Que signifie αίμα dans Grec?
Quelle est la signification du mot αίμα dans Grec? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser αίμα dans Grec.
Le mot αίμα dans Grec signifie sang, sang, sang, de sang, énergie, sang, système sanguin, sang, la chair de sa chair, saignement, naissance, se venger, saigner, prendre sa revanche (sur ), parasite, se venger de, saigner, pomper, bleu, saignement, parasite, La famille, c'est sacré, sang bleu, sang de la veine porte, règlement de comptes , règlement de compte, rituel d'initiation relié à la chasse au renard, film gore, sang ombilical, sang du cordon ombilical, sang total, alcoolémie, suer sang et eau, régler ses comptes, faire couler le sang, vivre aux crochets de, suer sur, régler ses comptes avec, être prêt à en découdre, travailler dur, saignements (intermenstruels), donner sa vie. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot αίμα
sang
Μετά τον καυγά, το πρόσωπό του ήταν γεμάτο αίμα. Après le combat, son visage était couvert de sang. |
sang
Χύθηκε πολύ αίμα πριν από το τέλος της μάχης. La bataille a entraîné une effusion de sang des deux côtés. |
sang(lignage) Οι γονείς μου είναι από το Δουβλίνο και γι' αυτό έχω ιρλανδικό αίμα. Mes parents sont de Dublin ; j'ai donc du sang irlandais. |
de sang
La génétique prouve qu'il y a un lien de consanguinité entre l'enfant et son père. |
énergie(figuré : vie) Ο πολύχρονος αγώνας του απομύζησε την ενέργειά του. Les années passées à lutter l'ont vidé de toute énergie. |
sang
Le tablier du boucher était couvert de sang. |
système sanguin
Η εξέταση έδειξε ότι ο οδηγός είχε μεγάλη ποσότητα αλκοόλ στο αίμα του. L'analyse a montré que le chauffeur avait un grand quantité d'alcool dans son système sanguin (or: dans le sang). |
sang
Il y avait trop de sang dans ce film pour moi. |
la chair de sa chair(μεταφορικά) Δεν μπορεί να την απαρνηθεί γιατί είναι αίμα του. |
saignement
Η αιμορραγία προκάλεσε σημαντικές βλάβες στον ασθενή. L'hémorragie a provoqué de sérieuses complications chez le patient. |
naissance(lignage : figuré) Η Βασίλισσα δεν ήταν από γενιά ευγενών. La Reine n'était pas noble de naissance. |
se venger
|
saigner
Ο Λανς έπεσε κάτω και τώρα αιμορραγεί. Lance est tombé et maintenant, il saigne. |
prendre sa revanche (sur )
Après le mauvais tour que Sam lui avait joué, Derek était bien décidé à se venger. |
parasite(ενέργεια) |
se venger de
|
saigner
Ο αντίχειράς μου αιμορραγεί. Πρέπει να κόπηκα κατά λάθος. Je saigne du pouce : j'ai dû me couper par accident. |
pomper(μεταφορικά, αργκό) (figuré, péjoratif) Το αφεντικό άρμεγε από τους υπαλλήλους του κάθε σταγόνα ενέργειας που είχαν. Le patron a pompé l'énergie de ses employés jusqu'à la dernière goutte. |
bleu(ζαργκόν: στρατός) (argot militaire) |
saignement
|
parasite(κυριολεκτικά) |
La famille, c'est sacré(μεταφορικά) Neil soutiendra toujours la position de son frère sur ce sujet parce que la famille, c'est sacré. |
sang bleu(μεταφορικά) (figuré) |
sang de la veine porte
|
règlement de comptes , règlement de compte(μεταφορικά: ανταποδίδω) |
rituel d'initiation relié à la chasse au renard(τελετή: κυνήγι αλεπούς) Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος. |
film gore(familier) |
sang ombilical, sang du cordon ombilical
|
sang total(Médecine) |
alcoolémie
|
suer sang et eau(figuré) J'ai sué sang et eau pour cette femme, je ne sais pas ce qu'elle pourrait attendre de plus. |
régler ses comptes(μεταφορικά) (se venger) |
faire couler le sang(figuré : blesser ou tuer) |
vivre aux crochets de(μεταφορικά) Martin n'a pas de travail ; il vit aux crochets de ses parents et de son frère. |
suer sur(μεταφορικά) (figuré : travailler dur) |
régler ses comptes avec(se venger) |
être prêt à en découdre
En voyant l'expression de son visage, j'ai compris qu'il était prêt à en découdre et qu'il ne plaisantait pas. |
travailler dur
Η Τζάνετ δούλεψε σαν σκλάβος για την εργασία της και πήρε άριστα. Janet a bossé dur sur ses devoirs et a eu un A. |
saignements (intermenstruels)(ιατρική) |
donner sa vie(μεταφορικά) (pour une cause) Des milliers d'hommes ont donné leur vie pour leur patrie durant la guerre. |
Apprenons Grec
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de αίμα dans Grec, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Grec.
Mots mis à jour de Grec
Connaissez-vous Grec
Le grec est une langue indo-européenne, parlée en Grèce, en Asie mineure occidentale et du nord-est, en Italie du Sud, en Albanie et à Chypre. Il a la plus longue histoire enregistrée de toutes les langues vivantes, couvrant 34 siècles. L'alphabet grec est le système d'écriture principal pour écrire le grec. Le grec a une place importante dans l'histoire du monde occidental et du christianisme ; La littérature grecque antique a eu des œuvres extrêmement importantes et influentes sur la littérature occidentale, telles que l'Iliade et l'Odysseia. Le grec est aussi la langue dans laquelle de nombreux textes sont fondamentaux en sciences, notamment en astronomie, en mathématiques et en logique, et en philosophie occidentale, comme ceux d'Aristote. Le Nouveau Testament dans la Bible a été écrit en grec. Cette langue est parlée par plus de 13 millions de personnes en Grèce, à Chypre, en Italie, en Albanie et en Turquie.