Apa yang dimaksud dengan à la faveur de dalam Prancis?

Apa arti kata à la faveur de di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan à la faveur de di Prancis.

Kata à la faveur de dalam Prancis berarti mendukung, alasan, berkat, sebab, karena. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata à la faveur de

mendukung

(in favour of)

alasan

(due to)

berkat

(due to)

sebab

(due to)

karena

(due to)

Lihat contoh lainnya

Je suis arrivé à la faveur de l’obscurité 11 heures plus tard, soit à 21 heures.
Saya tiba ketika hari mulai gelap, 11 jam kemudian, pada pukul 9.00 malam.
La nuit, à la faveur de ses éclairages, ses coquilles gothiques étincellent de mille feux.
Pada malam hari, kubahnya yang bergaya Gotik berkilauan cemerlang diterangi lampu-lampu gedung opera.
Ce que tu n'as pu obtenir le jour, tu tentes de l'avoir à la faveur de la nuit?
Apa yang tidak bisa dilakukan di siang hari, kau mencobanya di malam hari?
Cette nuit- là, Emmas a risqué sa vie pour revenir me chercher à la faveur de l’obscurité.
Pada malam itu, di tengah kepekatan malam, Emmas mempertaruhkan kehidupannya dengan pulang mencari saya.
Mais, à la faveur de la nuit, “ le Diable ” sursème de la mauvaise herbe, “ les fils du méchant ”.
Namun di kegelapan malam, seorang musuh, si ”Iblis”, menaburi ladang itu dengan lalang, ”putra-putra si fasik”.
Le sacrifice du Christ a permis aux humains d’accéder au pardon et à la faveur de Dieu.
Pengorbanan Kristus membuka jalan kepada pengampunan Allah dan hubungan yang baik dengan Dia.
Nicodème, craintif, est venu voir Jésus à la faveur de la nuit.
Nikodemus dengan perasaan takut datang kepada Yesus secara diam-diam pada malam hari.
LE JEUNE couple est parti à la faveur de la nuit.
PASANGAN muda itu pergi di tengah kegelapan malam.
IL ARRIVE furtivement, à la faveur de la nuit.
IA DATANG dengan diam-diam, tanpa dilihat orang, menembus kegelapan malam.
’ ” À la faveur de l’obscurité, on a emmené Hiisi et sa fille de six ans à la gare.
Di tengah gelapnya malam, Hiisi dan putrinya yang berusia enam tahun kemudian dibawa ke stasiun.
À la faveur de la fumée et de la confusion générale, notre groupe de quatre réussit à rejoindre le jardin.
Dalam bingung dan asap yang menutupi pandangan, kami pergi ke taman.
(Actes 23:23, 24.) Paul a donc été emmené sain et sauf de Jérusalem à la faveur de la nuit.
(Kisah 23:23, 24, NW) Maka Paulus dibawa dengan aman dalam kegelapan malam menjauh dari Yerusalem.
À la faveur de la nuit, les 300 soldats se dispersent et prennent position sur trois côtés du camp ennemi.
Dalam kegelapan, mereka menyebar dan mengambil posisi di tiga sisi perkemahan musuh.
À la faveur de la nuit, tous descendent en silence du mont Guilboa et encerclent le camp des Madianites endormis.
Dalam kegelapan, dengan senyap mereka turun dari Gunung Gilboa dan mengepung perkemahan orang Midian yang sedang tidur.
Comme chaque village avait sa milice civile, nous y pénétrions à la faveur de la nuit pour échapper aux interrogatoires.
Karena di setiap desa ada milisi sipil, kami harus memasuki desa-desa sewaktu hari sudah gelap untuk menghindari interogasi.
Mais quand les disciples l’entourèrent, il se leva et entra discrètement dans Lystres, peut-être à la faveur de la nuit.
(2 Korintus 11:24, 25) Tetapi ketika murid-murid mengelilingi dia, ia berdiri dan memasuki kota Listra dengan diam-diam, mungkin dalam kegelapan malam.
” Néanmoins, il était venu voir Jésus à la faveur de la nuit, probablement pour éviter d’être reconnu par d’autres Juifs. — Jean 3:1, 2.
Namun Nikodemus mengunjungi Yesus pada malam hari, kemungkinan agar tidak dikenali orang Yahudi lainnya.—Yohanes 3:1, 2.
À la faveur de la nuit, David s’enfuit, et il ne revit plus Saül que dans des circonstances différentes et vraiment étranges. — 1S 19:10.
Dalam kegelapan malam Daud melarikan diri, dan baru bertemu lagi dengan Saul di bawah keadaan-keadaan yang berbeda dan sangat tidak lazim.—1Sam 19:10.
À la faveur de la nuit, nous sommes allés là-bas à vélo, où nous avons rencontré environ 120 Témoins dans la concession d’un frère.
Kami berdua bersepeda ke sana pada malam hari dan bertemu dengan sekitar 120 Saksi di rumah seorang saudara.
Après avoir consulté l'Oracle de Nechung sur l'itinéraire à suivre, le dalaï-lama et son personnel quittent Lhassa sous un déguisement à la faveur de l'obscurité.
Setelah berkonsultasi dengan Oracle tentang rute pelarian yang tepat, Dalai Lama dan stafnya memakai penyamaran dan slip keluar dari Lhasa dalam kegelapan malam.
Sans doute par crainte de ce que les autres juges allaient penser, Nicodème, “ un chef des Juifs ”, rendit visite à Jésus à la faveur de l’obscurité.
Takut akan pandangan sesama hakim boleh jadi telah membuat Nikodemus, ”seorang penguasa orang Yahudi”, mengunjungi Yesus sewaktu hari sudah gelap.
Il fallait en apporter là où se faisait le travail d’impression, puis distribuer les périodiques finis; tout cela, bien sûr, à la faveur de la nuit.
Mesin ini harus dibawa ke tempat pekerjaan pencetakan dilaksanakan, dan kemudian majalah-majalah yang telah selesai dicetak harus disebarkan, semua ini, tentu, dilakukan secara diam-diam.
En descendant du mont Tabor à la faveur de la tempête, Baraq et ses hommes assistent aux ravages provoqués par le déchaînement de la fureur de Jéhovah.
Sewaktu Barak dan anak buahnya berbaris menuruni Gunung Tabor dari balik badai, mereka menyaksikan kekacauan yang diakibatkan oleh pernyataan murka Yehuwa.
Ses années de pouvoir lui permettent de s'enrichir considérablement à la faveur de dizaines de comptes bancaires détenus secrètement à l'étranger et d'une fortune en biens immobiliers.
Kekayaan pribadi Pinochet tumbuh pesat selama masa kekuasaannya melalui puluhan rekening bank yang disimpan secara rahasia di luar negeri dan kekayaan dalam bentuk real estate.
Mais j’étais déterminé à transformer mon mode de vie, et, grâce à la faveur imméritée de Jéhovah, j’y suis parvenu.
Tetapi, saya bertekad untuk mengubah kehidupan saya, dan dengan belas kasihan Yehuwa, saya dapat melakukannya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti à la faveur de di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.