Hvað þýðir πτυχή í Gríska?
Hver er merking orðsins πτυχή í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota πτυχή í Gríska.
Orðið πτυχή í Gríska þýðir brot, hrukka, korpa, felling, bogi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins πτυχή
brot(fold) |
hrukka(crease) |
korpa(wrinkle) |
felling
|
bogi(bend) |
Sjá fleiri dæmi
14 Να μαθαίνουν πώς να εργάζονται: Η εργασία είναι θεμελιώδης πτυχή της ζωής. 14 Að læra að vinna: Vinna er einn af meginþáttum lífsins. |
Θα μπορούσατε επίσης να χρησιμοποιήσετε αυτή την ευκαιρία για να του δείξετε πώς μας προφυλάσσει η εφαρμογή της Γραφικής νουθεσίας από εκείνες τις πτυχές της γιορτής που προξενούν δυσφορία και έχουν γίνει βάρος στους ανθρώπους. Þú gætir líka gripið tækifærið og bent honum á að leiðbeiningar Biblíunnar hlífi okkur við þeim vonbrigðum og þeim byrðum sem fylgja hátíðinni. |
(β) Πώς θα είναι η ζωή στον Παράδεισο, και ποια πτυχή της σας ελκύει περισσότερο; (b) Hvernig verður lífið í paradís og hvað höfðar sérstaklega til þín? |
Επιπλέον, αυτό το κεφάλαιο του βιβλίου του Ησαΐα μάς βοηθάει να αποσαφηνίσουμε μια ζωτική πτυχή ενός «ιερού μυστικού», όπως το αποκαλεί η Αγία Γραφή. Og þessi kafli Jesajabókar lýkur upp mikilvægum þætti merkilegs „leyndardóms“ sem Biblían kallar svo. |
Μήπως προτιμώ να ασχολούμαι με πτυχές της υπηρεσίας του Θεού οι οποίες φέρνουν αναγνώριση και έπαινο; Sækist ég innst inni frekar eftir þjónustuverkefnum sem aðrir myndu líklega taka eftir og hrósa mér fyrir? |
Σε κάθε περίπτωση, θα πρέπει να γίνεται ανάλυση με προσευχή και να λαμβάνονται υπόψη οι ιδιαίτερες—και πιθανώς μοναδικές—πτυχές της συγκεκριμένης κατάστασης. Í öllum tilvikum er rétt að brjóta málið til mergjar og gera það að bænarefni sínu, og taka tillit til þeirra sérstöku aðstæðna sem eiga við hverju sinni. |
21:5) Όταν αφιερώνουμε χρόνο για να ζυγίσουμε προσεκτικά όλες τις πτυχές ή τα δεδομένα που σχετίζονται με κάποια απόφαση, πιθανότατα θα είμαστε πιο επιτυχημένοι. 21:5) Okkur gengur líklega betur ef við tökum okkur tíma til að skoða allar hliðar málsins vandlega áður en við tökum ákvörðun. |
Ο στόχος του δεν είναι απλώς να πει «μπράβο», αλλά να επιστήσει την προσοχή στους συγκεκριμένους λόγους για τους οποίους ήταν αποτελεσματική η εν λόγω πτυχή της παρουσίασης. Hann á ekki aðeins að hrósa ræðunni almennt heldur benda á hvers vegna ákveðinn þáttur ræðunnar var áhrifaríkur. |
20 Αν και ο Ιάκωβος δεν αναφέρει κάθε πτυχή της καθαρής λατρείας, λέει ότι αυτή συμπεριλαμβάνει “τη φροντίδα των ορφανών και των χηρών στη θλίψη τους”. 20 Jakob tíundar ekki alla þætti hreinnar guðsdýrkunar en segir að hún feli í sér að „vitja munaðarlausra og ekkna í þrengingu þeirra.“ |
Στη συνέχεια μπορούμε να ασχοληθούμε με άλλες πτυχές της αληθινής λατρείας.—Ματθαίος 5:23, 24· Εφεσίους 4:26. Síðan getum við haldið áfram þjónustu okkar við Guð. — Matteus 5:23, 24; Efesusbréfið 4:26. |
9 Η δεύτερη πτυχή της προσωπικότητας του Ιησού που θα εξετάσουμε είναι η ταπεινοφροσύνη του. 9 Næsti eiginleiki Jesú, sem við fjöllum um, er auðmýkt hans. |
Η θρησκεία φαίνεται πως επηρεάζει σχεδόν κάθε πτυχή της ζωής στην κοινωνία μας. Trúarbrögðin virðast hafa sett mark sitt á nálega öll svið hins veraldlega lífs. |
2 Χρειάζεται να εκδηλώνουμε όλες τις πτυχές των καλών τρόπων, συμπεριλαμβανομένης της ευγένειας, του στοχαστικού ενδιαφέροντος, της καλοσύνης, της λεπτότητας και της διακριτικότητας. 2 Við þurfum að sýna allar hliðar góðra mannasiða, þar með talin kurteisi, tillitssemi, vinsemd, háttvísi og nærgætni. |
Ζητήστε σχόλια από τους παρόντες σχετικά με το πώς τους έχουν βοηθήσει τα πρόσφατα άρθρα «Βελτίωση των Ικανοτήτων μας στη Διακονία» να βελτιωθούν σε διάφορες πτυχές της διακονίας. Fáðu áheyrendur til að segja hvernig nýju greinarnar „Tökum framförum í boðunarstarfinu“ hafa hjálpað þeim að bæta sig á ýmsum sviðum. |
Το να είμαστε καθαροί στα μάτια του Θεού συνδέεται με όλες τις πτυχές της ζωής μας. Að vera hreinn í augum Jehóva snertir alla þætti tilverunnar. |
Προσέξτε ότι το είδος της πίστης που ευαρεστεί τον Θεό έχει δύο πτυχές. Taktu eftir að Guð hefur velþóknun á trú sem felur í sér tvennt. |
Σκεφθείτε πώς είναι απαραίτητη η Μελχισεδική Ιεροσύνη σε όλες τις πτυχές του ευαγγελίου. Íhugið hvernig Melkísedeksprestdæmið er nauðsynlegt út frá öllum sviðum fagnaðarerindisins. |
26 Όλοι όσοι λατρεύουν τον Θεό «με πνεύμα και αλήθεια», όχι μόνο αποφεύγουν τις αντιγραφικές γιορτές, αλλά επίσης αγωνίζονται να είναι έντιμοι σε κάθε πτυχή της ζωής. 26 Þeir sem tilbiðja Guð „í anda og sannleika“ forðast ekki aðeins heiðin hátíðahöld heldur reyna líka sitt ýtrasta til að vera heiðarlegir í einu og öllu. |
Αν θέλετε να υπηρετήσετε κάποια μέρα ως πρεσβύτερος, να είστε φιλόπονος και αξιόπιστος σε κάθε πτυχή της ιερής υπηρεσίας. Ef þig langar til að verða einhvern tíma öldungur skaltu vera duglegur og áreiðanlegur á öllum sviðum þjónustu þinnar. |
Σχολιάζοντας αυτό το θέμα, το επιχειρηματικό περιοδικό Εκπαίδευση & Ανάπτυξη (Training & Development) παρατηρεί: «Σε μια εποχή όπου η τεχνολογία κατευθύνει κάθε πτυχή της ζωής μας, εμείς αναζητούμε βαθύτερο νόημα, σκοπό και μεγαλύτερη προσωπική ικανοποίηση». Í viðskiptablaðinu Training & Development stendur: „Á tímum tæknivæðingar, sem stjórnar orðið flestum sviðum lífsins, leitum við að dýpri merkingu og tilgangi í lífinu og meiri lífshamingju.“ |
Αλλά ο Ιεχωβά δεν αποκάλυψε κάθε πτυχή των σκοπών του στους πρώτους Χριστιανούς. En Jehóva opinberaði frumkristnum mönnum ekki allar hliðar á tilgangi sínum. |
Ας εξετάσουμε μερικές πτυχές της πνευματικής μας ευημερίας και ας δούμε τι σημαίνουν για εμάς προσωπικά. Við skulum líta nánar á þá andlegu velsæld, sem við njótum, og kanna hvað hún þýðir fyrir okkur sem einstaklinga. |
Αν σας έχει ανατεθεί ο διορισμός να μιλήσετε για κάποια πτυχή της Χριστιανικής διακονίας, θα μπορούσατε να εμπλουτίσετε την ομιλία σας αρχίζοντας με μια περίληψη των όσων θα παρουσιάσετε. Ef þú færð það verkefni að fjalla um einhvern þátt hinnar kristnu þjónustu gætirðu auðgað umfjöllunina með því að byrja á yfirliti. |
Ένας ηλικιωμένος επίσκοπος περιοχής γράφει: «Η πτυχή του έργου μου η οποία μου φέρνει ανείπωτη εσωτερική χαρά είναι το προνόμιο που έχω να βοηθάω τα αδρανή και τα ασθενικά άτομα τα οποία υπάρχουν στο ποίμνιο του Θεού. Roskinn farandhirðir skrifar: „Þau sérréttindi að aðstoða óvirka og lasburða meðal hjarðar Guðs veita mér ólýsanlega innri gleði. |
20 Στο επόμενο άρθρο, θα ασχοληθούμε εκτενέστερα με πτυχές της διαπαιδαγώγησης εντός της οικογένειας και της εκκλησίας. 20 Í næstu grein lærum við enn meira um aga í fjölskyldunni og í söfnuðinum. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu πτυχή í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.