Hvað þýðir λεφτά í Gríska?

Hver er merking orðsins λεφτά í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota λεφτά í Gríska.

Orðið λεφτά í Gríska þýðir fé, peningur, ríkidæmi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins λεφτά

nounneuter

Επρεπε να φυλάξουμε τα λεφτά μας για τον σιδερά.
Viđ hefđum átt ađ leggja til handa járnsmiđnum.

peningur

nounmasculine

Και όταν ξύπνησα, είχε λεφτά κάτω από το μαξιλάρι μου.
Ūegar ég vaknađi var peningur undir koddanum mínum.

ríkidæmi

nounneuter

Sjá fleiri dæmi

Ξεχάστε τα λεφτά.
Gleymdu peningunum.
Έχω ένα σχέδιο με το οποίο θα βγάλουμε όλοι χοντρά λεφτά.
Ég er međ áætlun, sem aflar okkur öllum mikils fés.
Σού'δωσα λεφτά για φαγητό, μαμά!
Ég lét ūig fá peninga fyrir mat.
Ο Μισέλ θα πλήρωνε καλά λεφτά αμέσως αν το έκανες.
Michel myndi glađur gefa út bķkina ūína og greiđa vel fyrir.
Τι άλλο εκτός απ'τα λεφτά;
Hvađ annađ fyrir utan peningana?
Θα βγάλεις τα διπλά λεφτά!
En bu getur grætt helmingi meira.
Όχι, απλά δεν έχω αρκετά λεφτά
Nei, ég hef bara ekki ráđ á ūví.
Κλέβω με τα δικά μου λεφτά.
Ég svindla fyrir eigin reikning.
Και βγάζεις ένα σωρό λεφτά.
Og ūú ert međ ķtrúlega gķđ laun.
Πήρε και τα δικά σας λεφτά;
Tķk hann líka peningana ūína?
Θα πάρω τα λεφτά, αλλά δε φεύγω
Ég tek við fénu, en ég fer hvergi.Hér á ég heima
Και πως βγάζει λεφτά μ ' αυτό
Hvernig græðir hann á því?
Πάρε μερικά λεφτά.
Hér eru peningar.
Αυτοί οι κύριοι δείχνουν πού πήγαιναν τα λεφτά.
Ūessir menn eru lykillinn ađ ūví í hvađ peningarnir fķru.
Θες να αφήσω τον πελάτη και καλύτερό μου φίλο τα τελευταία 15 χρόνια... να πεθάνει, στην ζούγκλα ολομόναχος για μερικά λεφτά και ένα G5 τζετ;
Viltu ađ ég láti skjķlstæđing minn til 15 ára, einn besta vin minn, deyja aleinan í frumskķginum fyrir peninga og einkaūotu?
Τηλεφώνησα σ'έναν ευγενικό εγγυητή, που έβαλε τα λεφτά.
Ég hringdi í gķđan ábyrgđarmann sem lagđi fram peningana.
Αν θες να βγάλεις λεφτά, φύτεψε φασόλια.
Plantađu baunum ef ūú vilt græđa.
Πετάξαμε όλα τα λεφτά μας σε ένα χαζο-τσίρκο και δε φτάνουμε στη Ν.Υ.
Viđ eyddum öllu í lélegan sirkus og nálgumst ekki New York.
Aν μπαίνεις στη δουλειά, μπαίνεις για τα λεφτά όπως όλοι μας
Þú gerir þetta fyrir peningana eins og við hinir
Θέλω να δω τα λεφτά.
Ūegar ég sé peningana.
Επρεπε να φυλάξουμε τα λεφτά μας για τον σιδερά.
Viđ hefđum átt ađ leggja til handa járnsmiđnum.
Πού είναι τα λεφτά μας;
Hvar eru peningarnir?
Πουλούσα φουστάνια, έβγαζα λεφτά.
Ađ selja föt og græđa peninga.
Δεν έχω λεφτά γι'αυτό, Τέρυ.
Ég hef ekki efni á ūví núna, Terry.
Απλά δώσε μου τα λεφτά και θα είμαι μία χαρά.
Gefđu mér seđlana og ég spjara mig.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu λεφτά í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.