Hvað þýðir arınmak í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins arınmak í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota arınmak í Tyrkneska.
Orðið arınmak í Tyrkneska þýðir útlista, þýða, útskýra, háleitur, skýra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins arınmak
útlista(clarify) |
þýða(clarify) |
útskýra(clarify) |
háleitur(sublime) |
skýra(clarify) |
Sjá fleiri dæmi
Fakat bütün yanlış fikirlerden arınmak zaman aldı. En það þurfti lengri tíma til að losna við allar rangar hugmyndir. |
Fakat bu faaliyetin yeniden canlandırılması ve faaliyetsizlik günahı ile korkunun getirdiği kirlilikten arınmak için dua ettiler. En þeir báðu um að það yrði endurvakið og þeir hreinsaðir af þeirri synd að vera óvirkir og þeim óhreinleika að láta ótta ná tökum á sér. |
Dökülen kanın görünürdeki suçlusu olan şehrin ihtiyarları, bu suçtan arınmak için, çifte koşulmamış genç bir ineğin boynunu ekilmemiş bir vadide kırmalıydılar. Til að losna undan sektinni urðu öldungar þeirrar borgar, sem blóðskuld var talin hvíla á, að fara með unga kvígu, sem ekki hafði verið höfð til vinnu, í óræktaðan dal með sírennandi vatni og hálsbrjóta hana þar. |
İçlerinden bazılarının belki karışmış olduğu kan suçundan da arınmak istediler. Hún vildi jafnvel hreinsa sig af sérhverri blóðskuld sem einhver meðal hennar kynni að hafa bakað sér. |
İnkâr edersen, eziyetle arınmak durumunda kalırsın. Neitađu og ūú verđur hreinsađur međ sársauka. |
GünahIarımdan arınmak istiyorum. Ég vil láta frelsa mig, Jody. |
Hindu felsefesinde...... Tanrıya giden yol...... dünya malından ve tutkudan...... arınmaktır Í hemspeki hindùa...... er leiðin til guðs...... sù að losa sig við eigur...... og àstríður |
Ve şimdi işte, lekelerimizden arınmak için yapabileceğimiz her şeyi yaptığımız için ve kılıçlarımız parlatıldığı için haydi onları saklayalım ki onlar son günde ya da O’nun önünde yargılanmaya getirileceğimiz günde Tanrı’mıza kanıt olarak parlak kalsınlar; öyle ki O sözünü bize verdikten ve bizleri sözünün vasıtasıyla temiz kıldıktan sonra, bir daha kılıçlarımızı kardeşlerimizin kanıyla lekelemedik. Og sjáið nú, þar eð þetta er allt, sem vér gátum gjört, til að afmá smánina af oss og sverð vor eru orðin skínandi hrein, þá skulum vér fela þau, svo að þau megi haldast skínandi hrein, sem vitnisburður fyrir Guði vorum á efsta degi, eða á þeim degi, þegar vér verðum færð fyrir hann til að standa frammi fyrir honum og hljóta dóm, um að vér höfum ekki flekkað sverð vor í blóði bræðra vorra, síðan hann miðlaði oss af orði sínu og gjörði oss þar með hrein. |
GünahIarımdan arınmak istiyorum. Ég vil láta frelsa mig. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu arınmak í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.