Que signifie ลูกเกด dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot ลูกเกด dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ลูกเกด dans Thaïlandais.
Le mot ลูกเกด dans Thaïlandais signifie raisin sec, Raisin sec, groseille, raisins secs. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot ลูกเกด
raisin secnoun ในแลปของพวกผม เราใช้ลูกเกด En fait, au labo, nous les nourrissons de raisins secs. |
Raisin secnoun (Raisin séché) ในแลปของพวกผม เราใช้ลูกเกด En fait, au labo, nous les nourrissons de raisins secs. |
groseillenoun |
raisins secsnoun ในแลปของพวกผม เราใช้ลูกเกด En fait, au labo, nous les nourrissons de raisins secs. |
Voir plus d'exemples
มันจึงต้องมีทั้งพ่อและแม่ที่จะให้เลือดของเราแก่ลูก Ça nécessite le sang de tes deux parents. |
มนู สร้าง เรือ ลํา หนึ่ง ซึ่ง ปลา นั้น ลาก ไป จน กระทั่ง มัน เกย อยู่ บน ภูเขา ลูก หนึ่ง ใน เทือก เขา หิมาลัย. Manou construit un bateau, que le poisson tire jusqu’à ce qu’il s’échoue sur une montagne de l’Himalaya. |
นั่นคงลูกสาวเธอสินะ Ce bout de chou, c'est ta fille? |
(เอเฟโซ 6:1-3) พระองค์ ทรง คาด หมาย ให้ บิดา มารดา สั่ง สอน และ แก้ไข ลูก ๆ ของ เขา. Dieu demande aux enfants d’obéir à leurs parents (Éphésiens 6:1-3). |
กับ ลูก สอง คน ของ ฉัน ใน เวลา นี้ Aujourd’hui avec mes deux enfants. |
ลูก สาว ของ เยรูซาเล็ม จะ ส่าย หน้า ใส่ เจ้า La fille de Jérusalem secoue la tête avec mépris. |
ฉันอยากบอกว่าลูกสาวคุณเป็นเด็กที่โชคดีมาก Votre fille a beaucoup de chance. |
ฉันจะทําไปเรื่อยๆ เพื่อแพทริเซีย สมเสร็จตัวนึงที่เราจับและติดตามมันที่ป่าแอตแลนติก เมื่อหลายปีก่อน เพื่อริตาและลูกน้อยของมัน วินเซ็นท์ ที่แพนทานัล Et je le ferai pour Patricia, mon homonyme, un des premiers tapirs que nous ayons capturés et surveillés en forêt atlantique il y a des années. Et pour Rita et son bébé Vincent au Pantanal. |
ลูกก็ไม่ควรไว้ใจเขาด้วย Je n'aurai jamais du. |
แม่ ที่ อพยพ เข้า เมือง กับ ลูก สาม คน ของ เธอ ใน ช่วง ภาวะ เศรษฐกิจ ตก ต่ํา ครั้ง ใหญ่ ใน ทศวรรษ 1930 Une mère migrante et ses trois enfants pendant la grande dépression des années 1930. |
ลูกใครน่ะ Tu viens d'où? |
พวกเขาใช้เวลากับลูก ๆ มากขึ้น มากกว่าเมื่อตอนคุณพ่อของเขาทํากับเขา Ils passent plus de temps avec leurs enfants que leur père avec eux. |
ดัง นั้น พระ เยซู จึง เป็น ที่ รู้ จัก ไม่ เพียง ฐานะ “ลูก ช่าง ไม้” เท่า นั้น แต่ ฐานะ “ช่าง ไม้” ด้วย. De ce fait, plus tard Jésus ne fut pas connu seulement comme “ le fils du charpentier ”, mais aussi comme “ le charpentier ”. |
ข้อ แรก พระองค์ บอก เขา ให้ ดู แล รักษา สวน และ ใน ที่ สุด มี ลูก หลาน จน เต็ม แผ่นดิน โลก. Le premier : cultiver la terre, en prendre soin et la remplir de leurs enfants. |
พระ คริสต์ เป็น ลูก หลาน ของ ดาวิด ไหม? Le Christ est- il le fils de David ? |
แล้วแต่ลูก และลูกพูดถูก Et tu as sûrement raison. |
เมื่อ ลูก โต เป็น วัยรุ่น แล้ว ฉัน จะ ยัง สอน เรื่อง พระเจ้า แก่ เขา ได้ อย่าง ไร? Comment continuer à inculquer des valeurs spirituelles à mon enfant quand il entre dans l’adolescence ? |
ดัง นั้น เขา จึง ค้น หา หนังสือ นั้น และ เมื่อ ได้ พบ แล้ว จึง ให้ ลูก ชาย เอา ไป อ่าน. Il l’a recherché et l’a donné à son fils. |
เมื่อ ลูก เสีย ชีวิต มารดา จะ เศร้า เสียใจ มาก เป็น พิเศษ. Ainsi, ce n’est pas de la faiblesse que de pleurer la mort d’un être aimé. |
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ ลูก ชาย ของ คุณ โต ขึ้น เขา ยัง ชื่นชม คุณ เหมือน ตอน ที่ เขา เป็น เด็ก ไหม? Toutefois, les années passant, l’admiration éperdue que votre fils éprouvait pour vous est- elle restée intacte ? |
ตอนนี้ลูกได้แล้วไง Maintenant, oui. |
โดยส่วนตัวแล้ว แม่คิดว่าลูกทําผิดพลาดครั้งใหญ่ Mais je pense que tu fais une grosse erreur. |
รูปตอนลูกของฉันเพิ่งคลอด Cet appareil photo contient les images de la naissance de mon fils. |
* สอนลูกให้เดินในทางแห่งความจริงและความมีสติ, โมไซยาห์ ๔:๑๔–๑๕. * Enseignez aux enfants à marcher dans la vérité et la sagesse, Mos 4:14–15. |
แม่ดีใจนะที่เจอลูก Maman est heureuse de te voir. |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ลูกเกด dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.