Hvað þýðir chuyển hóa í Víetnamska?
Hver er merking orðsins chuyển hóa í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota chuyển hóa í Víetnamska.
Orðið chuyển hóa í Víetnamska þýðir efnaskipti, Efnaskipti, myndbreyting, umbreyting, ummyndun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins chuyển hóa
efnaskipti
|
Efnaskipti
|
myndbreyting
|
umbreyting
|
ummyndun
|
Sjá fleiri dæmi
Chuyển Hóa, Những Người Được Umbreyttar verur |
Nói chung, mỗi giờ cơ thể chỉ chuyển hóa được khoảng bảy gam cồn. Almennt má segja að líkaminn vinni úr hér um bil sjö grömmum af vínanda á hverri klukkustund. |
Năm 1980, chứng cuồng loạn có tên chính thức là "chứng rối loạn chuyển hóa" Árið 1980 var nafninu móðursýki opinberlega breytt í „hugbrigðaröskun“. |
Thực vật hút chất photphat vô cơ từ đất và chuyển hóa chúng thành photphat hữu cơ. Þær taka til sín ólífræn fosföt úr jarðveginum og breyta þeim í lífræn fosföt. |
Âm nhạc lại còn được gọi là một “phần chuyển hóa của người trẻ”. Tónlist hefur jafnvel verið kölluð „þáttur í efnaskiptum táninga.“ |
* Xem thêm Chuyển Hóa, Những Người Được; Môn Đồ; Nê Phi, Dân * Sjá einnig Lærisveinn; Nefítar; Umbreyttar verur |
Chúng ta không biết sự chuyển hóa của nó ra sao. Viđ ūekkjum ekki efnaskipti ūess. |
Những vi khuẩn này chuyển hóa chất nitơ trong khí quyển thành chất mà cây cối có thể hấp thụ. Þessir gerlar breyta köfnunarefni loftsins í efnasambönd sem jurtirnar geta notað. |
Chủ Tịch Uchtdorf hứa rằng các em “có thể chuyển hóa các cá nhân, gia đình, quốc gia và thế giới.” Uchtdorf forseti lofar að þið munuð „geta haft bætandi áhrif á einstaklinga, fjölskyldur, þjóðir og heiminn.“ |
Methanol là sản xuất tự nhiên trong quá trình chuyển hóa nhiều loại vi khuẩn kỵ khí, và là phổ biến trong môi trường. Metanól er framleitt náttúrulega í loftfirrðum hvörfum í mörgum tegundum baktería og er því náttúrulegt í umhverfinu. |
32 Và những người mà có đức tin này, và đạt được ban này của Thượng Đế, được chuyển hóa và được đem lên trời. 32 Og menn með slíka trú, er gengu undir þessa reglu Guðs, voru ummyndaðir og teknir upp til himins. |
* Xem thêm Chuyển Hóa, Những Người Được; Chức Tư Tế Mên Chi Xê Đéc; Khải Huyền của Giăng, Sách; Phúc Âm, Các Sách; Sứ Đồ * Sjá einnig Guðspjöllin; Melkísedeksprestdæmi; Opinberun Jóhannesar; Postuli; Umbreyttar verur |
Chúng ta tuyệt đối cần hít oxy vào và dùng nó để chuyển hóa, hay là tiêu hóa thức ăn trong cơ thể của chúng ta. Okkur er lífsnauðsynlegt að anda inn súrefni og nota það við efnaskipti eða bruna fæðunnar í líkamanum. |
Khi chuẩn đoán tôi mắc chứng rối loạn chuyển hóa ông ấy đã đưa ra các quan niệm về cơ thể phụ nữ hơn 2500 năm về trước Þegar læknirinn greindi mig með hugbrigðaröskun var hann að skírskota til hugmynda um kvenlíkamann sem eru meira en 2500 ára gamlar. |
Bên trong phôi thai, các tế bào nhân lên, rồi chuyển hóa thành nhiều hình dạng và có chức năng khác nhau để hình thành các bộ phận riêng biệt trong cơ thể. Frumur í fósturvísinum skipta sér og með tímanum sérhæfa þær sig til að sinna ákveðnum störfum og mynda ólíka líkamshluta. |
Tỷ lệ của Al-26 trên beryli-10 được sử dụng để nghiên cứu vai trò của việc chuyển hóa, lắng đọng, lưu trữ trầm tích, thời gian cháy và sự xói mòn trong thang độ thời gian 105 đến 106 năm (về sai số). Hlutfall 26Al og 10Be hefur verið notað til að rannsaka hlutverk flutnings, setmyndunar, setmyndunartíma og veðrunar á tímakvarðanum 105 til 106 ár. |
Đấng Tạo Hóa chuyển sự sống của Con Ngài thành người Skaparinn yfirfærði líf sonar síns sem varð þá maður hér á jörð. |
Hãy giúp con xây dựng đức tin không lay chuyển nơi Đấng Tạo Hóa Hjálpaðu börnunum þínum að byggja upp óhagganlega trú á skaparann |
Xưa kia, Múli là thôn xa xôi hẻo lánh nhất của cả Quần đảo - cho tới năm 1989 không có đường giao thông tới đây, người ta phải vận chuyển hàng hóa bằng tàu thủy hoặc trực thăng. Múli var ein afskekktasta byggð Færeyja en þangað var ekkert vegasamband fyrr en 1989 og allir flutningar með bátum og þyrlum. |
Một số học giả cho rằng các thương gia ở nam bán đảo Ả Rập buôn bán hương liệu đã dùng lạc đà để vận chuyển hàng hóa về phía bắc, qua sa mạc, hướng đến những vùng như Ai Cập và Sy-ri; thế nên lạc đà đã có mặt ở những vùng này. Sumir fræðimenn telja að kaupmenn frá Suður-Arabíu, sem versluðu með reykelsi og fleira, hafi notað úlfalda til að flytja vörur sínar norður yfir eyðimörkina. Fólk hafi því kynnst úlfaldanum þar sem þeir fóru um á leið sinni til svæða eins og Egyptalands og Sýrlands. |
Mã hóa dữ liệu vào chuyển động của kim giây. Flytjum gögnin í hreyfingar sekúnduvísisins. |
Tuy nhiên, những sáng kiến của thế kỷ 19 đã cách mạng hóa sự vận chuyển theo những cách mà trước đó người ta không thể tưởng tượng được. Nýjungar á 19. öldinni gjörbyltu hins vegar samgöngum meira en nokkurn hafði órað fyrir. |
Buổi sáng hôm sau, một người nào đó đề nghị trả cho tôi một số tiền đáng kể để di chuyển một số hàng hóa nặng nề từ nhà này sang nhà khác trong hai ngày. Daginn eftir bauð einhver mér dágóða upphæð fyrir að vinna í tvo daga við að flytja þungan farm á milli húsa. |
Mật ong dễ được tiêu hóa và nhanh chóng chuyển hóa thành năng lượng. Hunang er auðmeltanlegt fyrir líkamann og breytist fljótt í orku. |
Ngày hôm sau, bác sĩ thần kinh chuẩn đoán tôi bị rối loạn chuyển hóa Daginn eftir greindi taugalæknirinn minn mig með hugbrigðaröskun. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu chuyển hóa í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.