Apa yang dimaksud dengan přeložit dalam Ceko?
Apa arti kata přeložit di Ceko? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan přeložit di Ceko.
Kata přeložit dalam Ceko berarti menerjemahkan, terjemah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata přeložit
menerjemahkanverb Byl to on, kdo darem a mocí Boží tuto svatou knihu přeložil. Dialah yang, melalui karunia dan kuasa Allah, menerjemahkan kitab suci ini. |
terjemahverb Řekl, že kdyby se měl modlit v jazyce, který by nedokázal přeložit, jeho mysl by byla neplodná. Ia mengatakan bahwa seandainya ia berdoa dalam bahasa yang tidak dapat ia terjemahkan, pikirannya tidak menghasilkan apa-apa. |
Lihat contoh lainnya
Proč je obtížné definovat hebrejské slovo překládané jako „milující laskavost“ a jak jinak je možné tento výraz přeložit? Mengapa kata Ibrani yang diterjemahkan ”kebaikan hati yang penuh kasih” sangat sulit dijabarkan, dan apa terjemahan alternatif yang memadai untuk kata itu? |
V případě některých jazyků můžete text přeložit namířením fotoaparátu. Untuk beberapa bahasa, Anda dapat menerjemahkan teks dengan mengarahkan lensa kamera ponsel. |
Nechala jsem tě přeložit moji omluvu. Aku harus menerjemahkan maafmu. |
Hebrejský výraz pro ženu je ʼiš·šahʹ (doslova člověk ženského rodu) a tento výraz lze také přeložit jako „manželka“. Istilah Ibrani untuk wanita adalah ʼis·syahʹ (harfiah, pria betina), yang juga diterjemahkan menjadi ”istri”. |
Žádné kryptonské slovo nejde přeložit přímo jako kostel. Tidak ada kata dalam bahasa Krypton yang merujuk langsung ke Gereja. |
V průběhu dějin lidé vyvíjeli velké úsilí přeložit Bibli, někdy i navzdory závažnému onemocnění, vládnímu zákazu, nebo dokonce pod hrozbou smrti. Sepanjang sejarah, beberapa orang telah berjuang untuk menerjemahkan Alkitab sekalipun menghadapi penyakit yang serius, larangan pemerintah, atau bahkan ancaman hukuman mati. |
Ben tě v roce 2007. nechal přeložit z nemocnice do sanatoria pro dospělé. Ben telah memindahkan mu dari rumah sakit, di tahun 2007 ke sebuah pusat terapi. |
Řecké slovo, jež je v Bibli použito pro „laskavost“, je někdy možné přeložit i jako „dobrota“. Kadang-kadang, kata Yunani yang digunakan dalam Alkitab untuk ”kebaikan hati” dapat diterjemahkan ”kebaikan”. |
Žádná elektronická zařízení- - počítače, telefony- - dokonce i váš hlas vytváří vibrace... pro důmyslný laserový senzor nainstalovaný v budově. dokáže je přečíst a přeložit. Perangkat elektronik - komputer, telepon - bahkan suara Anda membuat getaran bahwa pointer laser yang canggih di dalam bangunan Bisa membaca dan menerjemahkan. |
Ammon se dozvídá o 24 zlatých deskách a vypráví Limhimu o vidoucím, který dokáže přeložit rytiny, které jsou na nich obsaženy Amon mengetahui mengenai 24 lempengan emas dan memberi tahu Limhi mengenai seorang pelihat yang dapat menerjemahkan ukiran-ukiran yang tertera padanya |
To je skvělé, Em, ale já opravdu potřebuju přeložit tuhle písničku pro mé zítřejší, velkolepé číslo. Itu hebat, Em, tapi aku sangat butuh menerjemahkan lagu ini untuk penampilan besarku besok. |
Její jméno, které lze zhruba přeložit z tibetštiny jako „Pět pokladnic velkého sněhu“, pravděpodobně odkazuje na pět vrcholů masivu (čtyři z nich přesahují 8450 m). Kangchenjunga berarti "Lima Harta Karun Salju, karena ia terdiri dari 5 puncak, empat diantaranya mencapai lebih dari 8.450 meter. |
Dále to znamenalo, že museli tyto lidi naložit do vozů, nákladních aut a dalších dopravních prostředků, odvézt je na železniční stanice a přeložit je do nákladních vagonů. Tahap berikutnya adalah memasukkan orang-orang itu ke gerobak dan kendaraan lainnya; membawa mereka ke stasiun-stasiun kereta; dan memindahkan mereka ke gerbong-gerbong barang. |
na zemi pokoj mezi lidmi dobré vůle: Text některých rukopisů by se dal přeložit jako „na zemi pokoj, lidem dobrá vůle“ a znění některých překladů Bible tomu odpovídá. dan damai di bumi bagi orang-orang yang menyenangkan Dia: Beberapa manuskrip berisi kata-kata yang bisa diterjemahkan menjadi ”dan damai di bumi, perkenan bagi manusia” dan kata-kata ini dipakai di beberapa terjemahan Alkitab bahasa lain. |
Hledají svitek, který by jim dovolil přeložit Crowleyho půlku démonského tabletu bez Proroka. Mereka mencari perkamen yang memungkinkan mereka untuk menerjemahkan separuh tablet iblis yang dimiliki Crowley tanpa seorang Nabi. |
Jméno Jehova by se dalo přeložit jako „působí, že se stane“. Nama Yehuwa berarti ”Ia Menyebabkan Menjadi”. |
" Pouze vybraní členové vašeho spojového týmu mají povolení doručenou zprávu o 14 částech dešifrovat a přeložit. " " Hanya khusus diputar anggota komunikasi Anda staf Harus diijinkan untuk proses 1 4-bagian pesan Dan menyiapkan terjemahan diketik. " |
Nabídl jim, že by pro ně mohl něco přeložit, a tak ho bratři najali, aby přeložil knihu „Bůh budiž pravdivý“ a brožuru Radost všeho lidu. Ia juga menawarkan untuk melakukan penerjemahan bagi mereka, maka saudara-saudara membayarnya untuk menerjemahkan buku ”Karena Allah Itu Benar Adanya” dan buku kecil The Joy of All the People (Sukacita bagi Semua Orang). |
29 A obdržev záznam Nefitů, ano, totiž služebník můj Joseph Smith ml., aby mohl míti moc přeložiti skrze milosrdenství Boží, mocí Boží, aKnihu Mormonovu. 29 Dan setelah menerima catatan orang-orang Nefi, ya, bahkan hamba-Ku Joseph Smith, Jun., akan memperoleh kuasa untuk menerjemahkan melalui belas kasihan Allah, melalui kuasa Allah, aKitab Mormon. |
Když byl Joseph Smith mladým mužem, Pán mu nařídil přeložit Knihu Mormonovu. Ketika Joseph Smith masih muda Tuhan mengarahkan dia untuk menerjemahkan Kitab Mormon. |
(32) Člen Církve z Nepálu slouží nepálským uprchlíkům v Utahu a pomáhá přeložit Knihu Mormonovu do nepálštiny. (32) Seorang anggota Gereja dari Nepal melayani para pengungsi Nepal di Utah dan membantu menerjemahkan Kitab Mormon dalam bahasa Nepal. |
A pak, nakonec, " přeložit " výsledek zpět do skutečného světa. Dan pada akhirnya, kita ubah hasilnya kembali ke dunia nyata. |
V souladu s tím, co se skutečně stalo, je tedy vhodnější přeložit řecké sloveso vazbou ‚pokoušel se obětovat‘. Oleh karena itu, selaras dengan apa yang sesungguhnya terjadi, lebih tepat jika verba Yunani itu diterjemahkan ”berupaya mempersembahkan”. |
V PRŮBĚHU doby se někteří snažili přeložit Bibli do běžně používaných jazyků. SERAYA waktu berlalu, berbagai upaya dilakukan untuk menerjemahkan Alkitab ke dalam bahasa-bahasa rakyat. |
Joseph Smith měl za úkol toto posvátné dílo přeložit do angličtiny. Joseph Smith harus menerjemahkan pekerjaan kudus ini ke dalam bahasa Inggris. |
Ayo belajar Ceko
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti přeložit di Ceko, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Ceko.
Kata-kata Ceko diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Ceko
Ceko adalah salah satu bahasa cabang Barat dari bahasa Slavia - bersama dengan Slovakia dan Polandia. Bahasa Ceko dituturkan oleh sebagian besar orang Ceko yang tinggal di Republik Ceko dan di seluruh dunia (lebih dari 12 juta orang seluruhnya). Ceko sangat dekat dengan Slovakia dan, pada tingkat lebih rendah, dengan Polandia.