Hvað þýðir biet í Rúmenska?
Hver er merking orðsins biet í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota biet í Rúmenska.
Orðið biet í Rúmenska þýðir fátækur, óhamingjusamur, handleggur, armur, aumur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins biet
fátækur(wretched) |
óhamingjusamur(unhappy) |
handleggur
|
armur
|
aumur(wretched) |
Sjá fleiri dæmi
Bietul soldat de tinichea. Veslings litli tindátinn. |
Bietul Cinch! Aumingja Cinch. |
Bietul Timmy. Greyiđ Timmy litli. |
Fără îndoială, de asta nu prea i-a mers bine bietului Arnold. Eflaust vegna þess hvernig fór fyrir vesalings Arnold gamla. |
Bietul Nathan Aumingja Nathan |
" Bietul meu copil, mă-ta e o curvă. " " Aumingja börnin mín, mamma ykkar er hķra. " |
* Cu puţin timp înainte ca Joseph şi Hyrum Smith să fie omorâţi, vârstnicul John Taylor a cântat „Un biet drumeţ îndurerat” (pagina 559). * Nokkru áður en Joseph og Hyrum Smith voru deyddir söng öldungur John Taylor sálminn: „Sorgmæddi förumaðurinn“ (bls. |
Până v- am cunoscut, Eliza, nici o creatura ma iubit, dar bietul meu, cu inima zdrobită mama şi sora. Till ég vissi að þú, Eliza, engin skepna hafði elskað mig, en fátækur, mitt hjarta- brotinn móðir og systur. |
Bietul tâmpit. Aumingja mađurinn. |
Varsã o lacrimã sau vezi moartea acestui biet suflet. Felldu tár, annars færđu ađ sjá ūennan vesaling deyja. |
Dacă până şi nişte biete animale simt pericolul şi strigă imediat după ajutor, nu ar trebui să facem şi noi la fel când ne poticnim pe plan spiritual sau când ne confruntăm pe neaşteptate cu pericole din partea lumii lui Satan (Iacov 5:14, 15; 1 Petru 5:8)? Fyrst lítið lamb og móðir þess bera skyn á hættur og kalla þegar í stað á hjálp, ættum við þá ekki að gera slíkt hið sama þegar okkur verður fótaskortur andlega eða heimur Satans setur okkur í óvænta hættu? |
Biete creaturi! Greyin mín. |
Biet copil. Greyiđ mitt. |
Bietul meu băieţel. Vesalings drengurinn minn. |
Dacă mă faci pe mine s-o prezint, că o fii sau nu motivul, eu voi fii dispreţultă, iar tu vei câştiga simpatie pentru bietul tău puşti abuzat. Fáirđu mig til ađ sũna hana, hvađ sem ástæđunni líđur, ūá er ūađ ég sem verđ vonda kerlingin og misnotađi drengstaulinn ūinn nũtur samúđar. |
" Bietul meu copil, mă- ta e o curvă. " " Aumingja börnin mín, mamma ykkar er hóra. " |
... un biet marinar cu o prinţesă din Central Park călătorind alături de el: Ég er bara aumur sjķmađur međ prinsessuna af Central Park mér viđ hliđ. |
Mercutio Vai, bietul Romeo, el este deja mort! înjunghiat cu un alb ochi negru târfă lui; împuşcat prin urechea cu un cântec de dragoste, PIN- ul foarte inimii lui despicătura cu prova- orb băiatului fund- ax: şi el este un om de a întâlni Tybalt? MERCUTIO Því miður, léleg Romeo, hann er nú þegar dauður! stunginn með hvítu svart auga wench í; skotinn í eyrað með ást söng, mjög pinna hjarta hans skarð með blinda boga- drengsins skaft- bol: og er hann maður að lenda í Tybalt? |
Bietul bătrân VesaIings gamIi maðurinn |
Bietul era decat un pui? Greyiđ var ađeins barn? |
Lumea cade în ruină, iar bietul Chessur nu mai are poftă de ceai! Jæja, heimurinn er ađ fara til fjandans og aumingja kötturinn missti lystina á teinu. |
Bietul om. Auminginn. |
Şi bietul nenorocit care zace la morgă? Hvađ međ manninn í líkhúsinu? |
Această descriere a lui Darcy nu se potriveşte cu ce i-a făcut bietului Wickham. Þetta hrós kemur ekki heim við framkomu hans við Wickham. |
Bietul de el, delirează. Greyið er með tremma. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu biet í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.