nefinu. Það er þéttsetið um tíu milljónum skyntaugunga (4) og á enda hverrar þeirra eru allmargar, hárlaga totur, ilmhár, í þunnu slímbaði. |
Πηγούνι του, εγκατέλειψε τον αγώνα περίπου το μισό - τρόπος κάτω, και ο τελευταίος δεν φαίνεται να έχει κάποια βλεφαρίδες. Höku hans gaf upp baráttan um helming leið niður, og hann virtist ekki hafa allir eyelashes. |
Η Σου δεν μπορούσε να δει, επειδή τα μάτια της, ακόμη και οι βλεφαρίδες της, καλύπτονταν από πρησμένη σάρκα. Sue sá ekkert af því að augu hennar og meira að segja augnalok voru sokkin af bólgu. |
Πιθανόν να έχουν και τη βοήθεια των κυττάρων υποδοχής που βρίσκονται στις βλεφαρίδες, για τα οποία λέγεται ότι κουράζονται εύκολα. Hugsanlega njóta þær aðstoðar lyktnemanna í ilmhárunum sem eru sagðir fljótþreyttir. |
Η ψείρα του εφηβαίου, που μεταδίδεται με στενή σεξουαλική επαφή, βρίσκεται στο τραχύ τρίχωμα της περιοχής του εφηβαίου, κάτω από τις μασχάλες, στις γενειάδες και στα μουστάκια και μερικές φορές στις βλεφαρίδες. Sú síðarnefnda berst frá manni til manns aðallega við kynmök og heldur sig í hári í kringum kynfærin, í handarkrikunum, í skeggi karlmanna og stöku sinnum á augnalokum. |
Κόλλες για τη στερέωση ψεύτικων βλεφαρίδων Límefni til að festa gerviaugnhár |
Πενσάκια για γυριστές βλεφαρίδες Augnhárakrullari |
Δεν τρώω τίποτα που έχει βλεφαρίδες. Ég borđa ekkert međ augabrúnir. |
Κάνει τις βλεφαρίδες μεγάλες. Lengir augnhárin. |
Βλεφαρίδες ψεύτικες Gerviaugnhár |
Οι παχιές βλεφαρίδες του τον προστατεύουν από τον άνεμο, τον ήλιο και τη σκόνη. Þykk augnhár verja augu hennar fyrir vindum, sól og ryki. |
Το 1991, βρέθηκαν κάποια στοιχεία σύμφωνα με τα οποία υπάρχουν μικροσκοπικές πρωτεΐνες που ονομάζονται οσφρητικοί υποδοχείς και οι οποίες σχηματίζουν πλέγμα με τις κυτταρικές μεμβράνες των βλεφαρίδων. Árið 1991 fundust nokkrar vísbendingar um að agnarsmá prótín, kölluð lyktnemar, séu samofin frumuhimnum ilmháranna. |
Σαν αυτές τις σιωπηλές σταρ με τις μακριές μαύρες βλεφαρίδες; Eins og ein ūessara gömlu kvikmyndastjarna međ löngu, svörtu augnhárin? |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu βλεφαρίδα í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.