Que signifie भिगना dans Hindi?

Quelle est la signification du mot भिगना dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser भिगना dans Hindi.

Le mot भिगना dans Hindi signifie imbiber, s’infiltrer, intoxiquer, macérer, poivrot. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot भिगना

imbiber

(soak)

s’infiltrer

(soak)

intoxiquer

(soak)

macérer

(soak)

poivrot

(soak)

Voir plus d'exemples

40 उस रात परमेश्वर ने ठीक वैसा ही किया, ऊन बिलकुल सूखा रहा मगर आस-पास की ज़मीन ओस से भीग गयी।
» 40 Et c’est ce que Dieu fit cette nuit- là : seule la peau de mouton était sèche, et il y avait de la rosée partout sur le sol.
(1 पतरस 2:22, ईज़ी-टू-रीड वर्शन) इतना ही नहीं जब एक पापिन, वेश्या “रोती हुई, उसके पांवों को आंसुओं से भिगाने और अपने सिर के बालों से पोंछने लगी” तो यीशु ने उसका गलत फायदा नहीं उठाया।
(1 Pierre 2:22.) Il ne s’est pas comporté de manière impure même lorsqu’une femme réputée pécheresse, peut-être une prostituée, “ se mit à pleurer et commença à lui mouiller les pieds de ses larmes, et elle les essuyait avec les cheveux de sa tête ”.
ब्रिटेन के फ्रैंक लाइशमन जो अपराध-विज्ञान के प्रोफेसर और लंबे अरसे से जापान के नागरिक रहे हैं, वे कहते हैं: “यह बात तो सारी दुनिया जानती है कि कोबान अफसरों का मकसद है, लोगों की बड़े प्यार से मदद करना, जैसे कि जापान के ज़्यादातर बेनाम सड़कों के पते बताना; बारिश में भीग रहे लोगों को ऐसा छाता उधार देना जिसका कोई मालिक न हो; नशे में धुत्त सारारीमान [यानी बिज़नेसमैन] को घर पहुँचने में मदद के लिए आखिरी ट्रेन में बिठाना; और ‘नागरिकों की समस्याओं’ के बारे में सलाह देना।”
Frank Leishman, un Britannique qui est maître de conférences en criminologie et qui réside depuis longtemps au Japon, déclare : “ L’étendue des services rendus amicalement par les agents des koban est légendaire : ils vous guident pour trouver des adresses dans les rues japonaises, pour la plupart sans nom ; ils prêtent des parapluies, égarés et non réclamés, aux gens qui se font surprendre par la pluie ; ils veillent à ce que les sararimen ivres ne ratent pas le dernier train pour rentrer chez eux ; et ils sont à l’écoute des ‘ doléances des citoyens ’.
यहोवा की वेदी आँसुओं से भिगो दिया गया—स्पष्टतया यह उन अस्वीकृत औरतों की थी जो मंदिर में परमेश्वर के सामने उनका दुःख बहाने के लिए आती थीं।
L’autel de Jéhovah se couvrait de larmes — celles, semble- t- il, des femmes renvoyées qui venaient au sanctuaire pour épancher leur chagrin devant Dieu. — Malachie 2:11, 14, 16.
उदाहरण के लिए, जब एक माँ अपने छोटे बच्चे को हाथ-मुँह धोने को कहती है तो वह सोच सकता है कि बहते पानी में अपनी उँगलियाँ भिगो लेना और होंठ चिपड़ लेना ही काफी है।
Par exemple, lorsqu’une mère dit à son petit garçon de se laver les mains et la figure, celui-ci pense peut-être qu’il lui suffit de passer les mains sous l’eau et de se mouiller les lèvres.
हिलने-डुलने में असमर्थ, मैंने अपना तकिया आँसुओं से भिगो दिया जब मैं हमारे स्वर्गीय पिता से धीरज धरने के लिए मुझे हौसला और हिम्मत प्रदान करने के लिए बिनती करती थी।
Incapable de bouger, j’inondais mon oreiller de larmes et suppliais notre Père céleste de me donner la patience et le courage nécessaires pour endurer.
एक बार एक बहादुर योद्धा दाविद जब दुख में तड़प रहा था, तब उसने कहा: “मैं अपनी खाट आंसुओं से भिगोता हूं; प्रति रात मेरा बिछौना भीगता है।”—भजन 6:6.
Sous le coup de la souffrance affective, même David — un guerrier courageux — a admis : “ Chaque nuit je trempe mon lit de larmes, j’inonde ma couche de pleurs. ” — Psaume 6:6, Bible en français courant.
उन्होंने देखा कि नगर के लोग प्रकाशकों को मात्र तंग करने के लिए अपने आपको भिगाने के अनिच्छुक थे।
Ils ont remarqué que les gens n’étaient pas disposés à se faire doucher juste pour embarrasser les prédicateurs.
यदि आपने भीगे हुए बीजों को एक छिछली प्लेट में डाल दिया है, तो पानी को धीरे से मलमल के कपड़े पर डालिए, और प्लेट को टेढ़ा करके पानी बहाइए।
Si, après trempage, vous avez mis vos graines sur une assiette plate, versez doucement de l’eau sur la mousseline, et évacuez- la en posant l’assiette sur un plan incliné.
मान लीजिए कि वह आपसे कहता है, तुम तो भीगी बिल्ली हो।
Imagine qu’il te traite de froussard.
यहोवा ने कहा कि उसकी वेदी रोनेवाली और आहें भरनेवाली त्यागी हुई पत्नियों के आँसुओं से भीगी है, और उसने उन आदमियों को दोषी ठहराया जिन्होंने अपनी-अपनी स्त्रियों से “विश्वासघात” किया था।—मलाकी २:१३-१६.
Jéhovah expliqua que son autel était couvert des larmes des femmes abandonnées, et il condamna les hommes qui, en faisant cela, ‘ trahissaient ’ leur conjoint. — Malaki 2:13-16.
उसने 100 वर्ष आयु के पार होते हुए मुझे स्थानीय विशेष चाय बनानी सिखाई, जिसे किलुर्जिनेस कहा जाता है, जो ये बड़ी पास्ता जेबें हैं इस आकार रैवियोली की तरह, यह आकार, और वे भरे हुए हैं उच्च वसा रिकोटाऔर पुदीना के साथ और टमाटर सॉस में भीगा हुआ।
A plus de 100 ans, elle m'a appris à faire une spécialité locale, qui s'appelle les « culurgliones », ce sont de grandes poches de pâtes, comme des raviolis faisant cette taille, cette taille, et elles sont remplies de ricotta et de menthe et trempées dans la sauce tomate.
इसलिए ऐसे कपड़े या स्विमिंग-सूट पहनना मसीहियों को शोभा नहीं देगा, जो पानी में भीगने पर शरीर की नुमाइश करते हैं।
Ils ne porteront pas un maillot de bain suggestif, qui ne convient pas à un chrétien.
आखिर, यहोवा उनके बलिदानों को कैसे स्वीकार कर सकता था जब उसकी वेदी मानो आँसुओं से, जी हाँ, उन त्यागी हुई पत्नियों के खून के आँसुओं से भीगी हुई थी?
Comment Jéhovah aurait- il pu regarder leurs sacrifices avec faveur quand son autel était comme couvert de larmes — les larmes d’amertume versées par ces femmes abandonnées ?
लेकिन आँसुओं से भीगा इतिहास इस बात का गवाह है कि न तो इंसान अच्छा शासक हो सकता है और न ही शैतान।
Le bilan lamentable de la domination humaine montre que ni les humains ni Satan ne sont capables de dominer sur l’homme.
भजनहार दाऊद ने, जिसे कदम-कदम पर मुश्किलें झेलनी पड़ी थीं, अपनी एक प्रार्थना में कहा: “मैं कराहते कराहते थक गया [हूँ]; मैं अपनी खाट आंसुओं से भिगोता हूं; प्रति रात मेरा बिछौना भीगता है।”
Le psalmiste David, qui avait l’habitude de l’adversité, a dit dans une prière : “ Je me suis lassé de soupirer ; tout au long de la nuit je baigne mon lit ; de mes larmes j’inonde mon divan. ” (Psaume 6:6).
घर लौटने के बाद माँ ने हम बच्चों के लिए सब्ज़ी पकायी और खुद भूखे पेट दूसरे कमरे में चली गयी। उसके गाल दुःख के आँसुओं से भीग गए थे।
Après avoir cuisiné quelques feuilles de légumes pour nous les enfants, maman s’est retirée dans une autre pièce, l’estomac vide et les joues mouillées de larmes de désespoir.
हम लम्बे, काले वस्त्र पहने हुए थे, और मेरा वस्त्र पहले से भीगा था जिसे एक अन्य उम्मीदवार पहले ही इस्तेमाल कर चुका था!
Nous portions de longues robes noires, et la mienne était trempée: elle avait servi à une autre candidate au baptême!
मेरी डालियाँ रात-भर ओस से भीगी रहेंगी।
et la rosée passera la nuit sur mes branches.
पर इस ने मेरे पाँव आँसुओं से भिगो दिए, और अपने बालों से पोंछा।
Mais cette femme a arrosé mes pieds de ses larmes et les a essuyés avec ses cheveux.
2:13—किसके आँसुओं से यहोवा की वेदी भीग गयी थी?
2:13 — De quelles larmes l’autel de Jéhovah a- t- il été couvert ?
अगर आपका फ़ोन भीग जाता है, तो उसे अपने आप सूखने के लिए छोड़ दें.
S'il est mouillé, n'essayez pas de le sécher à l'aide d'une source de chaleur externe.
2 वह रात-भर फूट-फूटकर रोती है,+ आँसुओं से उसके गाल भीग जाते हैं।
2 La nuit, elle pleure abondamment+, et des larmes inondent ses joues.
नाता टूटने से आपका खुशियों भरा दामन आँसुओं से भीग सकता है।
UNE rupture peut réduire à néant votre joie de vivre et la remplacer par le désespoir et les larmes.
इसके बाद उसने वेदी पर बलि का जानवर रखा और सबकुछ पानी से पूरी तरह भिगो दिया। यह पानी ज़रूर पास के भूमध्य सागर से लाया गया होगा।
Ensuite, il prépare son sacrifice et fait inonder le tout avec de l’eau, provenant peut-être de la Méditerranée, qui n’est pas loin.

Apprenons Hindi

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de भिगना dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.

Connaissez-vous Hindi

L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.