Apa yang dimaksud dengan zeichen dalam Jerman?

Apa arti kata zeichen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan zeichen di Jerman.

Kata zeichen dalam Jerman berarti tanda, karakter. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata zeichen

tanda

verb (etwas, das auf etwas anderes hindeutet, etwas bezeichnet)

Die Erfüllung all der Einzelheiten des Zeichens weist deutlich darauf hin, dass die große Drangsal nahe sein muss.
Penggenapan berbagai corak dari tanda itu menunjukkan dengan jelas bahwa kesengsaraan tersebut pasti sudah dekat.

karakter

noun

Es ist ja so, Twitter und Twitter-Klone haben ein 140-Zeichen-Limit.
Anda tahu, Twitter dan tiruannya memiliki batasan penulisan sebanyak 140 karakter.

Lihat contoh lainnya

32. (a) Wer dient heute „wie Zeichen und wie Wunder“?
32. (a) Siapakah yang dewasa ini menjadi ”tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat”?
Zeichen können bezeugen, dass eine Berufung durch Gott erfolgt ist, oder das Missfallen des Herrn zeigen.
Tanda-tanda juga dapat memberikan kesaksian tentang pemanggilan ilahi atau menyatakan penolakan Tuhan.
Darin ließ ich mich im September 1944 zum Zeichen meiner Hingabe an Jehova Gott taufen. Diesen Entschluss hatte ich schon über 1 1⁄2 Jahre zuvor gefasst.
Di sana, pada bulan September 1944, saya dibaptis sebagai lambang pembaktian yang telah saya buat kepada Allah Yehuwa lebih dari satu setengah tahun berselang.
In Erwiderung weist Jesus auf eine Zeit der Kriege hin — ‘Nation gegen Nation und Königreich gegen Königreich’ — sowie auf Lebensmittelknappheit, Erdbeben, zunehmende Gesetzlosigkeit, das weltweite Predigen ‘dieser guten Botschaft vom Königreich’, die Einsetzung des ‘treuen und verständigen Sklaven über seine ganze Habe’ und auf viele weitere Merkmale des kombinierten Zeichens, das ‘die Ankunft des Menschensohns in seiner Herrlichkeit, der sich auf seinen Thron der Herrlichkeit setzen’ wird, kennzeichnen soll (24:3, 7, 14, 45-47; 25:31).
Sebagai jawaban Yesus menunjuk kepada suatu zaman perang, ’bangsa melawan bangsa dan kerajaan melawan kerajaan,’ kekurangan makanan, gempa bumi, bertambahnya kejahatan, pengabaran ’kabar baik tentang Kerajaan’ seluas dunia, pengangkatan ”hamba yang setia dan bijaksana . . . menjadi pengawas segala miliknya,” dan banyak corak lain dari tanda majemuk itu yang menandakan ’kedatangan Anak Manusia dalam kemuliaannya untuk bersemayam di atas takhta kemuliaannya.’
Zeichen vom Himmel“ – Sind sie in unserer Generation zu sehen?
Apakah Generasi Ini Melihat ’Tanda-Tanda Dari Langit’?
Mose 16:29, 30). Später zeigte Jehova den tieferen Sinn dieser Einrichtung, indem er erklärte: „Zwischen mir und den Söhnen Israels ist er ein Zeichen auf unabsehbare Zeit“ (2. Mose 31:17).
(Keluaran 16:29, 30) Belakangan, Yehuwa memperlihatkan betapa eksklusif penyelenggaraan ini, dengan menyatakan: ”Maka sabat itulah menjadi suatu tanda di antara Aku dengan segala bani Israel sampai selama-lamanya [”sampai waktu yang tidak ditentukan,” NW].”—Keluaran 31:17, Klinkert.
Aarons Stab war ebenfalls ein Zweig eines Mandelbaums, und als Zeichen dafür, daß Gott Aaron als gesalbten Hohenpriester anerkannte, sproßte der Zweig über Nacht durch ein Wunder und trug reife Mandeln (4Mo 17:8).
(Kel 25:33, 34; 37:19, 20) Tongkat Harun juga adalah sebuah cabang badam dan secara mukjizat berkuncup dalam satu malam, menghasilkan buah badam yang matang sebagai bukti perkenan Allah atas Harun sebagai imam besar yang diurapi.—Bil 17:8.
Doch diesseits aller Deutung haben wir ein Zeichen der Hoffnung.
Dan sekiranya Kami menghendaki, tentu Kami utus di setiap kota, seorang pemberi peringatan.
Junge Giraffen wurden Herrschern oder Königen als Geschenk überreicht zum Zeichen des Friedens und des Wohlwollens zwischen zwei Ländern.
Jerapah muda dipersembahkan kepada para penguasa dan raja sebagai hadiah, menggambarkan perdamaian dan itikad baik antarbangsa.
Worauf deutet das „Zeichen“ hin, das Jesus gab, und worin besteht es?
Apa makna dari tanda yang Yesus berikan, dan apa saja corak dari tanda itu?
Erinnerst du dich an die Kiste, mit den Zeichen darauf?
Ingat peti dengan ukirannya?
Inwiefern sind Kriege seit 1914 ein Teil des Zeichens gewesen, und wie verheerend haben sie sich ausgewirkt?
Bagaimana peperangan sejak 1914 merupakan bagian dari tanda tersebut, dan seberapa parahkah kehancuran yang diakibatkannya?
Zeichen von sexuellem Missbrauch?
Ada tanda-tanda kekerasan seksual?
* Wer mich fürchtet, wird Ausschau halten nach den Zeichen vom Kommen des Menschensohnes, LuB 45:39.
* Dia yang takut kepada-Ku akan menanti-nantikan tanda-tanda kedatangan Putra Manusia, A&P 45:39.
Erneut greift Jehova in den Kampf ein, indem er übermenschliche Kräfte und Zeichen gebraucht, was verheerende Folgen hat.
Sekali lagi Yehuwa ikut berperang sambil menggunakan kuasa dan tanda-tanda adimanusiawi, dengan akibat-akibat yang menghancurkan.
Als Rubén Carlucci einmal Zeitschriften auslieferte und nur noch eine Abladestelle übrig war, gab ihm ein Polizist ein Zeichen, daß er hinter seinem Streifenwagen anhalten solle.
Pada suatu peristiwa, Rubén Carlucci sedang mengantarkan majalah dan saat menuju ke satu tempat persinggahan lagi, seorang polisi memberinya isyarat untuk menepi persis di sebelah mobil patroli.
Die Aufgabe ist es den Graphen der Proportionalen Zuordnungen zu zeichen welcher zu der gezeigten Tabelle gehört.
Diminta membuat grafik sesuai dengan tabel berikut
All die verschiedenen Merkmale des „Zeichens“ und auch die „große Drangsal“ müssen also zu Lebzeiten e i n e r Generation auftreten — der Generation von 1914.
(Matius 24:34, 36) Jadi semua corak yang berbagai macam dari ”tanda” itu, maupun ’sengsara besar’, pasti terjadi dalam masa hidup satu generasi—generasi 1914.
Diese Zeichen waren genau wie die anderen.
Kode itu, hanya pola yang sama dengan pola lain.
Es war ein Zeichen größter Feindseligkeit und eine sehr grobe Beleidigung, daß die Nationen die Gesandten, die das messianische Königreich Gottes vertraten, mißachteten.
Apabila bangsa-bangsa tidak merespek para duta yang diutus untuk mewakili Kerajaan Allah di bawah Kristus, mereka sebenarnya sedang menunjukkan sikap permusuhan dan penghinaan yang terbesar.
Ich sollte ein Zeichen ausmachen lassen.
Aku harus mendapatkan tanda tangan
Doch 80 Prozent der Bevölkerung sind in kleinen Dörfern im Regenwald zu Hause, wo sich das Leben in den letzten Jahrhunderten kaum verändert hat. Hier wird noch der Brautpreis gezahlt, gilt der Besitz von Schweinen als Zeichen des Wohlstands und werden Spiritismus und Sippentreue großgeschrieben.
Namun, 4 dari 5 orang di sana tinggal di kampung kecil yang terpencil, yang kehidupannya tidak banyak berubah selama lebih dari ratusan tahun, di mana kepemilikan babi masih menjadi ukuran kekayaan, maskawin masih lazim, spiritisme masih merajalela, dan kesetiaan kepada suku masih sangat menonjol.
Hinweis: Eine Gmail-Signatur kann bis zu 10.000 Zeichen enthalten.
Catatan: Anda dapat memasukkan hingga 10.000 karakter di tanda tangan Gmail.
Eine milde Antwort ist kein Zeichen von Schwäche, sondern von Stärke, und dein Ehepartner wird dies empfinden.
(Amsal 15:1) Jawaban lemah lembut bukan pertanda kelemahan, tetapi justru pertanda kekuatan.
Ein kombiniertes Zeichen aus vielen Teilen
Sebuah Tanda Majemuk yang Terdiri dari Banyak Bagian

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti zeichen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.