Hvað þýðir ιστορία í Gríska?
Hver er merking orðsins ιστορία í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ιστορία í Gríska.
Orðið ιστορία í Gríska þýðir saga, sagnfræði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ιστορία
saganounfeminine Μεγάλη ιστορία, θα σε βοηθούσα, αλλά ο κόλπος μου είναι στο μαγαζί. Rosaleg saga, ég myndi bjķđast til ađ ađstođa ūig en píkan mín er í viđgerđ. |
sagnfræðinounfeminine Πολλά ασχολούνται με τη φωτογραφία, την ιστορία, τη γεωγραφία και τα ζώα. Til eru tímarit um ljósmyndun, sagnfræði, landafræði og dýralíf. |
Sjá fleiri dæmi
" Η αληθινή ιστορία. " " Hið sanna sögu. " |
Η κοσμική ιστορία επιβεβαιώνει τη Γραφική αλήθεια ότι οι άνθρωποι δεν μπορούν να αυτοκυβερνηθούν με επιτυχία· επί χιλιάδες χρόνια «ο άνθρωπος εξουσιάζει άνθρωπον προς βλάβην αυτού». Veraldarsagan staðfestir þann sannleika Biblíunnar að menn geti ekki stjórnað sjálfum sér svo vel sé, því að um þúsundir ára hefur ‚einn maðurinn drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘ |
Μερικοί από εσάς ίσως να έχετε ακούσει αυτή την ιστορία, αλλά πολλοί ίσως να μην την έχετε ακούσει. Hales stuttu eftir að ég var kallaður í Tólfpostulasveitina og hann sagði frá í kirkjutímaritsgrein um æviágrip mitt.1 Sum ykkar gætuð kannast við þessa frásögn, en önnur ekki. |
'Οχι αν είναι η δική σου ιστορία. Ekki ef ūú lifir hana. |
Πώς συνέβη, ποιος ήταν εκεί... πόσοι σκοτώθηκαν και ποιος τους σκοτωσε... αλλάζει ανάλογα με το ποιος αφηγειται την ιστορια Hvernig það gerðist, hverjir voru þar, hve margir dóu og hver drap þá er breytilegt, allt eftir því hver segir frá |
Αλλά για πρώτη φορά στην ιστορία της εν λόγω εταιρείας, οι διεθνείς πωλήσεις άνω των εγχώριων Í fyrsta sinn í sögu fyrirtækisins fer sala erlendis fram úr sölunni heima. |
Για τις λίγες εβδομάδες που αυτή η καλή αδελφή δεν ήταν εις θέσιν να κάνει πράγματα μόνη της, τα μέλη του τομέα Ρεκνόι αισθάνθηκαν μία ομοιότητα για εκείνη την ιστορία. Í þær fáeinu vikur sem þessi systir var óstarfhæf, fannst meðlimum Rechnoy-deildarinnar þessi orð eiga við um þá. |
Να ενθαρρύνετε όλους να παρακολουθήσουν τη βιντεοκασέτα Η Αγία Γραφή—Ακριβής Ιστορία, Αξιόπιστη Προφητεία ώστε να προετοιμαστούν για τη συζήτηση που θα λάβει χώρα στη Συνάθροιση Υπηρεσίας την εβδομάδα από 25 Δεκεμβρίου. Hvetjið alla til að horfa á myndbandið The Bible — Accurate History, Reliable Prophecy (Biblían — nákvæm saga, áreiðanleg spádómsbók) áður en rætt verður um efni þess á þjónustusamkomunni í vikunni sem hefst 25. desember. |
Τι μας διδάσκει για τον Ιεχωβά η ιστορία του Ιωνά; Hvað má læra um Jehóva af frásögn Jónasar? |
Θα'χε μεγάλα θλιμμένα μάτια και πονεμένη ιστορία. Hún hefur haft stķr döpur augu og dapurlega sögu. |
Η ζωή του Σμέαγκολ είναι λυπητερή ιστορία. Líf Smeygins er raunasaga. |
Η Αγία Γραφή και η Ιστορία Biblían og mannkynssagan |
Η ΣΥΓΧΡΟΝΗ ιστορία των Μαρτύρων του Ιεχωβά άρχισε πριν από εκατό και πλέον χρόνια. NÚTÍMASAGA Votta Jehóva hófst fyrir meira en hundrað árum. |
Όμως, το πραγματικό του όνομα έχει χαθεί από την ιστορία. Rétt nafn hans er hins vegar löngu gleymt. |
Η ιστορία είναι γεμάτη παραδείγματα παγκόσμιων δυνάμεων οι οποίες κατέρρευσαν όταν εξασθένησαν οι οικογενειακοί δεσμοί και αυξήθηκε η ανηθικότητα. Í mannkynssögunni eru mörg dæmi um heimsveldi sem hrundu þegar fjölskylduböndin veikluðust og siðleysi jókst. |
'κουσα μια λυπητερή ιστορία για έναν κοινό φίλο που έχω να δω πολύ καιρό. Ég var ađ fá sorgarfréttir af sameiginlegum vini okkar sem ég hef ekki séđ lengi. |
(2 Τιμόθεο 3:1-5) Με τα μάτια της πίστης, βλέπουμε ότι τα τρέχοντα παγκόσμια γεγονότα δεν είναι απλώς επαναλαμβανόμενη ιστορία. Gefa almenn viðhorf fólks og hegðun ekki til kynna að við lifum á síðustu dögum? (2. |
2 Ως μέρος ‘όλης της Γραφής, που είναι θεόπνευστη’, η ιστορία του Αβραάμ είναι αληθινή και ‘ωφέλιμη για [Χριστιανική] διδασκαλία’. 2 Frásagan af Abraham er hluti ‚allrar Ritningar sem er innblásin af Guði‘ og er því sannsöguleg og „nytsöm til fræðslu“ kristinna manna. |
Ακόμη και στη Βρετανία το ψωμί θα μοιραζόταν με δελτίο, για πρώτη φορά στην ιστορία του έθνους». Jafnvel á Bretlandseyjum þurfti að skammta brauð í fyrsta sinn í sögu þjóðarinnar.“ |
Ο αρθρογράφος Λόρενς Χολ παρουσίασε κύρια σημεία από κάποιο νέο βιβλίο του Άντριου Νικίφορουκ με τίτλο Ο Τέταρτος Ιππέας: Σύντομη Ιστορία των Επιδημιών, των Λοιμών, της Πείνας και Άλλων Πληγών (The Fourth Horseman: A Short History of Epidemics, Plagues, Famine and Other Scourges). Dálkahöfundurinn Lawrence Hall dró fram nokkur aðalatriði úr nýrri bók Andrews Nikiforuks sem heitir The Fourth Horseman: A Short History of Epidemics, Plagues, Famine and Other Scourges (Fjórði riddarinn: Saga farsótta, drepsótta, hungursneyða og annarra plága í stuttu máli). |
Νομίζεις ότι ανακαλύπτεις καινούρια πράγματα... αλλά για μένα είναι η ίδια, παλιά ιστορία. Ūú heldur ađ ástandiđ í heiminum sé nũtt, en fyrir mér er ūetta allt endurtekning. |
«Στο παρελθόν η ιστορία της ασσυριακής αυτοκρατορίας αποτελούσε ένα από τα πιο σκοτεινά κεφάλαια στα παγκόσμια χρονικά». „Saga assýrska heimsveldisins var fyrrum einn óljósasti kaflinn í annálum heims.“ |
Είναι ιστορικό γεγονός. Ūetta er sögulegt. |
Ο Τζιμ Τζιούελ, ο οποίος εργάστηκε στο τμήμα μετάφρασης των γραφών στην έδρα της Εκκλησίας, αναφέρει μία ιστορία για το πόσο κοντά μας μπορούν να έρθουν οι γραφές, όταν μεταφράζονται στη γλώσσα της καρδιάς: Jim Jewell, sem starfaði í þýðingarhópi ritninganna í höfuðstöðvum kirkjunnar, sagði frá því hve ritningarnar geta orðið okkur hjartfólgnar, þegar þær eru þýddar yfir á eigið mál hjartans: |
Είναι μια καλή ιστορία, να μιλήσεις στα κορίτσια στην ξηρά. Ūađ er gķđ saga til ađ ná athygli stelpnanna á meginlandinu. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ιστορία í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.