चेक में srozumitelně का क्या मतलब है?
चेक में srozumitelně शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चेक में srozumitelně का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
चेक में srozumitelně शब्द का अर्थ समझ में आने लायक ढंग से, स्पष्टतया, साफ साफ, निस्संदेह, स्पष्ट रूप से है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
srozumitelně शब्द का अर्थ
समझ में आने लायक ढंग से(intelligibly) |
स्पष्टतया(clearly) |
साफ साफ(clearly) |
निस्संदेह(clearly) |
स्पष्ट रूप से(clearly) |
और उदाहरण देखें
Tvým hlavním cílem by mělo být to, aby ses vyjadřoval jasně a srozumitelně. बात करने में आपका मकसद होना चाहिए कि अपने विचार इस तरह कहें कि वे सुननेवालों को साफ-साफ और आसानी से समझ आएँ। |
Poznámka: Používáte-li vkládání klíčových slov, měl by výchozí text vaší reklamy být jasný a srozumitelný. ध्यान दें: कीवर्ड इंसर्शन का इस्तेमाल करते समय, डिफ़ॉल्ट विज्ञापन टेक्स्ट शामिल करें. यह साफ़ और समझने में आसान होना चाहिए. |
Neboť vizte, Izaiáš promlouval mnohé věci, jež byly mnohým z mého lidu atěžko srozumitelné; neboť neznají způsob prorokování mezi Židy. क्योंकि देखो, यशायाह ने बहुत सी ऐसी बातें कही जिसे मेरे बहुत से लोगों के लिए समझना कठिन है; क्योंकि उन्हें नहीं मालूम कि यहूदियों में किस तरह भविष्यवाणी की जाती थी । |
Musíme je objasnit použitím vhodných synonym nebo je vysvětlit, aby byly srozumitelné. उन्हें समझनेयोग्य होने के लिए उपयुक्त समानार्थक अभिव्यक्ति या स्पष्टीकरण का इस्तेमाल करते हुए स्पष्ट किया जाना चाहिए। |
Má-li být znázornění jednoduché, musí v něm být použita srozumitelná slova. सरल होने के लिए शब्दावली समझी जानी चाहिए। |
Srozumitelné vyjadřování समझने में आसान |
Tento překlad je velkým krokem kupředu, protože je napsán moderním, snadno srozumitelným jazykem. यह अनुवाद तरक्की की तरफ एक बड़ा कदम है, क्योंकि इसमें आज की आम बोलचाल की भाषा इस्तेमाल की गयी है, जो लोगों के लिए समझने में आसान है। |
Možná vám připadá těžko srozumitelná, ale rád bych vám ukázal, jak ji můžete využít a jak se pro vás může stát zdrojem moudrých rad.“ हालाँकि आपने शायद बाइबल को समझने में मुश्किल पाया होगा, मुझे दिखाने दीजिए कि कैसे आप इसका प्रयोग कर सकते हैं ताकि बुद्धिमान सलाह का एक भंडार खोल सकें।” |
10 min: Mluv ve službě srozumitelně. 10 मि: इस तरह गवाही दीजिए जिससे दूसरे आपकी बात आसानी से समझ सकें। |
Srozumitelná řeč má mnoho stránek. लोगों को समझ आने लायक बात करने के लिए कई पहलुओं को ध्यान में रखना ज़रूरी है। |
3. Používat srozumitelný a čtivý jazyk. (3) ऐसी भाषा इस्तेमाल करना जो पढ़ने और समझने में आसान हो। * (फुटनोट देखिए।) |
8 Praktické myšlenky uvedené v předchozích odstavcích jsou z biblických knih, které by někdo možná považoval za těžko srozumitelné. 8 जिन मुद्दों पर अभी हमने गौर किया, वे बाइबल की उन किताबों से हैं जिन्हें समझना शायद कुछ लोगों को मुश्किल लगे। |
Jaká byla všeobecná odezva jak na tento, tak na další srozumitelné překlady Bible? यह बाइबल साथ ही आसानी से समझ आनेवाले दूसरे बाइबल अनुवादों को पाकर लोगों को कैसा लगा? |
Pokud jde o gramatiku a styl, výsledný překlad má možná nízkou kvalitu, ale obvykle je dost srozumitelný, aby sdělil význam daného materiálu a důležité podrobnosti. हालाँकि इस तरह कंप्यूटर के ज़रिए तैयार किए अनुवाद का व्याकरण और उसकी शैली इतनी ठीक नहीं होती, पर आम तौर पर वह समझने लायक होता है जिससे हमें पाठ का मतलब और उसकी अहम बारीकियाँ जानने को मिलती हैं। |
Zkuste svůj obsah uspořádat tak, aby byly adresy URL logicky uspořádány a maximálně srozumitelné lidem (namísto dlouhých identifikačních čísel raději používejte čitelná slova). अपनी सामग्री को इस तरह व्यवस्थित करने पर विचार करें कि URL तार्किक रूप से और इस ढंग से बनाए जाएं कि मनुष्यों के लिए सबसे सुबोध (यदि संभव हो, तो लंबी ID संख्याओं के बजाय पठनीय शब्द) हों. |
Používat výrazy, které jsou veřejnosti srozumitelné अभिव्यक्तियाँ आम जनता के समझनेयोग्य बनायी गयीं |
Její srozumitelné a pravdivé odpovědi na výše uvedené otázky jsou nastíněny na následujících dvou stranách. बाइबल ऊपर दिए सभी सवालों के साफ और सही जवाब देती है। आइए आगे के पन्नों पर चंद शब्दों में दिए इन सवालों के जवाब देखें। |
O bulharském překladu jeden starší muž ze Sofie řekl: „Bibli už čtu mnoho let, ale ještě nikdy jsem se nesetkal s překladem, který by byl tak srozumitelný a který by tak silně působil na srdce.“ बल्गारिया देश के सोफिया शहर के एक बुज़ुर्ग आदमी ने अपनी भाषा में यह बाइबल पाकर कहा, “मैं कई सालों से बाइबल पढ़ता आया हूँ, लेकिन मैंने ऐसा अनुवाद कभी नहीं पढ़ा जो समझने में आसान हो और जो दिल छू ले।” |
Tento přesně podaný a srozumitelný překlad Bible, jehož tisk na tiskových strojích Společnosti je spojen s nízkými výrobními náklady, je velkou pomocí v kazatelském díle. संस्था के छापाखानों में कम क़ीमत पर उत्पादित, ठीक-ठीक अनुवाद की गयी, और आसानी से समझ आनेवाली यह बाइबल, प्रचार कार्य में बहुत सहायक रही है। |
Petr nás varuje, že v dopisech „našeho milovaného bratra Pavla . . . jsou . . . některé věci těžko srozumitelné, jež neučení a nestálí překrucují, jako také ostatní Písma, ke svému vlastnímu zničení“. (2. Petra 3:14–16) पतरस चेतावनी देता है कि “हमारे प्रिय भाई पौलुस” के लेखनों में “कितनी बातें ऐसी हैं, जिनका समझना कठिन है, और अनपढ़ और चंचल लोग उन के अर्थों को भी पवित्र शास्त्र की और बातों की नाईं खींच तानकर अपने ही नाश का कारण बनाते हैं।”—२ पतरस ३:१४-१६. |
Otázku v nadpise zodpověděl tento článek velmi dobře a srozumitelným způsobem. इस लेख ने, शीर्षक पर दिए गए सवाल का अच्छे तरीके से जवाब दिया और उसे समझना भी आसान था। |
V prvním článku si ukážeme, jak Jehova vede své služebníky k tomu, aby vyučovali jednoduše a srozumitelně. पहले लेख में हम चर्चा करेंगे कि कैसे यहोवा ने समय के चलते अपने लोगों को बाइबल की गूढ़ बातें आसान तरीके से और साफ-साफ समझायी हैं। |
[Nepovoleno] Reklamy nebo rozšíření, které jsou v rozporu se srozumitelným a informativním stylem prezentace výsledků Vyhledávání Google [अनुमति नहीं है] ऐसे विज्ञापन या एक्सटेंशन, जो Google खोज परिणामों की स्पष्ट और सूचनाप्रद प्रस्तुति शैली के अनुरूप नहीं हैं |
Stejně také, pokud jazykem nepronášíte snadno srozumitelnou řeč, jak se pozná, co se mluví?“ (1. Korinťanům 14:8, 9) ऐसे ही तुम भी यदि जीभ से साफ साफ बातें न कहो, तो जो कुछ कहा जाता है, वह क्योंकर समझा जाएगा?”—१ कुरिन्थियों १४:८, ९. |
आइए जानें चेक
तो अब जब आप चेक में srozumitelně के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चेक में नहीं जानते हैं।
चेक के अपडेटेड शब्द
क्या आप चेक के बारे में जानते हैं
चेक स्लाव भाषाओं की पश्चिमी शाखा की भाषाओं में से एक है - स्लोवाक और पोलिश के साथ। चेक चेक गणराज्य और दुनिया भर में रहने वाले अधिकांश चेक द्वारा बोली जाती है (लगभग 12 मिलियन से अधिक लोग)। चेक स्लोवाक और कुछ हद तक पोलिश के बहुत करीब है।