Hvað þýðir नंगा करना í Hindi?
Hver er merking orðsins नंगा करना í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota नंगा करना í Hindi.
Orðið नंगा करना í Hindi þýðir alger, hreinlegur, flugbraut, renningur, hreinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins नंगा करना
alger(clean) |
hreinlegur(clean) |
flugbraut(strip) |
renningur(strip) |
hreinn(clean) |
Sjá fleiri dæmi
बड़ी बाबेलोन का सरेआम नंगा करना Babýlon hin mikla svipt klæðum á almannafæri |
राजनीतिक तत्त्व “उसे लाचार और नंगी कर देंगे; और उसका माँस खा जाएँगे, और उसे आग में जला देंगे।” Stjórnmálaöflin munu „gjöra hana einmana og nakta, eta hold hennar og brenna hana í eldi.“ |
जल्लाद एक पशु है, एक जंगली जानवर जो उसे नंगा करता है, और उसका मांस खाकर उसकी लाश को आग से भस्म होने के लिए छोड़ देता है। Böðullinn er skepna, villidýr sem sviptir hana klæðum, étur hold hennar og lætur síðan það sem eftir er eyðast í eldi. |
बाइबल हमारे दिनों के बारे में भविष्यवाणी करती है कि राजनैतिक सरकारें, एक जंगली पशु की तरह “उस वेश्या” पर हमला करेंगी और उसे नंगी कर देंगी, और इस तरह उसकी असलियत का पर्दाफाश करेंगी। Því er spáð í Biblíunni að pólitískar stjórnir eigi eftir að ráðast eins og villidýr á „skækjuna“, afklæða hana og afhjúpa hvernig hún er innst inni. |
स्पष्ट भाषा प्रयोग करते हुए, वह कहता है: “जो दस सींग तू ने देखे, वे और पशु उस वेश्या से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नंगी कर देंगे; और उसका मांस खा जाएंगे, और उसे आग में जला देंगे।” Á myndríku máli segir bókin: „Hornin tíu, sem þú sást, og dýrið, munu hata skækjuna og gjöra hana einmana og nakta, eta hold hennar og brenna hana í eldi.“ |
परमेश्वर का स्वर्गदूत जवाब देता है: “और जो दस सींग तू ने देखे, वे और जंगली पशु उस वेश्या से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नंगी कर देंगे; और उसका माँस खा जाएँगे, और उसे आग में जला देंगे।” Engill Guðs svarar: „Og hornin tíu, sem þú sást, og dýrið, munu hata skækjuna og gjöra hana einmana og nakta, eta hold hennar og brenna hana í eldi.“ |
प्रकाशितवाक्य चेतावनी देता है: “वे [आधुनिक “राजा,” या वे शासक जिन के साथ बड़ी बाबेलोन ने धार्मिक परगमन किया] उस वेश्या से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नंगी कर देंगे, और उसका मांस खा जाएँगे और उसे आग में जला देंगे।” Opinberunarbókin aðvarar: „Konungar jarðarinnar [valdhafar nútímans sem Babýlon hin mikla hefur drýgt andlegan saurlifnað með] munu hata skækjuna og gjöra hana einmana og nakta, eta hold hennar og brenna hana í eldi.“ |
उस क्षेत्र में कार्य कर रहे पुरातत्वज्ञों ने नंगी स्त्रियों की अनेक प्रतिमाएँ खोद निकाली हैं। Fornleifafræðingar hafa grafið upp fjölmargar líkneskjur og styttur í Miðausturlöndum af nöktum konum. |
उस जलूस में बंदी बनाए गए राजा, राजकुमार और सेनापति और उनके परिवार भी होते, जिन्हें अकसर बेइज़्ज़ती करने के लिए नंगा करके खड़ा किया जाता था। Og með í för voru herteknir konungar, prinsar og hershöfðingjar ásamt fjölskyldum. Oft voru fangarnir berstrípaðir í auðmýkingarskyni. |
उसने यूहन्ना से कहा: “धन्य वह है, जो जागता रहता है, और अपने वस्त्र की चौकसी करता है, कि नंगा न फिरे, और लोग उसका नंगापन न देखें।” Hann sagði Jóhannesi: „Sæll er sá sem vakir og varðveitir klæði sín, til þess að hann gangi ekki nakinn um og menn sjái blygðun hans.“ |
मौसम इतना सुहावना और गरम क्यों था कि मनुष्य उघड़ा हुआ और नंगा यहाँ-वहाँ घूम सकता, काम कर सकता और सो सकता था? Hvers vegna var veðurfar svo milt og hlýtt að maðurinn gat sofið, unnið og athafnað sig allsnakinn? |
12 हां, उसने लोगों में बहुत असामनता देखी, कुछ लोग अहंकार से भरे रहते, दूसरों की अवहेलना करते, जरूरतमंद और नंगे और उन लोगों की तरफ पीठ फेर लेते जो भूखे और प्यासे थे, और जो बीमार और कष्ट में थे । 12 Já, hann sá hinn mikla ójöfnuð meðal fólksins, þar sem sumir hreyktu sér hátt og fyrirlitu aðra, sneru baki við ahinum þurfandi og klæðlausu, og þeim sem bhungraðir voru og þyrstir, sem og þeim, er sjúkir voru eða aðþrengdir. |
18 चौथा न्यायदंड हबक्कूक 2:15 में इन शब्दों में सुनाया गया है: “हाय उस पर, जो अपने पड़ोसी को मदिरा पिलाता, और उस में विष मिलाकर उसको मतवाला कर देता है कि उसको नंगा देखे।” 18 Fjórða veiinu er lýst svo í Habakkuk 2:15: „Vei þeim, sem gefur vinum sínum að drekka úr skál heiftar sinnar og gjörir þá jafnvel drukkna til þess að sjá blygðan þeirra.“ |
लैप डांसिंग एक ऐसा नाच होता है, जिसमें एक नाचनेवाली या नाचनेवाला करीब-करीब नंगे बदन, ग्राहक की गोद में बैठकर लैंगिक तौर पर उत्तेजित करनेवाला नाच करता है। Kjöltudans er skilgreindur sem „athöfn þar sem einstaklingur, yfirleitt fáklæddur, dillar sér á kynferðislegan hátt í kjöltu viðskiptavinar“. |
वह अपनी धन-संपत्ति पर घमंड करते हुए कहती थी कि “मैं धनी हूं।” लेकिन मसीह की नज़र में वह ‘अभागी, तुच्छ, कंगाल, अन्धी और नंगी’ थी।—प्रकाशितवाक्य 3:14-17. Hann stærði sig af efnislegum auði og sagði: „Ég er ríkur,“ en í augum Krists var hann „vesalingur og aumingi og fátækur og blindur og nakinn.“ — Opinberunarbókin 3:14-17. |
9 यशायाह के इस अनोखे अभिनय का क्या मतलब है, यह भी साफ-साफ बताया जाता है: “यहोवा ने कहा, जिस प्रकार मेरा दास यशायाह तीन वर्ष से उघाड़ा और नंगे पांव चलता आया है, कि मिस्र और कूश के लिये चिन्ह और चमत्कार हो, उसी प्रकार अश्शूर का राजा मिस्री और कूश के लोगों को बंधुआ करके देश-निकाल करेगा, क्या लड़के क्या बूढ़े, सभों को बंधुए करके उघाड़े और नंगे पांव और नितम्ब खुले ले जाएगा, जिस से मिस्र लज्जित हो।” 9 Enginn þarf að velkjast í vafa um ástæðuna fyrir óvenjulegu hátterni Jesaja: „[Jehóva] mælti: Eins og Jesaja þjónn minn hefir gengið fáklæddur og berfættur í þrjú ár sem tákn og fyrirburður um Egyptaland og Bláland, svo skal Assýríukonungur færa burt bandingjana frá Egyptalandi og útlagana frá Blálandi, bæði unga og gamla, fáklædda og berfætta, með bera bakhlutina, Egyptum til smánar.“ |
६ तो फिर, यहोवा का इस वेश्या पर के न्यायदंड पर ग़ौर करें: “मैं तेरे सब [जातियों] को जो तेरे प्रेमी हैं और जितनों से तू ने प्रीति लगाई . . . इकट्ठा करता हूँ . . . , वे तेरे वस्त्र बरबस उतारेंगे, और तेरे सुन्दर गहने छीन लेंगे, और तुझे नंगा करके छोड़ देंगे। . . . 6 Heyrum þá dóminn sem Jehóva hefur kveðið upp yfir skækjunni: „Fyrir því skal ég saman safna öllum friðlum þínum [þjóðunum], þeim er þú varst geðþekk, og það öllum þeim, er þú elskaðir . . . og þeir munu . . . færa þig af klæðum þínum og taka af þér skartgripi þína og skilja þig eftir nakta og bera. |
14 और तुम अपने बच्चों को भूखे और नंगे नहीं रहने दोगे; और न ही तुम उन्हें परमेश्वर की व्यवस्था का उल्लघंन करने दोगे, और न ही एक दूसरे के साथ लड़ाई और झगड़ा करने दोगे, और न शैतान की सेवा करने दोगे, जो कि पापों का स्वामी है, या जो कि बुरी आत्मा है जिसके बारे में हमारे पूर्वजों द्वारा बोला गया है, वह सभी धार्मिकता का शत्रु है । 14 Og þér munuð ekki leyfa, að abörn yðar gangi hungruð og nakin, né munuð þér heldur leyfa þeim að brjóta lögmál Guðs, btakast á og munnhöggvast hvert við annað og þjóna djöflinum, sem er herra syndarinnar eða hinn illi andi, sem feður vorir hafa talað um, hann sem er óvinur alls réttlætis. |
Við skulum læra Hindi
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu नंगा करना í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.
Uppfærð orð Hindi
Veistu um Hindi
Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.