Hvað þýðir tocmai í Rúmenska?

Hver er merking orðsins tocmai í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tocmai í Rúmenska.

Orðið tocmai í Rúmenska þýðir áðan. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins tocmai

áðan

adverb

Tocmai l- am văzut pe Horton şi tot mai vorbeşte cu păpădia!
Ég sá Horton rétt áðan og hann er enn að tala við blómið!

Sjá fleiri dæmi

Tocmai l- am sărutat pe Al Pacino!
Ég var að kyssa Al Pacino!
El tocmai a aflat că, astăzi, trebuie să-şi mute soţia şi bebeluşul din apartamentul în care locuiau în altul aflat în apropiere.
Hann hafði nýlega komist að því að hann yrði að flytja, ásamt eiginkonu sinni og ungum dreng þeirra, úr íbúðinni sem þau höfðu til umráða í aðra ekki all fjarri.
Nu ştiu cine te crezi, dar tocmai ai distrus o clădire
Ég veit ekki hver í fjandanum þú þykist vera en þú varst rétt í þessu að rústa byggingunni
Plissken, durerea aia de cap pe care tocmai o simti, se va înrautati
Taktu nú eftir.Höfuðverkurinn sem þú varst að fá á eftir að versna
Cei de la FBI tocmai au plecat din biroul meu.
FBI var ađ fara út frá mér.
Tema tocmai menţionată a celei de-a doua zile a avut la bază Evrei 13:15.
Þetta voru einkunnarorð annars dagsins, byggð á Hebreabréfinu 13:15.
Saunders cel cu o mână, cel pe care fratele lui l-a alungat... tocmai s-a întors.
Einhenti Saunders-brķđirinn sem flúđi er á leiđinni.
Ma intreb cum te pot privi aducindu-le mincarea si stringindu-le masa si neputind sa obtina ce tocmai au intilnit:
Mig furđar hvernig fķlk horfir á ūig færa sér mat og taka af börđum en skilur ekki ađ ūađ hefur hitt mikilfenglegustu konu sem nú lifir.
Tocmai mă gândeam la tine.
Ég var einmitt ađ hugsa um ūig.
Tocmai le-am pus împreună şi am deschis discuţiile.
En það má vissulega deila um niðurstöðurnar.
Tocmai pentru realizarea acestui lucru s-a rugat Isus când a spus: „Să vină regatul tău.
(1. Jóhannesarbréf 4:7, 8) Það var þetta sem Jesús var að biðja um er hann sagði: „Til komi þitt ríki.
5 Probabil că în acest moment te gândeşti: „Bine, eu îmi iubesc familia, însă familia mea nu prea seamănă cu cea pe care tocmai aţi descris-o.
5 Þegar hér er komið sögu ertu kannski farinn að hugsa: „Auðvitað þykir mér vænt um fjölskylduna en hún er ekki eins og hér er lýst.
Tocmai ii spuneam dragei mele surori Gardiner, ca a facut ce a putut.
Hún gerði sitt besta, eins og ég sagði mágkonu minni.
Oh, ei au fost tocmai plecam.
Ķ, ūær voru ađ fara.
" Tocmai când ai fi crezut că nu pot fi mai bune "?
" Ūegar mađur heldur ađ ūær geti ekki orđiđ betri "?
Or, încercarea credinţei tale poate proveni tocmai din faptul că cineva te-a dezamăgit amarnic.
Trú þín getur orðið fyrir prófraun á þann hátt að einhver veldur þér miklum vonbrigðum.
Bine, uite ce tocmai s-a întâmplat în New York.
Ūetta er ūađ sem var ađ gerast í New York.
● „În mod paradoxal, tocmai societăţile cu un puternic sentiment religios au şi cele mai grave probleme. . . .
● „Heittrúaðar þjóðir búa oft við verstu þjóðfélagsmeinin, svo fáránlegt sem það er . . .
Dar tocmai ai fost martoră la uciderea unui agent federal.
Ūú sást mig myrđa fulltrúa alríkislögreglunnar.
Paragrafele sunt scurte, tocmai pentru a putea fi analizate la uşă.
Málsgreinarnar eru stuttar til þess að hægt sé að ræða um þær jafnvel í dyragættinni.
Tipul pe care il cauti, tocmai a fost aici.
Sá sem þú leitar að kom hingað.
Dar tocmai aici poate interveni spiritul sfînt pentru noi.
Það er þá sem heilagur andi getur haft milligöngu fyrir okkur.
Tocmai de asta trag politicienii sforile.
Einmitt ūess vegna ráđa ūeir.
Tocmai ii gasisem pe Hector si Gwen.
Ég hafđi frétt af ūessu međ Hector og Gwen.
Unii oameni care nu-i slujesc lui Iehova ne-ar putea invita să participăm la activităţi nu tocmai potrivite pentru creştini.
Fólk utan safnaðarins býður okkur kannski að taka þátt í einhverju vafasömu, eða við erum beðin að gera eitthvað sem gengur í berhögg við meginreglur Biblíunnar.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tocmai í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.