पोलिश में delikatny का क्या मतलब है?
पोलिश में delikatny शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में delikatny का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पोलिश में delikatny शब्द का अर्थ अच्छा, उत्कृष्ट, उत्तम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
delikatny शब्द का अर्थ
अच्छाadjective |
उत्कृष्टadjective |
उत्तमadjective |
और उदाहरण देखें
Nietrudno zrozumieć, dlaczego w Księdze Objawienia powiedziano, że „jasny, czysty, delikatny len” przedstawia prawe czyny ludzi, których Bóg uznaje za świętych (Objawienie 19:8). (1 तीमुथियुस 2:9) तभी तो प्रकाशितवाक्य की किताब में उन लोगों के धर्मी कामों को “उजला, साफ और बढ़िया मलमल” के समान बताया गया है जिन्हें परमेश्वर पवित्र समझता है। |
Zesłanie ich do niewoli spowoduje, że łysina ta poszerzy się „jak u orła” — najwidoczniej chodzi tu o pewien gatunek sępa, który ma na głowie tylko delikatny puszek. उन्हें बंधुआई में भेजना ऐसा था मानो उनका पूरा सिर “गिद्ध के समान” गंजा किया गया हो। |
Człowiek życzliwy jest przyjazny, delikatny, wspaniałomyślny i wczuwa się w cudze położenie. एक कृपालु इंसान वह होता है जो मिलनसार हो, दूसरों का दर्द समझे और उनके साथ नरमी और अदब से पेश आए। |
Czy mamy opinię osób delikatnych, z którymi się łatwo rozmawia? क्या हमने ऐसा नाम कमाया है कि हम मृदु स्वभाव के हैं और कोई भी आकर हमसे बेझिझक बात कर सकता है? |
16 Rozścieliłam na łóżku delikatne nakrycia, 16 मैंने अपना बिस्तर मलमल की चादर से, |
Ponieważ woda występuje w postaci pary, a ostatecznie — delikatnej mgły, „chmury wiszą w górze — cudowne dzieło Jego niezrównanych umiejętności” (Hioba 36:27; 37:16, The New English Bible). (अय्यूब ३६:२७; ३७:१६; द न्यू इंग्लिश बाइबल) बादल जब तक कोहरे के रूप में होते हैं, वे हवा में बहते रहते हैं: “वह जल को अपने बादलों में बान्धे रखता है—कोहरा उसके बोझ से नहीं फटता।” |
A teraz stoi nienaruszony — schylony, lecz nie złamany, pełen mocy, która kłóci się z jego delikatnym wyglądem. अभी, वह यहाँ अक्षत है, झुका हुआ लेकिन टूटा नहीं, ऐसी शक्ति दिखाते हुए जो उसके नाज़ुक रूप को झुठलाती है। |
Przeciwnie, staliśmy się pośród was delikatni jak karmiąca matka, gdy pielęgnuje swe dzieci” (1 Tesaloniczan 2:6, 7). परन्तु जिस तरह माता अपने बालकों का पालन-पोषण करती है, वैसे ही हम ने भी तुम्हारे बीच में रहकर कोमलता दिखाई है।” |
Usiłując go wyłowić, cesarzowa spostrzegła odwijającą się delikatną jedwabną niteczkę. उसे निकालने की कोशिश करते वक्त उसने गौर किया कि कोए के साथ एक रेशम का धागा लगा हुआ है। |
Możemy jednak być pewni, że we wszelkich swych poczynaniach przejawiał zbożne przymioty; niewątpliwie działał zgodnie z radą Pawła i sprawując w zborze chrześcijańskim urząd nadzorcy, pouczał innych „z łagodnością” oraz był ‛delikatny wobec wszystkich’. (1 तीमुथियुस 1:3) मगर हम यकीन रख सकते हैं कि तीमुथियुस कठोर नहीं था, बल्कि उसने अपने अधिकार का इस्तेमाल करते वक्त हमेशा परमेश्वर के जैसे गुण दिखाए होंगे। उसने बेशक पौलुस की इस सलाह को लागू किया होगा कि कलीसिया में ‘सब के साथ कोमलता’ से व्यवहार करे और उनको सिखाते वक्त “नम्रता” दिखाए। |
Szczególną uwagę poświęcali jagniętom, gdyż były delikatne i nie miały tyle sił, ile dorosłe owce (Rodz. वे मेम्नों पर खास ध्यान देते थे, क्योंकि वे भेड़ों से कमज़ोर होते थे।—उत्प. |
Jak uczy Biblia, naśladowca Jezusa „nie ma się spierać, lecz ma być delikatny wobec wszystkich” (2 Tymoteusza 2:24). बाइबल कहती है कि यीशु के चेले को “लड़ने की ज़रूरत नहीं बल्कि ज़रूरी है कि वह सब लोगों के साथ नर्मी से पेश आए।”—2 तीमुथियुस 2:24. |
„Pomyśl o delikatnych kwiatach, majestatycznych górach, potężnym morzu czy bezkresnym wszechświecie. उसने कहा: “क्या आपने कभी सुंदर, नाज़ुक फूलों को, आसमान छूते पहाड़ों, विशाल समंदर और दूर-दूर तक फैले अंतरिक्ष को निहारा है? |
To okropne uzależnienie zmieniło jego osobowość. Z miłego i delikatnego człowieka stał się porywczy, kłamliwy i wprost zwierzęcy. मेरे पति स्वभाव से कोमल और दूसरों की परवाह करनेवाले इंसान थे मगर इस घिनौनी लत में पड़कर वे बिलकुल बदल गए। |
Poza tym chronią delikatne i wrażliwe opuszki palców. इसके अलावा, नाखून संवेदनशील और नाज़ुक उँगली के सिरों को सहारा देते और बचाते हैं। |
Sytuacja przypomina przesyłkę zawierającą delikatny przedmiot — trzeba wtedy postępować ostrożnie. जिस तरह किसी पार्सल में कोई नाज़ुक चीज़ हो तो उसे सँभालकर उठाया जाता है, ठीक उसी तरह ऐसी स्थिति में सोच-समझकर काम करना ज़रूरी है। |
Delikatna równowaga pomiędzy gazami w atmosferze zostałaby zachwiana” (Environment of Life). वायुमंडल की गैसों के बीच का नाज़ुक संतुलन बिगड़ जाता।” |
Odwiedzając zbory, przejawiają takiego samego ducha jak Paweł, który powiedział chrześcijanom w Tesalonice: „Staliśmy się pośród was delikatni jak karmiąca matka, gdy pielęgnuje swe dzieci. कलीसियाओं में भेंट करते वक़्त, उन्होंने पौलुस जैसी भावना प्रदर्शित की है, जिसने थिस्सलुनीके के मसीहियों को कहा: “जिस तरह माता अपने बालकों का पालन-पोषण करती है, वैसे ही हम ने भी तुम्हारे बीच में रहकर कोमलता दिखाई है। |
Nowe doświadczenie Squire’a pokazało jeszcze coś: nawyki są niebywale delikatne. ’ स्क्वायर के नए प्रयोग से एक और बात सामने आई कि आदतें आश्चर्यजनक रूप से बहुत ही नाजुक होती हैं। |
Jak w tej delikatnej sprawie postąpił Abraham? अब्राहम ने इस नाज़ुक हालात का सामना कैसे किया? |
Delikatne polipy nawzajem się do siebie przyczepiają, tworząc tkankę pokrytą śluzem. कोमल शरीर वाला प्रवाल पॉलिप अपने आप को अपने पड़ोसी के साथ श्लेष्मा से ढके हुए ऊतक से जोड़ लेता है। |
Przez dwa lata szukałam włókna, które przetrwałoby promieniowanie ultrafioletowe, zasolone powietrze i zanieczyszczenie, a jednocześnie pozostałoby wystarczająco delikatne, aby poruszać się płynnie na wietrze. दो सालो के लिए मैंने ऐसे रेशे की तलाश की जो पराबैंगनी किरणों, हवा से और प्रदूषण से बच सके, और साथ में उचित मात्रा में मुलायम भी रहे हवा में बहने के लिए | |
Pytania są trafne, a szata graficzna przepiękna. Doskonale też poradzono sobie z delikatnymi kwestiami, na przykład w rozdziale 32 ‚Jak Jehowa chronił Jezusa’”. इसके अलावा, जिस बेहतरीन ढंग से नाज़ुक मसलों को समझाया गया है, उसके लिए आपको दाद देनी पड़ेगी। इसकी एक मिसाल है अध्याय 32, ‘यीशु को कैसे बचाया गया।’” |
On rozpościera niebiosa niczym delikatną tkaninę, वह आसमान को महीन चादर की तरह फैलाए हुए है, |
17 Zauważmy, że i do usunięcia z gliny zanieczyszczeń, i do nadania jej właściwej konsystencji oraz elastyczności — dzięki czemu może powstać nawet delikatne naczynie — wykorzystywana jest woda. 17 ध्यान दीजिए कि कुम्हार न सिर्फ मिट्टी में से गंदगी निकालने के लिए बल्कि उसे ढालने लायक बनाने के लिए भी पानी का इस्तेमाल करता है। फिर वह उस मिट्टी से किसी भी तरह का बर्तन बना सकता है, एक बढ़िया बर्तन भी। |
आइए जानें पोलिश
तो अब जब आप पोलिश में delikatny के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।
पोलिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं
पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।