स्वीडिश में slänga का क्या मतलब है?

स्वीडिश में slänga शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्वीडिश में slänga का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्वीडिश में slänga शब्द का अर्थ फेंकना, चाल चलना, छोड़ें, उछालना, फेंक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

slänga शब्द का अर्थ

फेंकना

(throw)

चाल चलना

(fling)

छोड़ें

(discard)

उछालना

(throw)

फेंक

(throw)

और उदाहरण देखें

När de senare (vid stacken) tar loss fettet, slängs fröet iväg.
जब चिड़िया माँस खाने लगे, तब बंधन को धीरे धीरे काट देते हैं।
Ingen kunde förhindra att nyheten om detta spred sig som en löpeld, och snart ”kom stora folkskaror till honom och hade med sig ofärdiga, lemlästade, blinda, stumma och många andra sjuka, och de nära nog slängde dem för hans fötter, och han botade dem”.
और ताज्जुब नहीं कि इस बात की खबर जंगल की आग की तरह फैल गयी, और जल्द ही “भीड़ पर भीड़ लंगड़ों, अन्धों, गूंगों, टुंडों और बहुत औरों को लेकर उसके पास आए; और उन्हें उसके पांवों पर डाल दिया, और उस ने उन्हें चंगा किया।”
De nära nog slänger dem för Jesu fötter, och han botar dem.
वे उन लोगों को यीशु के पाँवों पर लगभग फेंकते ही हैं, और वह उन्हें चंगा करते हैं।
Ni vidhåller att ni slängde revolvern i floden innan de mördades?
अभी भी तुम यही कहते हो कि तुमने हत्या से पहले अपनी बंदूक नदी में फेंक दी.
”Så jag kom helt enkelt hem en kväll och började slänga i mig huvudvärkstabletter.
और इसलिए मैं एक रात घर आयी और ऐसप्रिन की गोलियाँ घोंटना शुरू कर दीं।
Din bror dödade mig och slängde mig från en bro.
अपने भाई को मेरे दिल बाहर फट और फिर एक पुल से मेरे शरीर को फेंक दिया ।
En gång fick jag hoppa av cykeln och slänga mig ner i ett dike när en bomb strök över huvudet på mig och exploderade på ett fält i närheten.
एक बार तो मुझे साइकिल चलाते वक्त अपनी जान बचाने के लिए एक गड्ढे में कूदना पड़ा, जब एक बम मेरे सिर के बिलकुल ऊपर से होकर पास के एक खेत में जाकर फटा।
Släng saker som datumet har gått ut på eller som är onödiga
गैर-ज़रूरी या ऐसी चीज़ें फेंक दीजिए जिनके इस्तेमाल करने का वक्त खत्म हो चुका है
21 Tänk på en annan scen i Bibeln och föreställ dig vilka ömma känslor som Jesus måste ha haft för de här människorna: ”Då kom stora folkskaror till honom och hade med sig ofärdiga, lemlästade, blinda, stumma och många andra sjuka, och de nära nog slängde dem för hans fötter, och han botade dem, så att folkskaran förundrades då de såg stumma tala och ofärdiga gå omkring och blinda se, och de gav ära åt Israels Gud.” — Matteus 15:30, 31.
२१ एक दूसरी बाइबल घटना पर विचार कीजिये और लोगों के प्रति यीशु की उस स्नेहशील भावना की कल्पना कीजिये जो वहाँ वर्णित है: “तब भीड़ की भीड़ उसके पास आयी जिनमें लंगड़े, टुंडे, गूंगे, अंधे और अनेकों अन्य लोग थे और उन्होंने उनको लाकर उसके पैरों पर डाल दिया और उसने उन्हें अच्छा कर दिया जिससे कि भीड़ आश्चर्य करने लगी। जब उन्होंने गूंगों को बोलते, लंगड़ों को चलते और अन्धों को देखते देखा और वे इस्राएल के परमेश्वर की प्रशंसा करने लगे।”—मत्ती १५:३०, ३१.
”Jag gjorde en lista över allt som hade med det övernaturliga att göra och slängde det”, berättar han.
वह कहता है, “मैंने एक कागज़ पर लिखा कि मेरे पास जादू-टोने या तंत्र-मंत्र से जुड़ी कौन-कौन-सी चीज़ें हैं।
Om vi kan hjälpa intresserade personer att utveckla stor respekt för litteraturen och erkänna den som en källa till livräddande undervisning, kommer de antagligen inte att slänga bort den, utan i stället läsa den och tillämpa dess budskap.
यदि हम दिलचस्पी रखनेवालों की मदद कर सकें कि वे, साहित्य को प्राण-रक्षक निर्देशन के स्रोत के तौर पर स्वीकार करते हुए, इसके लिए उच्च आदर विकसित करें, तो अधिक सम्भावना है कि वे इसे शीघ्रता से एक तरफ़ कर देने के बजाय इसके संदेश को पढ़ेंगे और उस पर अमल करेंगे।
Jesus förklarar: ”Vemhelst som får en av dessa små som tror att snava och falla, för honom vore det bättre om en åsnekvarnsten hade blivit lagd om hans hals och han hade blivit slängd i havet.”
यीशु कहता है: “जो कोई इन छोटों में से जो मुझ पर विश्वास करते हैं, किसी को ठोकर खिलाए, तो उसके लिए भला यह है कि एक बड़ी चक्की का पाट, उस तरह का जो गधा चलाता है, उसके गले में लटकाया जाए और उसे समुद्र में डाल दिया जाए।”
Och på andra platser återigen hålls känsloladdade religiösa möten där sjuka människor hoppar upp ur sina rullstolar eller slänger sina kryckor och säger sig ha blivit botade.
और कुछ देशों में ऐसी धार्मिक सभाएँ रखी जाती हैं, जहाँ लोग भावुक होकर प्रार्थना करने और चीखने-चिल्लाने लगते हैं। फिर, लँगड़े अपनी बैसाखियाँ फेंककर और बीमार अपनी व्हील-चेयर छोड़कर कहते हैं कि मैं बिलकुल ठीक हो गया।
Kläder kan man byta eller slänga, men Jehova förväntar att äktenskapet skall hålla hela livet.
कपड़ा तो फिर भी आप बदल या फेंक सकते हैं, मगर यहोवा माँग करता है कि आप अपने साथी के साथ ज़िंदगी-भर वफादारी निभाएँ।
Hanen går så mitt in i flocken, slänger sig ner som om han var utmattad av sin vandring och rullar över på rygg.
झुंड के बीच में आकर शेर धम्म्-से बैठ जाता है मानो सैर करके पस्त हो गया हो और पलटी खाकर पीठ के बल लेट जाता है।
I vrede slängde folkskaran sina ytterkläder hit och dit och kastade damm upp i luften och skrek att Paulus inte borde få leva.
भीड़ के लोग यह चिल्लाते हुए कि पौलुस का जीवित रहना उचित नहीं है, गुस्से में अपने बाहरी वस्त्र फेंककर, आकाश में धूल उड़ाने लगे।
Där både badar folk och slänger sina sopor.
इसलिए हमें नदी के किनारे जाना पड़ता है, जहाँ लोग नहाते भी हैं और कूड़ा-कचरा भी फेंकते हैं।
Jag kommer ihåg en gång när jag hade en släng av malaria och fick ett brev från Elfenbenskusten.
एक बार जब मुझे मलेरिया हो गया था, तभी एक दिन मुझे एक खत मिला। यह खत कोटे डी आइवरी से था, जहाँ हम पहले रहते थे।
Ta till exempel garderoben: Han brukade bara slänga in sakerna var som helst.
अब कपड़े रखने की जगह को ही ले लीजिए: उसे यूँ ही कपड़े पटक देने का बड़ा शौक था।
ÖVA DINA BARN: ”Vi har lärt våra barn att tvätta händerna före maten och att skölja av eller slänga mat som hamnat på golvet.” – Hoi, Hongkong.
अपने बच्चों को सिखाइए: “हमने अपने बच्चों को सिखाया कि उन्हें खाना खाने से पहले हाथ धोना चाहिए और अगर खाने की कोई चीज़ नीचे गिर गयी है तो उसे फेंक देना चाहिए या धोकर ही खाना चाहिए।”—होई, हाँग काँग
(Filipperna 4:8, 9) ”Jag har skivor som jag vet att jag borde slänga”, bekänner en ung kristen, ”men musiken låter ju så bra!”
(फिलिप्पियों ४:८, ९) एक युवा बहन कहती है: “मुझे मालूम है कि मेरे पास ऐसे गानों की कैसेट्स हैं जिन्हें फेंक देना चाहिए, मगर क्या करूँ वो मुझे इतने पसंद हैं कि फेंकने को दिल नहीं चाहता!”
En liten släng av modfälldhet kan hålla i sig en eller ett par dagar för att sedan gå över.
कभी-कभी निराशा बस दो-एक दिन ही रहती और फिर खत्म हो जाती है।
”När vår dotter var i tvåårsåldern brukade hon slänga sig på golvet och skrika och sparka ...
“जब हमारी बेटी दो साल की हुई तो वह गुस्से से अकसर ज़मीन पर लोटने लगती, चीखती-चिल्लाती, ज़ोर-ज़ोर से रोती, लात मारती . . .
Judas använde aldrig sina smutsiga pengar. Han slängde in dem i templet och begick sedan självmord. (Matt.
यहूदा ने धोखे से पाए उन चाँदी के सिक्कों का इस्तेमाल भी नहीं किया।
Att snabbt läsa igenom Vakttornet är som att snabbt slänga i sig en smaklig och närande måltid.
जल्दी-जल्दी प्रहरीदुर्ग को पढ़ना, स्वादिष्ट और पोषक भोजन को निगलने की तरह है।

आइए जानें स्वीडिश

तो अब जब आप स्वीडिश में slänga के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्वीडिश में नहीं जानते हैं।

स्वीडिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्वीडिश के बारे में जानते हैं

स्वीडिश (स्वेन्स्का) एक उत्तरी जर्मनिक भाषा है, जो मुख्य रूप से स्वीडन और फिनलैंड के कुछ हिस्सों में रहने वाले 10.5 मिलियन लोगों द्वारा मातृभाषा के रूप में बोली जाती है। स्वीडिश भाषी नॉर्वेजियन और डेनिश भाषियों को समझ सकते हैं। स्वीडिश डेनिश और नॉर्वेजियन से निकटता से संबंधित है, और आमतौर पर जो कोई भी समझता है वह स्वीडिश को समझ सकता है।