पोलिश में złamanie kości का क्या मतलब है?
पोलिश में złamanie kości शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में złamanie kości का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पोलिश में złamanie kości शब्द का अर्थ विभंजन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
złamanie kości शब्द का अर्थ
विभंजनnoun |
और उदाहरण देखें
Złamane kości odzyskują dawną wytrzymałość, a włókna, które początkowo powstały w miękkiej ranie, zostają zastąpione mocniejszymi materiałami. जो हड्डियाँ टूट गयी थीं, उनमें पहले जैसी ताकत आती है और घाव वाली जगह पर एक नाज़ुक ऊतक (सॉफ्ट-टिशु) के आस-पास जो तंतु या रेशे थे, उनकी जगह मज़बूत तंतु या रेशे आ जाते हैं। |
● „Język łagodny potrafi złamać kość” (Przysłów 25:15). Wbrew obiegowej opinii łagodność to oznaka siły. (नीतिवचन 25:15) ज़्यादातर लोगों के मुताबिक कोमलता कमज़ोरी की निशानी है मगर सच्चाई यह है कि कोमलता में ताकत होती है। |
Księga Przysłów 25:15 mówi: „Cierpliwością zostaje przekonany dowódca, a język łagodny potrafi złamać kość”. नीतिवचन २५:१५ कहता है: “धीरज धरने से न्यायी मनाया जाता है, और कोमल वचन हड्डी को भी तोड़ डालता है।” |
Jeden z zawodników doznał złamania kości twarzy, uszkodzenia rogówki i odniósł głęboką ranę. एक खिलाड़ी का, चेहरे की टूटी हड्डी, नुची हुई पुतली, और एक गहरे घाव के लिए उपचार किया गया। |
Mądry król Salomon zauważył jednak, że „język łagodny potrafi złamać kość” (Przysłów 25:15). (नीतिवचन 25:15) वाकई कोमलता ऐसा अद्भुत गुण है जिसमें मनोहरता और ताकत, दोनों का संगम है। |
16 Greckie słowo przetłumaczone na „skorygować” odnosi się również do nastawiania złamanych kości, co jest bolesne. 16 मूल यूनानी भाषा में ‘संभालने’ के लिए जो शब्द इस्तेमाल हुआ है, उसका मतलब है हड्डी बिठाना और ऐसे वक्त में बहुत दर्द होता है। |
„Cierpliwością zostaje przekonany dowódca, a język łagodny potrafi złamać kość” (Przysłów 25:15). “धीरज धरने से न्यायी मनाया जाता है, और कोमल वचन हड्डी को भी तोड़ डालता है।”—नीतिवचन 25:15. |
W Księdze Przysłów 25:15 czytamy: „Cierpliwością zostaje przekonany dowódca, a język łagodny potrafi złamać kość”. नीतिवचन 25:15 में लिखा है, “सब्र से काम लेकर सेनापति को कायल किया जा सकता है, कोमल बातें हड्डी को भी तोड़ देती हैं।” |
Gdyby jednak chwycił sztangę bez przygotowania, mógłby sobie naderwać mięsień lub nawet złamać kość. लेकिन अगर वह इन बातों को नज़रअंदाज़ करे, तो उसकी किसी माँस-पेशी को चोट पहुँच सकती है, यहाँ तक कि उसकी हड्डी भी टूट सकती है। |
W wyniku nagłego pogorszenia się stanu zdrowia matki lub ojca, na przykład związanego z upadkiem czy złamaniem kości, nieraz wyłania się konieczność pojechania do nich. ऐसे में अगर माता-पिता की अचानक तबियत खराब हो जाए, उन्हें कोई गंभीर बीमारी हो जाए, या फिर वे फिसलकर गिर जाएँ और उनकी हड्डी टूट जाए, तो हो सकता है बच्चों को अचानक उनसे मिलने आना पड़े। |
Nie wolno wynieść na zewnątrz żadnego kawałka mięsa i nie wolno złamać żadnej kości baranka+. उसका माँस तुम घर के बाहर मत ले जाना और उसकी एक भी हड्डी न तोड़ना। |
Jezusowi również nie złamano żadnej kości, mimo że podczas tego typu egzekucji było to zwyczajem (Wj 12:46; Jn 19:31-33, 36). जब यीशु को काठ पर लटकाकर मार डाला गया, तो उसकी एक भी हड्डी नहीं तोड़ी गयी, जबकि ऐसी सज़ा देने के बाद अपराधियों की हड्डियाँ तोड़ दी जाती थीं। —निर्ग 12:46; यूह 19:31-33, 36. |
12 Nie wolno mu nic z niej pozostawić do rana+, nie może też złamać żadnej jej kości+. + 12 उसे अगली सुबह तक गोश्त बचाकर नहीं रखना चाहिए+ और उसकी एक भी हड्डी नहीं तोड़नी चाहिए। |
Nie złamano mu żadnej kości उसकी एक भी हड्डी नहीं तोड़ी गयी |
‛Żadna z jego kości nie została złamana’ (20) “उसकी एक भी हड्डी नहीं तोड़ी गयी” (20) |
17 Mesjasz będzie przebity, ale jego kości nie zostaną złamane. 17 मसीहा को बेधा जाएगा मगर उसकी एक भी हड्डी नहीं तोड़ी जाएगी। |
Żadna jego kość nie została złamana उसकी एक भी हड्डी नहीं तोड़ी गयी |
„Bóg strzeże wszystkich jego kości, żadna z nich nie została złamana” “वह उसकी सारी हड्डियों की हिफाज़त करता है, उसकी एक भी हड्डी नहीं तोड़ी गयी।” |
A Psalm 34:20 zapowiadał, że Bóg „strzeże wszystkich jego kości; żadna z nich nie została złamana”. 12:10) और भजन 34:20 कहता है: “[परमेश्वर] उसकी हड्डी हड्डी की रक्षा करता है; और उन में से एक भी टूटने नहीं पाती।” |
Ale Jehowa Bóg wiedział, że jest to prorocza zapowiedź dotycząca Mesjasza — żadna z jego kości nie została złamana, gdy umierał na palu męki (Psalm 34:20; Jana 19:31-33, 36). वह यह कि जब मसीहा को यातना के काठ पर लटकाया जाएगा, तो उसकी एक भी हड्डी तोड़ी नहीं जाएगी।—भजन 34:20; यूहन्ना 19:31-33, 36. |
Podobne przekonanie wyraził Dawid, gdy napisał, że Bóg „strzeże wszystkich (...) kości [prawego]; żadna z nich nie została złamana” (Psalm 34:20). (मत्ती 10:28) दाऊद को भी इस बात का यकीन था जो उसने इन शब्दों में ज़ाहिर किया: “वह [धर्मी की] हड्डी हड्डी की रक्षा करता है; और उन में से एक भी टूटने नहीं पाती।” |
Pisma Hebrajskie dokładnie przepowiedziały setki lat naprzód, że ten Obiecany przyjdzie na świat w Betlejem, że się narodzi z dziewicy, że zostanie zdradzony za 30 sztuk srebra, że będzie zaliczony do grzeszników, że żadna kość jego ciała nie będzie złamana, że będą rzucać losy o jego szaty i mnóstwo innych szczegółów (Micheasza 5:2; Mateusza 2:3-9; Izajasza 7:14; Mateusza 1:22, 23; Zachariasza 11:12, 13; Mateusza 27:3-5; Izajasza 53:12; Łukasza 22:37, 52; 23:32, 33; Psalm 34:21 34:20, NP; Jana 19:36; Psalm 22:19 22:18, NP; Mateusza 27:35). इब्रानी शास्त्र ने यथार्थ रूप से सैकड़ों वर्षों पहले इस बात की भविष्य सूचना दी थी कि इस प्रतिज्ञित व्यक्ति का जन्म बेथलेहम के नगर में होगा, और कि वह एक कुंआरी से जन्म लेगा और कि चांदी के ३० सिक्कों के लिए उसका विश्वासघात किया जायेगा और कि वह पापियों के साथ गिना जायेगा और कि उसकी देह की कोई भी हड्डी नहीं तोडी जायेगी और उसके वस्त्रों के लिए चिट्ठियाँ डाल कर निर्णय होगा। इनके अतिरिक्त अनेक अन्य बातें भी विस्तार में दी हुई हैं।—मीका ५:२; मत्ती २:३-९; यशायाह ७:१४; मत्ती १:२२, २३; ज़कर्याह ११:१२, १३; मत्ती २७:३-५; यशायाह ५३:१२; लूका २२:३७, ५२; २३:३२, ३३; भजन संहिता ३४:२०; यूहन्ना १९:३६; भजन संहिता २२:१८; मत्ती २७:३५. |
आइए जानें पोलिश
तो अब जब आप पोलिश में złamanie kości के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।
पोलिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं
पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।