Hvað þýðir Science í Víetnamska?

Hver er merking orðsins Science í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Science í Víetnamska.

Orðið Science í Víetnamska þýðir Science. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Science

Science

Koshland, Jr., chủ bút tạp chí Science giải thích: “Hệ thống miễn dịch được thiết kế để nhận ra những chất ngoại lai xâm nhập.
Koshland, ritstjóri tímaritsins Science, lýsir því þannig: „Ónæmiskerfið er hannað til að bera kennsl á aðskotadýr.

Sjá fleiri dæmi

Định nghĩa từ tạp chí ^ American Association for the Advancement of Science, Science.
Science er tímarit um vísindi sem bandarísku vísindasamtökin American Association for the Advancement of Science gefa út.
Tờ báo Science News (Tin tức Khoa học) viết: “Dường như những tình trạng độc đáo và chính xác như thế khó mà xuất phát một cách ngẫu nhiên được”.
Tímaritið Science News segir: “Það virðist sem svo sérstakar og nákvæmar aðstæður hefðu varla getað orðið til af tilviljun.“
Sự nghiệp diễn xuất trên truyền hình của cô khởi đầu bởi một số vai diễn như trong một seri tồn tại trong thời gian ngắn Misfits of Science (1985), hay vai diễn đình kì trong seri phim Family Ties trong thời gian từ 1987-1989 với vai Lauren Miller, bạn gái của Alex P. Keaton (Michael J. Fox).
Á fyrstu árum sjónvarpsferils síns lék hún m.a. í skammlífu þáttaröðinni Misfit of Science (1985), en hún fór einnig með aukahlutverk (1987-89) í sjónvarpsþáttaröðinni Family Ties þar sem hún lék Lauren Miller, kærustu Alex P. Keaton (Michael J. Fox).
Bà Aimee Cunningham viết trong tạp chí Science News: “Các nhà khoa học muốn khai thác đặc tính dẻo dai của loại tơ này để chế ra nhiều thứ, từ áo chống đạn đến dây cáp của cầu treo”.
„Vísindamenn myndu vilja notfæra sér eiginleika þessa efnis í skotheld vesti, víra í hengibrýr og allt þar á milli,“ segir Aimee Cunningham í tímaritinu Science News.
Trường Kinh tế và Khoa học Chính trị London (tiếng Anh: The London School of Economics and Political Science, viết tắt LSE), là một cơ sở nghiên cứu và giáo dục công lập chuyên về các ngành khoa học xã hội ở Luân Đôn, và là một trường thành viên của liên hiệp Viện Đại học London.
London School of Economics and Political Science (íslenska: Hagfræði- og stjórnmálafræðiháskólinn í London, yfirleitt London School of Economics eða LSE) er almennur rannsóknarháskóli sérhæfður í félagsvísindum og staddur í London, Bretlandi.
Khoa học càng tiến bộ lẹ bao nhiêu thì các nhà khoa học ngày nay càng có cơ trở thành trò cười lớn hơn bấy nhiêu; người ta sẽ nói những lời như ‘Các nhà khoa học cách đây mười năm cả tin như vậy, như vậy đó’ ”(Gods in the Age of Science).
Því hraðar sem vísindunum fleygir fram þeim mun meiri líkur eru á að mönnum finnist það brandari þegar sagt verður: ‚Vísindamenn trúðu þessu og þessu fyrir tíu árum.‘ “ — Gods in the Age of Science.
Bách khoa về khoa học biển (Encyclopedia of Marine Science) cho biết: “Các chất ô nhiễm đó rất độc hại cho động thực vật biển cũng như những ai ăn phải các sinh vật này”.
Í alfræðibókinni Encyclopedia of Marine Science segir: „Þessir eitruðu mengunarvaldar eitra bæði fyrir dýrum og plöntum í hafinu og fyrir fólki sem borðar mengaða fæðu úr hafinu.“
Cuốn “Tập san Khoa học” (Science Digest) ghi: “Trong suốt lịch sử nhân loại chưa bao giờ sự chết đã đến một cách quá khốc liệt và quá nhanh chóng như thế”.
Blaðið Science Digest sagði: „Í allri sögunni hafði dauðinn aldrei barið jafnhörkulega og snöggt að dyrum.“
Trong sách The End of the World—The Science and Ethics of Human Extinction (Tận thế—Khoa học và luân lý diệt chủng nhân loại), xuất bản lần đầu tiên vào năm 1996, tác giả và triết gia John Leslie đưa ra ba cách mà sự sống của nhân loại trên đất có thể kết thúc.
Heimspekingurinn John Leslie segir í bók sinni frá 1996, The End of the World — The Science and Ethics of Human Extinction, að líf mannkynsins á jörðinni kunni að enda á þrjá vegu.
Trong số ra tháng 12 năm 2006 của Popular Science, máy được xướng là Grand Award Winner trong giải trí gia đình.
Í desember 2006 var Wii kjörinn „Stóri sigurvegarinn í heimilisskemmtun“ (Grand Award Winner in Home Entertainment) í blaðinu Popular Science.
Thuật ngữ này do Garrett Hardin đặt ra trong bài nghiên cứu có tiêu đề "The Tragedy of the Commons" của ông đăng trên tạp chí Science năm 1968..
Hardin setti hugtakið fram í samnefndri grein sinni The Tragedy of the Commons í tímaritinu Science árið 1968.
Thay vì thế, tạp chí Science (Khoa học) tường thuật rằng ngót 300 khoa học gia tham dự hội nghị đã “vật lộn với điều bí ẩn là đầu tiên các phân tử [DNA và RNA] đã xuất hiện thế nào và tiến hóa ra sao thành những tế bào có khả năng tự sinh sản”.
Tímaritið Science greindi þess í stað frá því að vísindamennirnir, næstum 300 að tölu sem þar voru saman komnir, hefðu „glímt við ráðgátuna um það hvernig [DNA og RNA] sameindirnar komu fyrst fram og hvernig þær þróuðust í frumur sem fjölguðu sér sjálfar.“
Tạp chí Science ghi nhận: “Khi các nhà nghiên cứu nói khoa vũ trụ học tiết lộ ‘trí khôn’ hay ‘công trình’ của Đức Chúa Trời, họ đang gán cho Đức Chúa Trời cái mà kết cuộc có thể là khía cạnh kém quan trọng của vũ trụ—tức là kiến trúc vật chất của nó”.
Í tímaritinu Science er sagt: „Þegar vísindamenn segja að heimsmyndarfræðin opinberi ‚huga‘ eða ‚rithönd‘ Guðs eru þeir að eigna hinum guðlega mætti það sem verður kannski, þegar upp er staðið, álitið síðri hliðin á alheiminum — hin efnislega samsetning hans.“
Năm 2008, một báo cáo đăng trong tạp chí Social Science Research* cho biết: “Tôn giáo chứng tỏ là củng cố mối quan hệ giữa con cái với cả cha lẫn mẹ”.
Árið 2008 voru birtar niðurstöður könnunar í tímaritinu Social Science Research* en þar sagði: „Það hefur sýnt sig að trú getur styrkt tilfinningatengsl barna við báða foreldra sína.“
Trong tạp chí Science ngày 14 tháng 1 năm 2005 đã thông báo rằng các cụm 13 nguyên tử nhôm (Al13) được tạo ra có tính chất giống như nguyên tử iốt; và 14 nguyên tử nhôm (Al14) có tính chất giống như nguyên tử kim loại kiềm thổ.
Í tímaritinu Science 14. janúar 2005 var greint frá því tekist hefði að fá klasa 13 álfrumeinda (Al13) til að hegða sér eins og joðfrumeind og að 14 álfrumeindir (Al14) hefðu hegðað sér eins og alkalímálmur.
Vì vậy tạp chí Science World dùng câu ẩn dụ về ‘mỗi tế bào trong phôi thai có một tủ đầy đủ các họa đồ’.
Þess vegna tekur tímaritið Science World svo til orða að ‚sérhver fruma í vaxandi fóstri sé með fullan skáp af teikningum.‘
Về quan điểm của nhà thiên văn học Alan Dressler, tạp chí Science phát biểu: “Khi các nhà nghiên cứu nói khoa vũ trụ học tiết lộ ‘trí khôn’ hay ‘tài nghệ’ của Đức Chúa Trời, họ đang gán cho Đức Chúa Trời cái mà kết cuộc sẽ là khía cạnh thứ yếu trong vũ trụ—tức là kiến trúc vật chất của nó”.
Tímaritið Science sagði um skoðun stjörnufræðingsins Alans Dresslers: „Þegar vísindamenn segja að heimsfræðin opinberi ‚huga‘ eða ‚rithönd‘ Guðs eru þeir að eigna hinum guðlega mætti það sem verður kannski, þegar upp er staðið, álitið síðri hliðin á alheiminum — hin efnislega samsetning hans.“
Vào năm 2005, tạp chí Science ghi nhận: “Có 854 triệu người trên thế giới (khoảng 14% dân số thế giới) thiếu thực phẩm thường xuyên hoặc thiếu thực phẩm trầm trọng trong một thời gian ngắn”.
(Matteus 24:7) Árið 2005 sagði í tímaritinu Science: „Í heiminum eru 854 milljónir manna (um 14% jarðarbúa) sem búa í lengri eða skemmri tíma við vannæringu.“
Tạp chí Science News tường thuật những gì quan sát được từ loài dơi: “Lúc bay chậm khoảng 1,5m mỗi giây, dơi gập đầu cánh xuống và nhanh chóng đập mạnh về phía sau.
Í tímaritinu Science News segir eftirfarandi um leðurblökur: „Þegar þær flugu hægt, um 1,5 metra á sekúndu, sneru þær vængbroddunum á hvolf og slógu þeim snöggt aftur á bak í uppsveiflunni.
Bách khoa từ điển về khoa học và tôn giáo (Encyclopedia of Science and Religion) cho biết người thời xưa “tin rằng vũ trụ do các vị thần tùy hứng kiểm soát”.
Til forna „ímynduðu [menn] sér að alheiminum væri stjórnað af duttlungum guðanna“, segir í bókinni Encyclopedia of Science and Religion.
“Nhìn từ xa, Trái Đất ánh lên như một hòn ngọc xanh giữa vũ trụ tối thăm thẳm”, The Illustrated Science Encyclopedia—Amazing Planet Earth (Bách khoa từ điển khoa học có hình minh họa—Hành tinh Trái Đất kỳ diệu).
„Úr fjarlægð séð tindrar jörðin eins og blár gimsteinn í dimmum geimnum,“ segir í The Illustrated Science Encyclopedia — Amazing Planet Earth.
Kết quả khoa học ban đầu từ giai đoạn đầu tiên của nhiệm vụ (nhiệm vụ chính trong 90 ngày) đã được xuất bản trong một số báo đặc biệt của tạp chí Science.
Niðurstöður rannsókna á gögnum bifreiðarinnar eftir fyrsta hluta áætlunarinnar (90 daga) komu út í sérstöku tölublaði tímaritsins Science. Þessi grein er stubbur.
Theo tạp chí Science News, ngoài các công dụng khác, chất này có thể “được ứng dụng nhiều trong y khoa, từ băng cá nhân không bong ra khi bị ướt cho đến miếng băng dán để thay thế việc khâu vết mổ”.
* Það gæti haft margs konar notagildi, til dæmis í læknisfræði. Í tímaritinu Science News er minnst á möguleika eins og „sárabindi sem halda þótt þau séu blaut og plástur sem kemur í staðinn fyrir skurðseymi“.
Koshland, Jr., chủ bút tạp chí Science giải thích: “Hệ thống miễn dịch được thiết kế để nhận ra những chất ngoại lai xâm nhập.
Koshland, ritstjóri tímaritsins Science, lýsir því þannig: „Ónæmiskerfið er hannað til að bera kennsl á aðskotadýr.
Nếu tội lỗi, bệnh tật, và sự chết được hiểu là tình trạng hư không, chúng sẽ biến mất”.—Science and Health With Key to the Scriptures.
„Ef litið væri svo á að synd, veikindi og dauði væru ekkert, myndu þau hverfa.“ — Science and Health With Key to the Scriptures.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Science í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.