Hvað þýðir deopotrivă í Rúmenska?

Hver er merking orðsins deopotrivă í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota deopotrivă í Rúmenska.

Orðið deopotrivă í Rúmenska þýðir jafn, jafnt, líkur, eins, jafningi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins deopotrivă

jafn

(equally)

jafnt

(equally)

líkur

(equal)

eins

(alike)

jafningi

(equal)

Sjá fleiri dæmi

23 Turma mică şi alte oi deopotrivă continuă să fie modelate ca vase pentru o întrebuinţare onorabilă (Ioan 10:14–16).
23 Litla hjörðin og hinir aðrir sauðir halda áfram að láta móta sig sem ker til sæmdar.
" Tha " o " - mi sunt un pic bun deopotrivă, " el a spus.
" Tha ́á'mér eru góður hluti eins, " sagði hann sagði.
2 Atitudinea lui Iehova faţă de astfel de femei şi binecuvântările pe care le-a revărsat asupra lor demonstrează că ceea ce apreciază cel mai mult Dumnezeu la oameni — bărbaţi sau femei deopotrivă — sunt calităţile spirituale.
2 Afstaða Jehóva til slíkra kvenna og blessanirnar, sem hann veitti þeim, sýnir okkur að hann gleðst þegar hann sér andlega eiginleika í fari fólks hvort sem um karla eða konur er að ræða.
Vastele informaţii furnizate de asemenea lucrări vin în sprijinul traducătorilor şi al paleografilor deopotrivă, care pot data cu mai multă precizie manuscrisele.
Þessi mikli upplýsingabanki er afar verðmætur fyrir þýðendur og auðveldar jafnframt fornletursfræðingum að tímasetja handrit af meiri nákvæmni en áður.
9 În The Encyclopedia Americana se spune că, acum 2 000 de ani, în China, „sub conducerea preoţilor taoişti, împăraţii şi oamenii [de rând] deopotrivă au neglijat celelalte activităţi pentru a căuta elixirul vieţii“ — o aşa-numită fântână a tinereţii.
9 Alfræðibókin Encyclopedia Americana segir að í Kína fyrir rúmum 2000 árum hafi „jafnt keisarar sem [almúginn] undir forystu taóistapresta vanrækt vinnuna til að leita að lífselixír“ — hinum svonefnda æskubrunni.
Ei îi ajută pe săraci, pe bolnavi, pe tineri şi pe bătrâni deopotrivă.
Þeir hjálpa fátækum og veikum, ungum og gömlum.
Mulţi slujitori ai lui Dumnezeu, bărbaţi şi femei deopotrivă, atât dintre cei unşi, cât şi din marea mulţime, au trecut prin încercări asemănătoare celor pe care le-a suportat Iov şi au văzut ‘sfârşitul pe care l-a dat Iehova, căci Iehova este plin de tandră afecţiune şi îndurător’ (Iac.
Margir þjónar Guðs, bæði karlar og konur og bæði andasmurðir og af múginum mikla, hafa upplifað ýmsar raunir líkt og Job og ,vita hvaða lyktir Drottinn gerði á högum þeirra‘. Þeir vita af reynslunni að Jehóva er „mjög miskunnsamur og líknsamur“. – Jak.
Citând un studiu realizat de Consiliul Populaţiei, un institut de cercetări şi studii demografice, în cotidianul The New York Times se afirma: „În ţările bogate şi în ţările sărace deopotrivă, structura vieţii de familie este supusă unor schimbări majore“.
Dagblaðið The New York Times vitnaði í rannsókn lýðfræðistofnunar sem kallast Population Council og sagði: „Fjölskyldulíf er að taka gífurlegum breytingum jafnt í auðugum ríkjum sem fátækum.“
Cele trei luni fără jucării au fost plănuite cu multă grijă, discutându-se în prealabil cu părinţii şi copiii deopotrivă.
Þessir þrír mánuðir án leikfanga voru vel undirbúnir og rætt var bæði við foreldra og börn.
Multe dintre religiile de astăzi, creştine şi necreştine deopotrivă, susţin că au respect faţă de Biblie.
Mörg trúarbrögð heims, bæði kristin og ekki kristin, segjast bera virðingu fyrir Biblíunni.
Vor fi fără îndoială momente grele pentru noi toţi, adulţi şi copii deopotrivă.
Það verður eflaust erfiður tími fyrir okkur öll, jafnt börn sem fullorðna.
Bărbaţi, femei şi copii deopotrivă vor fi în siguranţă oriunde vor merge pe pământ.
Karlar, konur og börn verða óhult og örugg hvar sem er á jörðinni.
De-a lungul vieţii, am avut ocazia de a interacţiona cu unii dintre cei mai competenţi şi inteligenţi oameni, bărbaţi şi femei deopotrivă, care trăiesc în această lume.
Í áranna rás hef ég notið þess tækifæris að eiga samskipti við eina hæfustu og greindustu karla og konur sem í þessum heimi hafa dvalið.
Papa le-a reamintit deopotrivă preoţilor catolici şi catolicilor în general că nu este suficientă mărturisirea şi iertarea colectivă a păcatelor‚ aşa cum se practică astăzi într-un mare număr de biserici catolice.
Páfi minnti kaþólska presta, og kaþólska menn almennt, líka á að hópjátning og hópsyndafyrirgefning, tíðkuð í mörgum kaþólskum kirkjum núna, sé ekki nógu góð.
Această convingere generează deopotrivă o mare teamă de morţi şi o mare preocupare pentru bunăstarea acestora.
Þessi trú hefur orðið til þess að óttinn við hina dánu er oft engu minni en áhyggjurnar af velferð þeirra.
5 Sfatul pe care Pavel li l-a oferit femeilor creştine li se aplică deopotrivă şi bărbaţilor creştini.
5 Páll beindi ráðum sínum til kristinna kvenna en meginreglan á líka við kristna karlmenn.
De asemenea, îţi vor reveni cu drag în minte acele amintiri plăcute şi dureroase deopotrivă.
Þú átt eflaust líka eftir að rifja upp ljúfsárar minningar með hlýhug eins og Ashley sem var nefnd í greininni á undan.
Atelierele îi ajută deopotrivă pe membri şi pe cei care nu sunt membri ai Bisericii să-şi identifice talente şi aptitudini şi să descopere noi căi de a-şi continua studiile şi a se angaja.
Námskeiðin hjálpa jafnt meðlimum og öðrum að greina hæfileika sína og kunnáttu og uppgötva leiðir til menntunar og starfa.
Să nu fie dezbinare în corp, ci mădularele să aibă grijă deopotrivă unele de altele. (1 Cor.
Ekki sé ágreiningur í líkamanum heldur skulu limirnir bera sameiginlega umhyggju hver fyrir öðrum. – 1. Kor.
De pildă, în Ioel 2:28, 29 s-a profeţit că bărbaţi şi femei deopotrivă, tineri şi vârstnici, aveau să primească spirit sfânt şi aveau să participe la răspândirea veştii bune a Regatului.
Í Jóel 3:1, 2 var því til dæmis spáð að konur jafnt sem karlar og ungir sem aldnir fengju heilagan anda og tækju þátt í að boða fagnaðarerindið um ríkið.
Bărbaţi şi femei deopotrivă simt că ceva lipseşte din viaţa lor, dar nu pot spune ce anume“ (The Australian Women’s Weekly).
Konur jafnt sem karlar skynja að eitthvað vantar í líf þeirra en geta ekki hent reiður á hvað.“
Toţi, supraveghetori itineranţi şi vestitori deopotrivă, ne putem încuraja reciproc.
Allir — bæði farandumsjónarmenn og boðberar — geta glaðir tekið þátt í að uppörvast saman.
8 Marea majoritate a Martorilor lui Iehova, tineri şi vârstnici deopotrivă, respectă cu stricteţe înaltele norme morale ale lui Dumnezeu şi evită ispitele imorale ale acestei lumi.
8 Yfirgnæfandi meirihluti votta Jehóva, bæði ungir sem aldnir, fylgir staðfastlega háleitum siðferðisreglum hans og forðast siðlausar tálbeitur þessa heims.
21 Vindecarea este asociată deopotrivă cu pomii care cresc de–a lungul rîului din viziune.
21 Tré, sem vaxa meðfram fljótinu í sýninni, eru einnig nefnd í sambandi við lækningu.
El continuă să fie un punct de atracţie pentru localnici şi turişti deopotrivă.
Enn þann dag í dag hefur brúin með verslununum mikið aðdráttarafl og bæði borgarbúar og aðkomufólk eru tíðir gestir þar.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu deopotrivă í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.