पोलिश में szkatułka का क्या मतलब है?
पोलिश में szkatułka शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में szkatułka का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पोलिश में szkatułka शब्द का अर्थ छाती है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
szkatułka शब्द का अर्थ
छातीnoun |
और उदाहरण देखें
Ale tak naprawdę chciał mieć więcej pieniędzy w szkatułce, żeby je potem ukraść (Jana 12:1-6). वह चाहता था कि उस तेल का पैसा बक्से में डाल दिया जाए ताकि वह बाद में उसे चुरा ले।—यूहन्ना 12:1-6. |
6 Powiedział to jednak nie dlatego, że troszczył się o biednych, ale dlatego, że był złodziejem — bo miał pod opieką szkatułkę i kradł pieniądze, które do niej wkładano. 6 मगर यह उसने इसलिए नहीं कहा कि उसे गरीबों की चिंता थी, बल्कि इसलिए कहा क्योंकि वह चोर था और उसके पास पैसों का बक्सा रहता था जिसमें से वह पैसे चुरा लेता था। |
W egipskich komorach grobowych pieczołowicie składano złotą biżuterię, odzież, wyroby ceramiczne, szkatułki z kości słoniowej, a nawet malutkie płytki do rozcierania barwidła do oczu. सोने के जवाहरात, कपड़े, साज़-सामान, मदिरा, खाना, मिट्टी की चीज़ें, हाथी दांत की डिब्बियाँ, और सूरमा पीसने के लिए छोटी छोटी सिल्लियाँ, सभी मिस्री कब्रों में बड़े ध्यान से रखे जाते थे। |
Zaczął podbierać pieniądze ze szkatułki. यहूदा धीरे-धीरे अपनी मरज़ी से उस बक्से में से पैसे खर्च करने लगा, जबकि उसे ऐसा करने का अधिकार नहीं था। |
Ilekroć otwierał tę wysłużoną Księgę, wydawało mi się, że otwiera szkatułkę pełną drogocennych klejnotów. जब भी वे अपनी फटी-पुरानी बाइबल खोलते, तो ऐसा लगता मानो वे कोई सोने का पिटारा खोल रहे हों। |
Zamiast wypisać sobie Prawo Boże na sercu, Żydzi nosili szkatułki z tekstami biblijnymi परमेश्वर की व्यवस्था अपने दिल में लिखने के बजाय, यहूदियों ने शास्त्र-समाविष्ट करनेवाले केस बाँध लिए |
Poza tym Jan wyjaśnił jeszcze, iż Judasz narzekał „nie dlatego, że się troszczył o biednych, lecz dlatego, że był złodziejem, a miał szkatułkę i podbierał pieniądze, które do niej wkładano”. और यूहन्ना आगे यह जानकारी भी देता है कि यहूदा ने “यह बात इसलिये न कही, कि उसे कंगालों की चिन्ता थी, परन्तु इसलिये कि वह चोर था और उसके पास उन की [पैसों की] थैली रहती थी, और उस में जो कुछ डाला जाता था, वह निकाल लेता था।” |
Faryzeusze noszą szkatułki większe niż inni, bo chcą stworzyć wrażenie, że gorliwie przestrzegają zakonu. लेकिन फरीसी इन तावीज़ों का आकार बढ़ाते हैं, ताकि दूसरों को प्रभावित कर सकें कि वे नियम के प्रति उत्साही हैं। |
Wydaje się więc logiczne, że początek narzekaniu dał złodziej Judasz, bo gdyby sprzedano drogi olejek i pieniądze włożono do szkatułki, którą miał pod opieką, mógłby więcej ukraść. इसलिए इन सब बातों से यह साफ-साफ पता चलता है कि यहूदा ने ही सबसे पहले शिकायत की थी क्योंकि उसके मन में लालच था। उस कीमती इत्र को बेचकर जो पैसे मिलते, उसे दान-पेटी में डाला जाता जिसमें से वो हड़प सकता था। |
Za czasów Jezusa istniał zwyczaj zdobienia się w filakterie, czyli wymyślne szkatułki z tekstami biblijnymi; w pewnych sektach żydowskich zwyczaj ten zachował się po dziś dzień (Mateusza 23:5, Biblia Tysiąclecia, wyd. यीशु के समय में विस्तृत शास्त्रों को समाविष्ट करनेवाले केस या तावीज़ पहने जाते थे और आज भी कुछ यहूदी संप्रदायों द्वारा इस्तेमाल किए जाते हैं। |
Ale Pismo Święte wyjaśnia dalej: „Rzekł to jednak nie dlatego, że się troszczył o biednych, lecz dlatego, że był złodziejem, a miał szkatułkę i podbierał pieniądze, które do niej wkładano” (Jana 12:1-6). मगर बाइबल का यह वृत्तांत आगे कहता है: “उस ने यह बात इसलिये न कही, कि उसे कंगालों की चिन्ता थी, परन्तु इसलिये कि वह चोर था और उसके पास उन की थैली रहती थी, और उस में जो कुछ डाला जाता था, वह निकाल लेता था।” |
29 Ponieważ Judasz trzymał szkatułkę z pieniędzmi+, niektórzy myśleli, że Jezus kazał mu kupić rzeczy potrzebne na święto albo dać coś biednym. 29 यहूदा के पास पैसों का बक्सा रहता था,+ इसलिए कुछ चेलों ने सोचा कि यीशु उससे कह रहा है, “त्योहार के लिए हमें जिन चीज़ों की ज़रूरत है वे खरीद ले,” या उसे गरीबों को कुछ देना चाहिए। |
Wieko szkatułki na pachnidła wykonane z kości słoniowej, ozdobione wizerunkiem bogini płodności हाथी दाँत से बने रूप-सज्जा के डिब्बे का ढक्कन, जिस पर जननक्षमता की देवी की तसवीर है |
आइए जानें पोलिश
तो अब जब आप पोलिश में szkatułka के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।
पोलिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं
पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।