कोरियाई में 어깨 का क्या मतलब है?

कोरियाई में 어깨 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में कोरियाई में 어깨 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

कोरियाई में 어깨 शब्द का अर्थ कंधा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

어깨 शब्द का अर्थ

कंधा

noun

마치 큰 짐을 어깨에서 내려놓은 것 같습니다.”—C.
यह ऐसा है मानो एक भारी बोझ मेरे कंधों पर से हटा दिया गया है।”—सी.

और उदाहरण देखें

27 그날에 그의 짐이 너의 어깨에서 내려지고+
27 उस दिन अश्शूर के राजा का बोझ तेरे कंधों से,
+ 9 그러나 고핫 자손에게는 아무것도 주지 않았는데, 그들의 임무가 거룩한 곳의 봉사와 관련이 있었고+ 그들이 거룩한 것들을 어깨에 메어 운반했기 때문이다.
+ 9 मगर उसने कहात के बेटों को कुछ नहीं दिया, क्योंकि उन्हें पवित्र जगह में इस्तेमाल होनेवाली चीज़ें उठाने का काम दिया गया था+ और ये पवित्र चीज़ें वे अपने कंधों पर उठाते थे।
그가 백성 가운데 서니, 다른 모든 사람보다 머리에서 어깨까지만큼 더 컸다.
जब वह लोगों के बीच खड़ा हुआ तो वह सबसे ऊँचा दिखायी दिया, बाकी सब उसके कंधे तक ही आते थे।
4 이는 주께서 그의 짐의 멍에와 그 어깨의 몽둥이 그의 압제자의 막대기를 꺾으셨음이니이다.
4 क्योंकि तुमने उसके जूए के भार, और उसकी कंधे के बांस, उस पर अंधरे करने वाले की लाठी, को तोड़ दिया है ।
계약의 궤를 어깨에 멘 제사장들은 앞으로 나아가 물이 말라 버린 강 한복판으로 들어섰습니다.
जो याजक वाचा का संदूक उठाए हुए थे, वे सूखी नदी के बीचों-बीच जाकर खड़े हो गए।
19 그가 나실인의 표를 민 후에, 제사장은 삶은+ 숫양의 어깨와 바구니에서 꺼낸 고리형 무교병 하나와 무교 전병 하나를 가져다가 나실인의 손바닥에 놓아야 한다.
19 इसके बाद याजक मेढ़े का एक कंधा लेगा जो उबाला गया है+ और टोकरी से बिन-खमीर की छल्ले जैसी एक रोटी और बिन-खमीर की एक पापड़ी लेगा। वह यह सब नाज़ीर की हथेलियों पर रखेगा जिसने अपनी मन्नत की निशानी यानी सिर के बाल मुँड़वाए हैं।
+ 46 그러자 그는 어깨에서 얼른 항아리를 내리면서 ‘드십시오. + 제가 낙타들에게도 물을 주겠습니다’ 하고 말했습니다.
+ 46 उसने फौरन कंधे से घड़ा उतारा और कहा, ‘ज़रूर+ और मैं तेरे ऊँटों को भी पिलाऊँगी।’
(빌립보 4:3) 어깨를 나란히 하여 같은 멍에 아래 함께 일함으로, 특히 영적으로 강하지 않은 사람들의 짐이 더 가벼워진다.—비교 마태 11:29.
(फिलिप्पियों ४:३) कन्धे से कन्धा मिलाकर सेवा करने के द्वारा एक ही जूए के नीचे इकट्ठे खींचना बोझ को हल्का करता है, विशेषकर उनके लिए जो आध्यात्मिक रूप से मज़बूत नहीं हैं।—मत्ती ११:२९ से तुलना कीजिए।
19 여호와의 큰 날이 가까워 오고 있으므로, “어깨를 나란히” 하여 그분을 섬기면서 열심히 전진하기 바랍니다!
१९ जैसे-जैसे यहोवा का भयानक दिन निकट आता है, आइए हम “कन्धे से कन्धा मिलाए हुए” उसकी सेवा करते हुए उत्साहपूर्वक आगे बढ़ें!
어깨를 나란히 하여 하느님을 섬기게* 하겠다.’
कंधे-से-कंधा मिलाकर उसकी सेवा करें।’
그러므로 목자는 몸을 굽혀서 부드럽게 양을 들어올린 다음, 양을 어깨에 메고 모든 장애물을 넘어서 양 떼가 있는 곳으로 돌아옵니다.
इसलिए चरवाहा झुककर कोमलता से भेड़ को कंधे पर उठा लेता है और रास्ते की हर रुकावट पार करता हुआ उसे झुंड के पास वापस ले आता है।
22 내 팔*이 어깨에서 떨어져 나가고
22 तो मेरी बाँह कंधे से उखड़ जाए,
+ 7 에봇에 어깨받이 둘을 붙이되, 에봇의 양쪽 끝에서 에봇과 연결되게 해야 한다.
+ 7 एपोद के कंधे के दोनों हिस्सों को ऊपर इस तरह जोड़ना चाहिए कि उनके ऊपरी सिरे आपस में जुड़े रहें।
네 딸들을 어깨에 메고 올 것이다.
तेरी बेटियों को कंधों पर बिठाकर लाएँगे।
(빌립보 1:9, 10) 그리스도의 아랫목자들의 어깨 위에 지워진 책임들 가운데는, 복음 전파 활동을 인도하고, 회중에서 가르치고, 하느님의 양 떼를 적절히 돌보는 일이 있습니다.—디모데 첫째 4:16; 히브리 13:7, 17; 베드로 첫째 5:2, 3.
(फिलिप्पियों 1:9, 10) मसीह के अधीन काम करनेवाले चरवाहों के कंधों पर प्रचार के काम में अगुवाई लेने, कलीसिया को सिखाने और परमेश्वर के झुंड की सही तरीके से रखवाली करने की ज़िम्मेदारियाँ हैं।—1 तीमुथियुस 4:16; इब्रानियों 13:7, 17; 1 पतरस 5:2, 3.
+ 그래서 모두 머리가 벗어지고 어깨가 벗겨졌다.
+ सभी सैनिकों के सिर गंजे हो गए और कंधे छिल गए थे।
1972년에 침례받은 영국의 한 자매는 쉬운 말 「파수대」에 관해 이런 편지를 썼습니다. “첫 호를 읽었을 때, 여호와께서 내 어깨를 감싸고 곁에 앉아 잡지를 읽어 주시는 것 같은 느낌이 들었어요.
इंग्लैंड में रहनेवाली एक बहन जिसका बपतिस्मा 1972 में हुआ था, उसने प्रहरीदुर्ग के सरल संस्करण के बारे में लिखा, “जब मैंने इसका सबसे पहला अंक पढ़ा, तो मुझे लगा मानो यहोवा मेरे साथ, मेरे कंधों पर अपना हाथ रखे बैठा है और हम मिलकर इसे पढ़ रहे हैं।
마치 친구가 무언가에 주의를 끌려고 당신의 어깨를 톡톡 두드리듯이, 여호와께서는 당신이—그리고 당신과 같은 많은 사람이—개선해야 할 어떤 행실이나 특성에 주의를 끌기 위해 성령을 사용하십니다.
जिस तरह एक दोस्त आपका ध्यान खींचने के लिए अपने हाथों से आपके कंधे पर थपकी देता है उसी तरह, यहोवा अपनी पवित्र शक्ति की मदद से आपका ध्यान कुछ ऐसे चालचलन या कमियों की तरफ दिलाता है, जिसे सुधारने की ज़रूरत है।
누워서 왼쪽 어깨 아래에 베개를 받치고, 왼쪽 팔을 머리 위나 뒤로 둔다.
सीधे लेटकर, बाएँ कंधे के नीचे एक तकिया रखिए, और बाईं भुजा सिर पर या उसके पीछे रखिए।
+ 5 그러다가 그 양을 찾으면 어깨에 메고 기뻐합니다.
+ 5 और जब वह उसे मिल जाती है, तो वह उसे अपने कंधों पर उठा लेता है और खुशी से फूला नहीं समाता।
(스바냐 3:9) 이 마지막 날에 여호와의 이름을 부르고 있으며, 결코 깨뜨릴 수 없는 사랑의 띠로 연합하여, 다시 말해서 “어깨를 나란히 하여” 여호와를 섬기고 있는 사람들은 바로 여호와의 증인들입니다.
(सपन्याह 3:9) इन अन्तिम दिनों में सिर्फ यहोवा के साक्षी ही यहोवा का नाम ले रहे हैं और प्रेम के अटूट बंधन में एकता के साथ, जी हाँ, “कन्धे से कन्धा मिलाए हुए” उसकी सेवा कर रहे हैं।
7 그들이 그것을 어깨에 멘다. +
7 उसे कंधों पर उठाते हैं+
잘생긴 수컷 쿠두는 인상적으로 휘어진 나선형 뿔과 독특한 귀를 가진 영양으로, 다 자랐을 때는 어깨 높이가 150센티미터 가까이 됩니다.
सुन्दर नर कूडू एक ऐन्टीलोप है जिसके प्रभावशाली सर्पिल सींग और खड़े कान होते हैं। पूरी तरह बड़े हो जाने पर कूडू कंधे तक क़रीब १५० सॆंटीमीटर ऊँचा होता है।

आइए जानें कोरियाई

तो अब जब आप कोरियाई में 어깨 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप कोरियाई में नहीं जानते हैं।

कोरियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप कोरियाई के बारे में जानते हैं

कोरिया गणराज्य और डेमोक्रेटिक पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया में कोरियाई सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण दोनों की आधिकारिक भाषा है। इस भाषा को बोलने वाले अधिकांश निवासी उत्तर कोरिया और दक्षिण कोरिया में रहते हैं। आज, हालांकि, कोरियाई लोगों का एक वर्ग है जो चीन, ऑस्ट्रेलिया, रूस, जापान, ब्राजील, कनाडा, यूरोप और अमेरिका में काम कर रहे हैं और रह रहे हैं।