Hvað þýðir βενζίνη í Gríska?
Hver er merking orðsins βενζίνη í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota βενζίνη í Gríska.
Orðið βενζίνη í Gríska þýðir bensín, Bensín. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins βενζίνη
bensínnounneuter Συνήθως αυτό είχε ως αποτέλεσμα να παίρνουμε βενζίνη με έκπτωση. Yfirleitt varð þetta til þess að við gátum keypt bensín með afslætti. |
Bensínnoun Συνήθως αυτό είχε ως αποτέλεσμα να παίρνουμε βενζίνη με έκπτωση. Yfirleitt varð þetta til þess að við gátum keypt bensín með afslætti. |
Sjá fleiri dæmi
Για να σας φέρω το όχημα, θέλω πέντε γαλόνια ντίζελ και βενζίνη πολλών οκτανίων. Til verksins ūarf ég tuttugu lítra af dísel og dálítiđ af flugvélaeldsneyti. |
Επιπλέον, όταν πήγαν να αγοράσουν βενζίνη για το αυτοκίνητο, ο υπάλληλος έπρεπε να αντλήσει τη βενζίνη με το χέρι. Og þegar þau komu við á bensínstöð til að kaupa bensín á bílinn þurfti afgreiðslumaðurinn að dæla því með handafli. |
Πάνε γύρω γύρω και επιτίθενται συνέχεια σαν άγρια μυρμήγκια, τρελαίνονται στη μυρωδιά τς βενζίνης. Hring eftir hring, árás, árás, eins og reiđir maurar, ķđir afbensínlykt. |
Σαν να βρήκα λίγη βενζίνη, ε; Ég hef víst náđ mér í smá eldsneyti, ha? |
Οι άνθρωποι απελευθερώνουν στον αέρα τεράστια ποσά υδρογονανθράκων, κυρίως μέσω της βενζίνης που καίνε τα αυτοκίνητα. Við sleppum óhemjumagni kolvetna út í andrúmsloftið, aðallega með brennslu á bifreiðabensíni. |
Πολλοί από εμάς βάζουμε τακτικά βενζίνη· γιατί να μην προσφέρουμε τα περιοδικά στον υπάλληλο του πρατηρίου; Mörg okkar koma reglulega við á bensínstöð; hvers vegna ekki að bjóða starfsfólkinu þar blöðin? |
Βενζίνη. Bensín. |
Τον βάζω στο αμάξι κι όταν φτάσουμε κάπου μακριά τον χτυπάω στο κεφάλι με σφυρί, τον λούζω με βενζίνη και βάζω φωτιά. Ég get fariđ međ hann í bílinn og ūegar viđ erum á fáförnum stađ ber ég hann í höfuđiđ međ hamri, helli bensíni yfir hann og bílinn og kveiki í öllu draslinu. |
Η βενζίνη στο ντεπόζιτο πέφτει και συνήθως μου το μπουκώνει. Bensíniđ lækkar stundum á blöndungnum, eins og hann gangi á bensíngufu. |
Ξέρεις ότι με μίγμα βενζίνης και παγωμένης πορτοκαλάδας, φτιάχνεις ναπάλμ Vissurðu að ef þú blandar bensíni saman við frosinn ávaxtasafa myndarðu napalm? |
Πλήρωσα για να γεμίσω το ρεζερβουάρ της με βενζίνη και της έδωσα τον τηλεφωνικό αριθμό κάποιου στην απαρτία των πρεσβυτέρων μας, ο οποίος έψαχνε άτομα να προσλάβει τότε. Ég lét fylla bensíntankinn hennar og greiddi sjálfur fyrir það og gaf henni símanúmer hjá manni í öldungasveit minni sem var að ráða fólk í vinnu. |
Δεν εχει τοση βενζινη. Ūađ er lítiđ bensín eftir. |
Ο φόβος είναι σύμμαχός μας... η βενζίνη θα γίνει δική μας Ottinn vinnur með okkur, eldsneytið verður okkar |
Μου ρίχνουνε βενζίνη. Ūeir eru ađ hella bensíni yfir mig. |
Όταν ταξιδεύουμε, μπορούμε να αρχίζουμε συζητήσεις οι οποίες πιθανώς να οδηγήσουν στο να δοθεί μαρτυρία στο προσωπικό του ξενοδοχείου, σε εργαζόμενους σε εστιατόρια, σε υπαλλήλους πρατηρίων βενζίνης ή σε οδηγούς ταξί. Á ferðalögum getum við hafið samræður við leigubílstjóra, starfsfólk á hótelum, veitingastöðum og bensínstöðvum, og reynt að leiða talið að fagnaðarerindinu. |
Ηρθαν για βενζίνη και καινούριους καθαριστήρες. Ūeir keyptu bensín og ūurrkublöđ. |
Δώστε μου τη βενζίνη μου να φύγω. Ég vil bara fá eldsneytiđ mitt og komast héđan. |
Επισης φερε λιγη βενζινα για το " τανκ ". Settu líka bensín á " skriđdrekann ". |
Για πόση βενζίνη μιλάμε; Hvađ ūarf hún mikiđ bensín? |
Σε καμία περίπτωση δεν τον περιλούσαμε με βενζίνη γελώντας. Viđ helltum ekki bensíni á höfuđ hans og hlķgum um leiđ. |
Θα χτύπησαν τις σωληνώσεις της βενζίνης. Ūeir hljķta ađ hafa hitt bensínleiđslu. |
Δώστε μου την αντλία το πετρέλαιο τη βενζίνη και όλη την εγκατάσταση, και θα σας χαρίσω τη ζωή. Látiđ mig fá dæluna, olíuna, eldsneytiđ, og allar búđirnar, og ég skal ūyrma lífi ykkar. |
Μην καπνίζεις, έχω διαρροή βενζίνης. Ekki reykja. |
Άναψε σαν να είχε ποτιστεί με βενζίνη. Eldurinn rauk upp, líkt og bensíni hefði verið úðað á grasið. |
Πολλά από τα εκατομμύρια υπόγεια ντεπόζιτα των πρατηρίων βενζίνης που βρίσκονται στους μεγάλους αυτοκινητόδρομους και στους δρόμους των πόλεων, στάζουν, όπως δείχνουν οι εκθέσεις, και το εύφλεκτο περιεχόμενό τους περνάει από το έδαφος και φτάνει τελικά στα πηγάδια. Skýrslur sýna að margir af þeim milljónum bensíngeyma, sem eru grafnir í jörð hjá bensínafgreiðslustöðvum í þéttbýli og meðfram þjóðvegum, leka, og hið eldfima innihald seytlar niður í jörðina og hafnar að lokum í grunnvatninu. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu βενζίνη í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.