चेक में pozornost का क्या मतलब है?

चेक में pozornost शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चेक में pozornost का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

चेक में pozornost शब्द का अर्थ ध्यान, होशियारी, ध्यान है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pozornost शब्द का अर्थ

ध्यान

nounmasculine

Dobrá příprava nám pomůže, abychom mohli ‚věnovat více než obvyklou pozornost‘ tomu, co uslyšíme. — Hebr.
यदि हम अच्छी तरह से तैयारी करते हैं, तो हम “सामान्य से ज़्यादा ध्यान देने” में समर्थ होंगे।—इब्रा.

होशियारी

noun

ध्यान

noun

Dobrá příprava nám pomůže, abychom mohli ‚věnovat více než obvyklou pozornost‘ tomu, co uslyšíme. — Hebr.
यदि हम अच्छी तरह से तैयारी करते हैं, तो हम “सामान्य से ज़्यादा ध्यान देने” में समर्थ होंगे।—इब्रा.

और उदाहरण देखें

„Přijít sem a trávit čas tím, že věnujete pozornost vyučování, to je zážitek, který vede k pokoře,“ řekl bratr Swingle a dodal: „Odcházíte odtud mnohem lépe vybaveni na to, abyste oslavovali Jehovu.“
भाई स्विंगल ने कहा: “यहाँ आकर उपदेश सुनने में काफी समय बिताने से हम और भी ज़्यादा नम्र हो जाते हैं। आप जब यहाँ से जाते हैं तब आप यहोवा का गुणगान करने के लिए और भी बेहतर रूप से काबिल होते हैं।”
6 Pozornost je obrácena k vině, kterou kvůli prolité krvi mají národy.
6 यहाँ जातियों के रक्तदोष पर ध्यान दिलाया जा रहा है।
Když to budeme dělat, budeme i my schopni vyjadřovat podobné pocity jako žalmista, který napsal: „Bůh vpravdě slyšel; věnoval pozornost hlasu mé modlitby.“ (Žalm 10:17; 66:19)
ऐसा करने से हम भजनहार की जैसी भावना ज़ाहिर कर पाएँगे, जिसने लिखा था: “परमेश्वर ने तो सुना है; उस ने मेरी प्रार्थना की ओर ध्यान दिया है।”—भजन 10:17; 66:19.
Když matka napomíná dítě, použije někdy před svými radami slova, která mají vzbudit pozornost.
एक माँ जब अपने बच्चे को सुधारती है तो अकसर अपनी टिप्पणियों से पहले ऐसा कुछ कहती है जिससे उसका ध्यान आकर्षित होता है।
Izraelitům se nemělo stát, že by kvůli péči o tělesné potřeby nevěnovali pozornost duchovním činnostem.
इस्राएल जाति को खाने-पहनने की ज़रूरतों के पीछे इतनी भाग-दौड़ नहीं करनी थी कि आध्यात्मिक कामों के लिए उनके पास समय और ताकत न बचे।
Z průvodního rámečku však vyplývá, že kamkoli přišli, všude obraceli pozornost k biblické naději.
लेकिन वे जहाँ कहीं गए वे बाइबल से मिली आशा पर अपना ध्यान लगाए रहे, जैसे कि यहाँ दिए बक्स से पता चलता है।
(„Neustále věnujme pozornost poučování od Boha“)
(“परमेश्वर की शिक्षा पर लगातार ध्यान दीजिए”)
Vizuální pomůcky upoutají pozornost diváka a pomáhají mu látku pochopit a zapamatovat si ji.
जब हम किसी को सिखाते वक्त उसे वीडियो या तसवीरें वगैरह दिखाते हैं, तो उसकी दिलचस्पी जाग उठती है, वह हमारी बात आसानी से समझ पाता है और उसे याद रख पाता है।
Vidění obrací naši pozornost k obětnímu oltáři.
दर्शन में हमारा ध्यान बलिदान की वेदी पर दिलाया जाता है।
Slušné křesťanské chování nás bude podněcovat k tomu, abychom svou nerozdělenou pozorností projevovali náležitou úctu k řečníkovi a k tomu, co nám z Bible chce sdělit.
अगर हमारे अंदर मसीही तहज़ीब है तो हम भाषण पर पूरा-पूरा ध्यान देकर वक्ता के लिए और वह हमें बाइबल से जो संदेश दे रहा है, उसके लिए सही आदर दिखाएँगे।
Neustále věnuj pozornost tomu, jak vyučuješ
अपनी शिक्षा पर निरंतर ध्यान दीजिए
A ještě chvilku, a ničemný již nebude; a jistě budeš věnovat pozornost jeho místu, a on nebude.
बस थोड़े ही समय बाद दुष्टों का नामो-निशान मिट जाएगा, तू उन्हें वहाँ ढूँढ़ेगा जहाँ वे होते थे, मगर वे नहीं होंगे। —भज.
(Kazatel 9:11) Doufáme proto, že ti z našich čtenářů, kteří mají nějaké zdravotní postižení, budou věnovat mimořádnou pozornost Božím podivuhodným slibům, jež jsou zaznamenány v Bibli.
(सभोपदेशक 9:11) इसलिए हम उम्मीद करते हैं कि हमारे पाठकों में से जो अपंग हैं वे बाइबल में दिए परमेश्वर के शानदार वादों पर खास ध्यान देंगे।
Je to práce životně důležitá, protože „konec“ bude znamenat zničení těch, kdo dobré zprávě nevěnovali pozornost. (Matouš 24:14; 2. Tesaloničanům 1:7, 8)
जो लोग सुसमाचार पर ध्यान नहीं देते उन लोगों का नाश हो जायेगा।—मत्ती 24:14; 2 थिस्सलुनीकियों 1:7, 8.
16 Na čas se musíme dívat Jehovovýma očima, jak nám nyní Petr připomíná: „Ať však neuniká vaší pozornosti jedna skutečnost, milovaní, že jeden den je u Jehovy jako tisíc let a tisíc let jako jeden den.“
१६ समय के बारे में हमें यहोवा का दृष्टिकोण अपनाना चाहिए, जैसे पतरस अब हमें याद दिलाता है: “हे प्रियो, यह एक बात तुम से छिपी न रहे, कि प्रभु के यहां एक दिन हजार वर्ष के बराबर है, और हजार वर्ष एक दिन के बराबर हैं।”
• Proč bychom měli věnovat pozornost svým ‚stravovacím‘ návykům v souvislosti s duchovním sycením?
• हमें आध्यात्मिक भोजन करने की अपनी आदत की जाँच क्यों करते रहना चाहिए?
16 Kromě toho všeho Ježíš především zaměřoval svoji i naši pozornost ke svému nebeskému Otci, Jehovovi Bohu.
१६ सब बातों से श्रेष्ठ, यीशु ने अपना और हमारा ध्यान अपने स्वर्गीय पिता, यहोवा परमेश्वर की ओर केन्द्रित किया।
Když uvidí, jakou máš k Božímu Slovu důvěru, může ho to podnítit, aby biblickým veršům věnoval patřičnou pozornost.
परमेश्वर के वचन पर हमारा विश्वास देखकर सुननेवाले को यह बढ़ावा मिल सकता है कि जब कोई आयत पढ़ी जाती है तो वह उस पर ध्यान दे।
Člověku, který je skromný, záleží na tom, aby zbytečně nepůsobil na druhé nepříjemně a nepoutal na sebe nepatřičnou pozornost.
एक शालीन इंसान, बेवजह दूसरों की भावनाओं को ठेस नहीं पहुँचाता, न ही लोगों का ध्यान अपनी तरफ खींचने की कोशिश करता।
Jak můžeme věnovat pozornost nečinným?
सच्चाई में ठंडे पड़ चुके प्रचारकों का हमें कैसे स्वागत करना चाहिए?
Učedník Jakub proto na setkání apoštolů a starších mužů v Jeruzalémě mohl říct, že „Bůh . . . obrátil svou pozornost k národům, aby z nich vybral lid pro své jméno“. (Skutky 15:14)
इसलिए यरूशलेम में प्रेषितों और बुज़ुर्गों की सभा में चेले याकूब ने कहा: “परमेश्वर ने . . . गैर-यहूदी राष्ट्रों की तरफ ध्यान दिया कि उनके बीच से वे लोग चुन ले जो परमेश्वर के नाम से पहचाने जाएँ।”—प्रेषितों 15:14.
Při kontrole souladu stránek doporučujeme věnovat velkou pozornost našim zásadám Google pro majitele obsahu a zásadám pro umístění reklam.
पालन करने के लिए पेजों की समीक्षा करते समय, हम आपको Google प्रकाशक से जुड़ी नीतियों और विज्ञापन प्लेसमेंट नीतियों का खास ध्यान रखने की सलाह देते हैं.
První kapitola zaměřuje naši pozornost přinejmenším na šest důležitých myšlenek, které je nezbytné si osvojit, abychom Jehovu velebili s díkůvzdáním, a mohli tak získat jeho přízeň a věčný život: (1) Jehova miluje svůj lid.
इसका पहला अध्याय, कम-से-कम छः ज़रूरी मुद्दों की ओर हमारा ध्यान दिलाता है। ये मुद्दे, एहसान भरे दिल से यहोवा की बड़ाई करने, उसका अनुग्रह और अनंत जीवन पाने के लिए बहुत ज़रूरी हैं: (1) यहोवा अपने लोगों से प्रेम करता है।
Dejme tomu, že někteří učitelé nejsou schopni udržet si pozornost celé třídy.
माना कि कुछ शिक्षकों में क्लास की दिलचस्पी जगाए रखने की क्षमता नहीं होती।
(Matouš 6:9–13; Lukáš 11:1–4) Stojí za pozornost, že tuto modlitbu neopakoval slovo za slovem. Vidíme z toho, že své učedníky neučil nějakou liturgickou modlitbu, která by měla být mechanicky opakována. (2/1, strana 8)
(मत्ती 6:9-13; लूका 11:1-4) गौर करने लायक बात यह है कि यीशु ने वह प्रार्थना शब्द-ब-शब्द नहीं दोहरायी। इससे पता चलता है कि वह प्रार्थना चर्च में की जानेवाली प्रार्थनाओं की तरह नहीं थी जिसे चेलों को जपना था।—2/1, पेज 8.

आइए जानें चेक

तो अब जब आप चेक में pozornost के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चेक में नहीं जानते हैं।

क्या आप चेक के बारे में जानते हैं

चेक स्लाव भाषाओं की पश्चिमी शाखा की भाषाओं में से एक है - स्लोवाक और पोलिश के साथ। चेक चेक गणराज्य और दुनिया भर में रहने वाले अधिकांश चेक द्वारा बोली जाती है (लगभग 12 मिलियन से अधिक लोग)। चेक स्लोवाक और कुछ हद तक पोलिश के बहुत करीब है।