Hvað þýðir αποκλείω í Gríska?

Hver er merking orðsins αποκλείω í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota αποκλείω í Gríska.

Orðið αποκλείω í Gríska þýðir nema. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins αποκλείω

nema

conjunction

Sjá fleiri dæmi

13 ‘Η πραότητα της σοφίας’ αποκλείει την πιθανότητα να είναι ο σύμβουλος απερίσκεπτα απότομος ή τραχύς.
13 „Mildi sem heyrir viskunni til“ kemur í veg fyrir að leiðbeinandinn sé, sökum hugsunarleysis, ónærgætinn eða hranalegur.
Ωστόσο, η σκληρή πραγματικότητα είναι ότι σε πολλά μέρη σε αυτή τη χώρα, άνδρες και γυναίκες αποκλείονται από την ψηφοφορία απλά επειδή είναι νέγροι.
En stađreyndin er sú ađ í ũmsum landshlutum er fķlki haldiđ frá kjörstöđum fyrir ūær einar sakir ađ vera ūeldökkt.
Τα λόγια του Παύλου, «πάντοτε να χαίρεστε», δεν αποκλείουν την πιθανότητα ότι ένας όσιος Χριστιανός μπορεί από καιρό σε καιρό να περνάει περιόδους απόγνωσης και αποθάρρυνσης.
Orð Páls, „verið ávallt glaðir,“ útiloka ekki þann möguleika að drottinhollur kristinn maður verði stundum örvilnaður eða niðurdreginn.
Το να λέμε την αλήθεια με τον πλησίον μας αποκλείει το να δίνουμε ψευδείς ή παροδηγητικές πληροφορίες στις κυβερνητικές αρχές προκειμένου να λάβουμε κρατική βοήθεια.
Sá sem talar sannleika við náungann gefur yfirvöldum ekki rangar eða villandi upplýsingar til að fá fjárhagsaðstoð frá hinu opinbera.
Η συμβουλή του Παύλου δεν αποκλείει το χωρισμό σε ακραίες καταστάσεις.
Ráðleggingar Páls útiloka ekki skilnað að borði og sæng í verulega slæmum tilvikum.
Ο σεβασμός για τις αρχές της Γραφής αποκλείει αυτή τη στάση.
Að virða meginreglur fyrirbyggir slíka afstöðu.
Απ ' τα ΝΑ του Όραντζ ως τη ΒΔ ακτή του Μαλιμπού... το Μεγάλο Τείχος αποκλείει το Λος ’ ντζελες απ ' τη χώρα
Frá suðausturhæðum Orange County til norðvesturstrandar Malibu, aðskilur múrinn mikli L. A. frá meginlandinu
Αποκλείει άλλες υπαρκτές πιθανότητες.
Hún útilokar aðra gilda valkosti.
Σχετικά με το Λίμπο, η New Catholic Encyclopedia (Νέα Καθολική Εγκυκλοπαίδεια), αναφέρει: «Σήμερα ο όρος αυτός χρησιμοποιείται για να προσδιορίσει την κατάσταση και το μέρος, είτε των ψυχών που δεν άξιζαν να πάνε στην κόλαση και στα αιώνια βάσανά της, αλλά που δεν μπορούσαν να εισέλθουν στον ουρανό πριν τη Λύτρωση (Λίμπο των πατέρων), είτε εκείνων των ψυχών που αποκλείονται αιώνια από τη θεία οπτασία εξαιτίας του προπατορικού αμαρτήματος και μόνο (Λίμπο των παιδιών)».
Kaþólsk alfræðibók, New Catholic Encyclopedia, segir um limbus: „Guðfræðingar nota þetta hugtak nú á dögum til að lýsa ástandi og dvalarstað sálna sem annaðhvort verðskulduðu ekki helvítisvist og eilífa refsingu þar, en komust ekki heldur til himna fyrir endurlausnina (limbus feðranna), eða þeirra sálna sem eru um eilífð útilokaðar frá himneskri sælu vegna frumsyndarinnar einnar (limbus barnanna).“
Με το να προάγει το σεβασμό για την περιουσία των άλλων, αποκλείει τη χρήση του γκράφιτι ως τρόπο έκφρασης, ως αθώα διασκέδαση ή ως εναλλακτική μορφή τέχνης.
Kristni persónuleikinn hvetur menn til að bera virðingu fyrir eignum annarra þannig að þeir stunda ekki veggjakrot að gamni sínu, til að tjá hugsanir sínar og tilfinningar eða sem ‚listform.‘
Αυτό αποκλείει ξεκάθαρα μια συνηθισμένη χρήση του αυτόλογου αίματος—την προεγχειρητική συλλογή, την αποθήκευση και αργότερα τη χορήγηση του αίματος του ίδιου του ασθενή.
Þetta útilokar greinilega eina algenga notkun eigin blóðs — þá að draga sjúklingi blóð fyrir aðgerð, geyma það og gefa honum síðan aftur sitt eigið blóð.
Επίσης, πρόσθεσε: «Αποκλείοντας τη δυνατότητα αντιστροφής της ανθρώπινης γήρανσης σε μοριακό επίπεδο, οι ταχείες αυξήσεις στην αναμενόμενη διάρκεια ζωής έχουν τελειώσει».
Hann bætti við: „Meðalævin verður ekki lengd umtalsvert fram yfir það sem nú er, nema því aðeins að hægt sé að stöðva öldrunina á sameindastiginu.“
13 Απριλίου - Η Παγκόσμια Ταχυδρομική Ένωση αποφασίζει να αναγνωρίσει τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας ως τη μόνη νόμιμη εκπρόσωπο της Κίνας, αποκλείοντας έτσι τη Δημοκρατία της Κίνας (Ταϊβάν).
13. apríl - Alþjóðapóstsambandið ákvað að líta á Alþýðulýðveldið Kína sem eina fulltrúa Kína og rak þar með Lýðveldið Kína úr sambandinu.
Η Αγία Γραφή δεν αποκλείει το να καταναλώνει ο Χριστιανός καφέ, τσάι, σοκολάτα, ματέ και αεριούχα ποτά που περιέχουν καφεΐνη.
Í Biblíunni er kristnum mönnum ekki bannað að fá sér kaffi, te, maté, súkkulaði eða gosdrykki sem innihalda koffín.
Εφόσον είναι πραγματικά ανόητο να ορίζει κανείς τη Χριστιανοσύνη διαφορετικά, είναι διανοητικά ασυνάρτητο να προβάλλονται επιχειρήματα υπέρ μιας Χριστιανοσύνης που αποκλείει την ύπαρξη του Διαβόλου.
Með því að það er bókstaflega merkingarlaust að skilgreina kristnina út frá öðrum forsendum en þessum er órökrétt að halda fram kristindómi án tilvistar djöfulsins.
Συνοψίζοντας, λοιπόν, η Αγία Γραφή δεν αποκλείει, σε μια ακραία κατάσταση, τη δυνατότητα του να επωφεληθεί ένας Χριστιανός από την προστασία που προσφέρουν οι νόμοι του Καίσαρα περί πτώχευσης.
Í stuttu máli sagt þá útilokar Biblían ekki þann möguleika að kristinn maður geti í algerri neyð nýtt sér þá vernd sem lög keisarans um gjaldþrot bjóða upp á.
Συνεπώς, η Γραφή δεν αποκλείει να συνέβησαν αλλαγές στα πλαίσια του κάθε “είδους”.
Samkvæmt Biblíunni er því svigrúm fyrir vissar breytingar innan hverrar,tegundar‘.
(Ματθαίος 6:33) Επίσης, η επιπρόσθετη εκπαίδευση δεν αποκλείει το σκαπανικό.
(Matteus 6: 33) Og viðbótarmenntun útilokar ekki brautryðjandastarf.
Δεν αποκλείω κανέναν.
Ég útiloka enn engan.
Ίσως, μόλις βρήκα το δρόμο για την εύνοια του αφεντικού... αποκλείοντας ταυτόχρονα τον έναν πατέρα από τους δύο.
Kann að hafa fundið leið til að hækka í áliti hjá nýja yfirmanninum og útiloka annan föðurinn í eftirgrennslunum mínum.
Σαφώς, κάθε μέλος σε κάθε οικογένεια χρειάζεται να μάθει και να εκτιμάει μερικές αρχές που αποκλείουν την επαίσχυντη διαγωγή.
Ljóst er að allir í fjölskyldunni þurfa að læra og virða ákveðnar meginreglur sem útiloka kynferðislega misnotkun.
Η αφήγηση της Γένεσης για τη δημιουργία δεν αποκλείει το ενδεχόμενο να είναι η γη ηλικίας δισεκατομμυρίων ετών και δεν προσδιορίζει την κάθε δημιουργική ημέρα ως 24ωρη.
Sköpunarsaga Biblíunnar býður upp á það að jörðin geti verið margra milljarða ára gömul, og hún takmarkar ekki sköpunardagana við 24 klukkustundir hvern.
Η αθρησκεία ορίζεται ως «ένας τρόπος θεώρησης της ζωής . . . που βασίζεται στην αντίληψη ότι η θρησκεία και τα θρησκευτικά ζητήματα πρέπει να αγνοούνται ή σκόπιμα να αποκλείονται».
Hún er skilgreind sem „lífsviðhorf . . . byggt á þeirri forsendu að trúarbrögð og trúarleg atriði skuli sniðgengin eða útilokuð af ásettu ráði.“
«Αναμφίβολα, κάθε κοινωνία έχει το δικαίωμα να αποκλείει από τη συναναστροφή και από τα προνόμιά της τα μέλη εκείνα που απορρίπτουν ή παραβιάζουν τους κανονισμούς οι οποίοι έχουν καθιερωθεί με κοινή συναίνεση. . . .
„Það er óvéfengjanlegur réttur hvers samfélags að útiloka þá frá samfélagi sínu og gæðum sem hafna eða brjóta þær reglur sem settar hafa verið með almennu samþykki. . . .
Το να συγκεντρώνεται όμως κανείς σε μια και μόνο ουσιώδη απαίτηση για σωτηρία, ενώ αποκλείει τις άλλες, είναι σαν να διαβάζει μια σπουδαία πρόταση σ’ ένα συμβόλαιο και να αγνοεί τις υπόλοιπες.
En það að beina athygli sinni að einni mikilvægri forsendu hjálpræðis og láta allar hinar lönd og leið er sambærilegt við að lesa eitt mikilvægt ákvæði í samningi og sleppa öllum hinum.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu αποκλείω í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.