Hvað þýðir χαλί í Gríska?

Hver er merking orðsins χαλί í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota χαλί í Gríska.

Orðið χαλί í Gríska þýðir teppi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins χαλί

teppi

noun

Το χαλί γλιστρούσε, πήγε να κάτσει, δεν είχε καρέκλα, η πόρτα δεν άνοιγε.
Hann hrasar um teppi, ūađ er enginn stķII, dyrnar opnast ekki.

Sjá fleiri dæmi

Πάω να φέρω το Χαλ.- ’ στο
þég sæki Hull. þþetta er allt i lagi
Δεν είναι χάλια όταν οι άνθρωποι δεν είναι αυτοί που λένε ότι είναι;
Er ekki ömurlegt... ūegar fķlk er ekki ūađ sem ūađ segist vera?
Φαίνεται χάλια η κατάσταση εκεί κάτω.
Ūađ virđist vera mikil spenna ūarna úti.
Άκουσα το πνιχτό γέλιο του καθώς έλεγε: «Όχι, Χαλ, μετανοούσα καθώς προχωρούσα».
Hann hló við og sagði blíðlega: „Nei, Hal, ég hef iðrast jafnóðum.“
Δεν είναι ότι η ζωή σας ήταν χάλια.
Gķđar stundir, núđlusalat.
Το χαλί είναι ανατολικό.
Ūetta er austurlenskt.
Μην τους στρώσεις κόκκινο χαλί.
Taktu ekkĄ of vel á mķtĄ ūeĄm.
Είναι ένα μάτσο χάλια.
Hún er í rugli.
Όχι, αλλά δεν με χαλάει κι αυτόματα
Nei, en heldur ekki óhamingju
Ένα περσικό χαλί του 16ου αιώνα, το οποίο φυλάσσεται στο Μουσείο Τέχνης της Φιλαδέλφειας, στην Πενσυλβανία των ΗΠΑ, απεικονίζει έναν περιτοιχισμένο κήπο με δέντρα και λουλούδια υφασμένα στο σχέδιό του.
Á persnesku teppi frá 16. öld, sem er á safninu Philadelphia Museum of Art í Pennsylvaníu, er mynd af girtum garði með trjám og blómum sem fléttuð eru inn í hönnunina.
Όχι, η δική μoυ ζωή είναι χάλια.
Nei, líf mitt er í rúst.
Το γράμμα μου πήγε κάτω απ'το χαλί.
Bréfiđ mitt fķr undir teppiđ.
Η Χάλυ λέει ότι έχει δίκιο
Hallie heldur að hann hafi rétt fyrir sér
Δεν πρέπει να βλέπουν αυτά τα χάλια
Börn eiga ekki að sjá það sem við gerum
Απλώς νιώθω χάλια.
Mér líđur ömurlega.
O Χαλ ξέρει;
Veit Hal ūađ?
Είναι τόσο χάλια που δεν νιώθουν άσχημα γι'αυτό.
Það hljómar skelfilega en allir virtust sáttir.
Το Χαλ Λούκο δεν είναι καν αληθινό όνομα.
Hal Leuco er ekki einu sinni rétt nafn.
Είναι πολύ σημαντικό κι έχει να κάνει με τον κ. Σεγκούρα και τον κ. Χαλ Σάντερσον.
Hún er mikilvæg og fjallar um Segurra og Hal Sanderson.
Και φέρτε τις σκούπες σας, γιατί είναι ένα χάλι.
Og ekki gleyma kústinum ūví ūađ er allt í ķreiđu.
H ζωή μoυ είναι χάλια.
Líf mitt er í rúst.
Πολύ χάλια, ε;
Er hann ekki hræđilegur?
Nαι, μαύρα χάλια.
Ég er hræ.
Γύρισε το κεφάλι του, ερεθισμένο και στον πόνο, και να τρίβεται πάνω στο χαλί.
Hann sneri höfðinu, pirruð og sársauka, og nuddaði hana á teppi.
Θεέ μου, κοίτα ένα χάλι εδώ μέσα
Guð minn góður, að sjá útganginn

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu χαλί í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.