पोलिश में kłócić się का क्या मतलब है?

पोलिश में kłócić się शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में kłócić się का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पोलिश में kłócić się शब्द का अर्थ झगड़ा, बहस करना, झगड़ना, लड़ना, वाद - विवाद करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

kłócić się शब्द का अर्थ

झगड़ा

(quarrel)

बहस करना

(argue)

झगड़ना

(fight)

लड़ना

(fight)

वाद - विवाद करना

और उदाहरण देखें

A teraz stoi nienaruszony — schylony, lecz nie złamany, pełen mocy, która kłóci się z jego delikatnym wyglądem.
अभी, वह यहाँ अक्षत है, झुका हुआ लेकिन टूटा नहीं, ऐसी शक्ति दिखाते हुए जो उसके नाज़ुक रूप को झुठलाती है।
Nie kłóć się o to w kółko.
मेरे साथ इस पर फिर से और फिर से बहस मत करो ।
10 Koncepcja ta nie kłóci się z zasadami chrystianizmu.
10 लहू के ज़रिए प्रायश्चित्त करने का विचार मसीहियत के लिए अनोखा नहीं है।
Jak powinniśmy postąpić, gdy ludzkie żądania kłócą się z wymaganiami Bożymi?
अगर परमेश्वर के नियम और इंसान की माँगों के बीच टकराव हो, तो हमें क्या करना चाहिए?
HINDUSKI filozof Nikhilananda zauważył: „Teoria wiecznego cierpienia kłóci się z wiarą w miłość Boga do Jego stworzeń.
हिंदू तत्त्वज्ञानी निखिलानंद ने कहा: “इस धारणा को मानना तर्कसंगत नहीं लगता कि ऐसा परमेश्वर, जो अपनी सृष्टि से प्यार करता है, लोगों को अनंतकाल की पीड़ा भी दे सकता है। . . .
Uczniowie wstydzili się powiedzieć, bo kłócili się o to, który z nich jest ważniejszy (Marka 9:33, 34).
वे चुप रहे, उन्होंने कोई जवाब नहीं दिया, क्योंकि रास्ते में वे इस बात पर झगड़ रहे थे कि उनमें सबसे बड़ा कौन है।—मरकुस 9:33, 34.
Przez szereg lat zaniedbywała trójkę dzieci i stale kłóciła się z mężem.
सालों उसने अपने तीन बच्चों की लापरवाही की और बार-बार अपने पति के साथ झगड़ा किया।
Ich zdaniem wyrok skazujący kłóci się z duchem swobód religijnych i jest nie do przyjęcia w demokratycznym społeczeństwie.
उनका निर्णय था कि जिस दोष-सिद्धि पर सवाल उठाया गया है वह धार्मिक स्वतंत्रता की भावना से मेल नहीं खाती और एक लोकतंत्रीय समाज में इसकी ज़रूरत नहीं है।
To też jest przestępstwem, ponieważ kłóci się z miernikami uczciwości.
ऐसा कार्य भी अपराधक है, क्योंकि वह ईमानदारी के नैतिक स्तरों के प्रतिकूल है।
12 W dalszym ciągu wyjaśniając, jakie postępowanie kłóciłoby się z miłością, Paweł radził: „Miłość (...) nie prowadzi rachunku krzywdy”.
१२ जो बातें प्रेम नहीं है उन के बारे में आगे बताते हुए, पौलुस सलाह देता है: “प्रेम . . . चोट का लेखा नहीं रखता।”
Nie kłócimy się już przy posiłkach”.
और शाम के खाने के वक्त बहस करने का तो सवाल ही नहीं उठता है।”
Zdarzało się nawet, że kłócili się o to, który z nich jest najważniejszy.
यहाँ तक कि वे झगड़ा करते थे कि उनमें सबसे बड़ा कौन है।
W Biblii nie ma niczego, co kłóciłoby się ze znanymi faktami naukowymi.
बाइबल में ऐसी कोई बात नहीं है जो ज्ञात वैज्ञानिक तथ्यों का खंडन करती हो।
Jak nauki chrześcijaństwa kłócą się z tym, co na temat duszy i śmierci mówi Biblia?
मसीहीजगत की शिक्षाएँ, प्राण और मृत्यु के बारे में बाइबल जो कहती है उसके विरोध में कैसे हैं?
W rezultacie bez przerwy kłócił się z żoną.
परिणामस्वरूप, अपनी पत्नी के साथ उसका निरंतर झगड़ा होता था।
Nie sposób kłócić się z cyframi”.
सारा हिसाब-किताब लिख लेने से परिवार की आर्थिक हालत की साफ तसवीर मिलती है।”
Niewątpliwie spora część oferowanej dziś rozrywki kłóci się z tą natchnioną radą.
आज उपलब्ध काफ़ी कुछ मनोरंजन इस उत्प्रेरित सलाह का स्पष्ट रूप से उल्लंघन करता है।
Oni jednak woleli nic nie mówić, bo w drodze kłócili się o to, kto z nich jest najważniejszy.
मगर सारे प्रेरित चुप थे। उन्होंने कोई जवाब नहीं दिया, क्योंकि वे इस बात को लेकर झगड़ रहे थे कि उनमें सबसे बड़ा कौन है।
Kłócili się o każdy drobiazg.
वे हर छोटी-से-छोटी बात पर झगड़ते थे।
Częściej są zaciekawieni, napotykając coś, co kłóci się z ich oczekiwaniami.
जब कोई बात उनकी अपेक्षाओं से विरुद्ध होती है तो उन्हे वह रोचक लगती है।
Dzieci kłócą się o byle co, ale ludzie dojrzali wiedzą, jak omawiać rzeczy spokojnie”.
बच्चे बहस करते हैं और छोटी-छोटी बातों पर झगड़ा करते हैं, लेकिन समझदार व्यक्ति जानता है कि एक-दूसरे से शांति से बात करके कैसे मामले को निपटाया जा सकता है।”
▶ Często kłócisz się ze współpracownikami.
▶ आप अपने साथ काम करनेवालों से हमेशा लड़ते-झगड़ते रहते हैं।
Zanim ją otrzymaliśmy, ciągle kłóciłem się z moją siostrą.
इस पुस्तक को पाने से पहले, मेरी दीदी और मैं हमेशा झगड़ते रहते थे।
O ździebło słomy, o zrzynek skóry, o rzeczy jeszcze wstrętniejsze kłócili się (...)
सड़े-गले और बिलकुल घिनौने खाने के लिए, मुट्ठी भर सूखी घास के लिए, चमड़े के एक टुकड़े के लिए, या कुत्तों को दिए जानेवाले बेकार खाने के लिए लोग सड़कों पर वहशियों की तरह लड़ते थे। . . .
Jak powinniśmy postąpić, gdy ludzkie żądania kłócą się z wymaganiami Bożymi?
जब परमेश्वर के नियम और इंसान की माँगों के बीच टकराव हो तो हमें क्या करना चाहिए?

आइए जानें पोलिश

तो अब जब आप पोलिश में kłócić się के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।

पोलिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं

पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।