Hvað þýðir între í Rúmenska?
Hver er merking orðsins între í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota între í Rúmenska.
Orðið între í Rúmenska þýðir á milli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins între
á milliadposition L-a sfătuit să nu mănânce între mese. Hún ráðlagði honum að borða ekki á milli mála. |
Sjá fleiri dæmi
" Dumnezeule! ", A spus domnul Bunting, ezită între două oribil alternative. " Good himnarnir! " Sagði Herra Bunting, hesitating milli tveggja hræðilegt val. |
Am nevoie de odihnă între reprize Ég ūarf ađ hvíla mig. |
16 Ce diferenţă între rugăciunile şi speranţa poporului lui Dumnezeu şi acelea ale apărătorilor ‘Babilonului cel Mare’! 16 Það er mikill munur á bænum og vonum þjóna Guðs og þeirra sem styðja ‚Babýlon hina miklu‘! |
„Oricine vrea să fie mare între voi trebuie să fie slujitorul vostru”: (10 min.) ,Sá sem mikill vill verða meðal ykkar sé þjónn ykkar‘: (10 mín.) |
Între 1989 și 2007, Woodard a construit replici ale Dreamachine, o inveție stroboscopică a lui Brion Gysin și Ian Sommerville, care are un cilindru fasonat, realizat din cupru sau hârtie, care se rotește în jurul unei lămpi electrice—atunci când este privită cu ochii închiși, acest aparat poate declanșa deviații mentale comparabile cu intoxicarea cu droguri sau cu visele. Frá 1989 til 2007 byggði Woodard eftirlíkingar af Draumavélinni, tæki sem Brion Gysin og Ian Sommerville bjuggu til sem er gataður sívalningur, úr kopar eða pappír, sem snýst um rafmagnslampa—þegar horft er á það með lokuð augu getur það valdið ofsjónum svipað og eiturefnavíma eða draumar. |
Isus a arătat că există o legătură între boală şi starea noastră păcătoasă. Jesús gaf til kynna að sjúkdómar tengdust því að maðurinn er syndugur. |
Cei patru sateliți au fost descoperiți între 1609 și 1610, când Galileo a adus unele îmbunătățiri telescopului său, care i-au permis să observe corpurile cerești mai distinct decât a fost posibil înainte. Tunglin fjögur voru fyrst fundin á milli 1609 og 1610 eftir að Galíleó hafði gert endurbætur á sjónauka sínum sem gerðu honum kleyft að sjá himintunglin skýrar en nokkur hafði gert áður. |
Între spectacole şi noaptea, când mă gândesc la asta... Á milli sũninga og á nķttunni ūegar ég fer ađ hugsa um ūađ... |
Vreau o listă cu toţi care au fost în casă între 9 şi 11. Ég vil skrá um alla sem voru inni 9-11 í gærkvöldi. |
Am intrat în camera ei şi ea a fost sinceră şi mi-a explicat că fusese acasă la o prietenă şi văzuse în mod accidental imagini înfiorătoare şi tulburătoare la televizor între un bărbat şi o femeie dezbrăcaţi. Ég fór inn í svefnherbergi hennar þar sem hún opnaði sig og sagði mér að hún hefði verið heima hjá vini og hafði óvart séð sláandi og truflandi myndir og gjörðir í sjónvarpinu á milli manns og konu sem voru í engum fötum. |
Iar Dumnezeul care dă perseverenţă şi mângâiere să vă facă să aveţi între voi acelaşi mod de gândire pe care îl avea Cristos Isus“ (Rom. En Guð, sem veitir þolgæðið og hugrekkið, gefi ykkur að vera samhuga að vilja Krists Jesú.“ — Rómv. |
Întrucât misiunea lui Ruby a eșuat, lui i s-ar fi dat de ales între a fi ucis sau a comite el însuși omorul. Eftir að upp komst um þátt Rommels í samsærinu fékk hann að velja hvort hann myndi svara fyrir sakirnar í réttarhöldum eða fremja sjálfsmorð. |
Între timp, fostul meu soţ, Lars, se schimbase complet. Ég sá líka að Lars var gerbreyttur maður. |
Totodată, membrii ei urmau să se dovedească curajoşi şi tari asemenea unui „leu între fiarele pădurii“ (Mica 5:7, 8). Og þær skyldu vera hugrakkar og sterkar eins og „ljón meðal skógardýra.“ |
Parcă stabiliserăm în familie să nu ne împrumutăm între noi. Ég hélt viđ hefđum samūykkt sem fjölskylda ađ lána ekki hvert öđru fé. |
Tineri între 15 şi 17 ani Ungt fólk á aldrinum 15-17 ára |
Dar războiul sfînt din profeţia lui Ioel nu este un război între naţiuni. Hið heilaga stríð í spádómi Jóels er hins vegar ekki stríð milli þjóðanna. |
Între Daisy şi mine sunt lucruri de care nu vei şti niciodată. Ūađ eru hlutir á milli okkar Daisy sem ūú munt aldrei vita um. |
Negocierile cu privire la includerea Cretei între frontierele noului stat nu au dus însă la niciun rezultat. Fall Berlínarmúrsins og sameining landanna hafði engin áhrif á starfið. |
Un grup de oameni de ştiinţă apreciaţi‚ a ajuns la concluzia şi mai sumbră‚ că un război nuclear sau chiar un singur ‘duel’ nuclear de anvergură între supraputeri‚ ar putea determina un dezastru climateric mondial capabil să ucidă nu numai milioane‚ ci miliarde de oameni‚ ba chiar să distrugă întreaga omenire. Hópur virtra vísindamanna hefur komist að enn dapurlegri niðurstöðu — að kjarnorkustyrjöld, eða jafnvel einstök árás stórveldanna hvort á annað með kjarnorkuvopnum, gæti hleypt af stað loftslagshamförum sem gætu orðið milljörðum en ekki milljónum manna að fjörtjóni og hugsanlega gereytt mannlegu lífi á jörðinni. |
Faptul că trebuia să-şi împartă favorurile între puterile beligerante nu îl deranja cu nimic, aşa cum nici împărţirea în sute de secte religioase confuze nu l-a stînjenit niciodată. Hún hafði engar áhyggjur af því að hún þyrfti að deila hollustu sinni milli þeirra aðila sem börðust hver við annan, ekki frekar en það hefur valdið henni hugarangri að hún skuli sundurskipt í mörg hundruð óskipulega sértrúarflokka og kirkjudeildir. |
□ Ce contrast există între atitudinea papei şi cea a lui Petru şi a unui înger? □ Hvernig eru viðhorf páfanna ólík viðhorfum Péturs og engils? |
Unii o consideră o stabilitate între puteri militare opuse. Sumir líta á það sem stöðugleika í samskiptum andstæðra hervelda. |
Până atunci, Murphy o să cumpere tot, între Arizona si Texas. Þá verður Murphy búinn að sölsa allt undir sig á milli Arizona og Texas. |
În materie de legi penale, fă o comparaţie între Legea mozaică şi legile actuale. Berðu saman refsiákvæði móselaganna og nútímalaga. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu între í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.