¿Qué significa ठगी en Hindi?
¿Cuál es el significado de la palabra ठगी en Hindi? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ठगी en Hindi.
La palabra ठगी en Hindi significa trampa, tejemanejes, trampas, camelo, fraude. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra ठगी
trampa(hocus-pocus) |
tejemanejes(jiggery-pokery) |
trampas(skullduggery) |
camelo(hocus-pocus) |
fraude(con) |
Ver más ejemplos
बाइबल की सलाह कितनी सही है: “परमेश्वर की इच्छा है कि तुम पवित्र बनो, अर्थात् व्यभिचार से बचे रहो, कि तुम में से प्रत्येक व्यक्ति अपने पात्र को आदर और पवित्रता के साथ वश में रखना जाने, यह अन्यजातियों के समान कामुक होकर नहीं जो परमेश्वर को नहीं जानते, कि इस बात में कोई भी अपने भाई का अपराध न करे और न उसे ठगे, क्योंकि प्रभु इन सारी बातों का बदला लेने वाला है।”—1 थिस्सलुनीकियों 4:3-6, फुटनोट, NHT. Con razón las Escrituras dicen: “Esto es la voluntad de Dios: la santificación de ustedes, que se abstengan de la fornicación; que cada uno de ustedes sepa tomar posesión de su propio vaso en santificación y honra, no en codicioso apetito sexual tal como el que también tienen las naciones que no conocen a Dios; que nadie llegue al punto de perjudicar y abuse de los derechos de su hermano en este asunto, porque Jehová es uno que exige castigo por todas estas cosas” (1 Tesalonicenses 4:3-6). |
१४ पौलुस मसीहियों से व्यभिचार से दूर रहने और संयम बरतने का आग्रह करता है ताकि “कोई अपने भाई को न ठगे, और न उस पर दांव चलाए।” 14 Pablo insta a los cristianos a que se abstengan de la fornicación y tengan autodominio, de modo que “nadie llegue al punto de perjudicar y abuse de los derechos de su hermano”. |
और बहुत सारे गरीब लोगों ने बहुत सारे झूठे वादे सुने और झेले हैं, और तमाम ठगों और नकली दवाओं से उनका पाला पड चुका है, कि उनका विश्वास ग्रहण करने में बहुत वक्त लगता है, और धैर्य भी आजमाइश भी होती है। Y tantas personas de bajos ingresos han visto tantas promesas fallidas, rotas, y visto tantos engaños y recibido ofertas ocasionales de medicinas, que construir confianza con ellos toma mucho tiempo, requiere mucha paciencia. |
१० पौलुस ने आध्यात्मिक बालक के एक और गुण की तरफ़ संकेत किया जब उसने चेतावनी दी: “हम आगे को बालक न रहें, जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए जाते हों।” 10 Pablo señaló otra característica del que es pequeñuelo en sentido espiritual cuando advirtió: “Ya no seamos pequeñuelos, aventados como por olas y llevados de aquí para allá por todo viento de enseñanza por medio de las tretas de los hombres, por medio de astucia en tramar el error”. |
लोग बड़ी चालाकी से दूसरों को ठगने के लिए ‘युक्तियाँ’ बना सकते हैं।—इफिसियों 4:14; 2 तीमुथियुस 2:14, 23, 24. Algunas personas pueden ser muy ‘astutas en tramar el error’ (Efesios 4:14; 2 Timoteo 2:14, 23, 24). |
मगर शादी से पहले लैंगिक संबंध रखना ही लड़की को ठगना है, क्योंकि उसकी बदनामी तो होती ही है और अगर वह बाद में शादी करना चाहे भी तो उसे इस बात का अहसास रहेगा कि वह अपना कुँवारापन खो चुकी है। Con todo, las relaciones prematrimoniales abusan de derechos que tiene la joven, como mantener una buena reputación y entrar virgen en el matrimonio. |
यूनाइटेड स्टेटस् में आयकर किस्तों में ठगी करना इतना प्रचलित है कि सरकार राजकीय आय में अनुमानित १,५०० करोड़ रुपये प्रति वर्ष खोती है। En los Estados Unidos el engaño en el pago de impuestos sobre la renta es tan general que se calcula que el gobierno pierde 100.000 millones de dólares anualmente. |
19 अपनी ज्ञानेंद्रियों को लगातार प्रशिक्षित करते रहने में हमारा मकसद यह है कि हम “आगे को बालक न रहें, जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए जाते हों।” 19 El entrenamiento progresivo de las facultades perceptivas persigue que “no seamos pequeñuelos, aventados como por olas y llevados de aquí para allá por todo viento de enseñanza por medio de las tretas de los hombres, por medio de astucia en tramar el error” (Efesios 4:14). |
१८ अब उनकी चौथी ज़िम्मेदारी। यहोवा ने ‘मनुष्यों में दान’ इसलिए दिए हैं ताकि वे हमें “मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से [और] उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले” जाने से बचाएँ। 18 En cuarto lugar, Jehová suministra a las “dádivas en hombres” para protegernos contra la influencia de “todo viento de enseñanza por medio de las tretas de los hombres, por medio de astucia en tramar el error” (Efesios 4:14). |
(इफिसियों 4:14) आज, परमेश्वर की ओर से मिलनेवाली सच्चाई का विरोध करनेवाले, प्रोपगैंडा का इस्तेमाल करके “मनुष्यों की ठग-विद्या” को बढ़ावा देते हैं। En la actualidad, la propaganda de los opositores de la verdad divina fomenta “las tretas de los hombres”. |
यह पौलुस के अगले शब्द “मनुष्यों की ठग-विद्या” से साफ़-साफ़ चित्रित होता है। Esto se ve por lo que Pablo dijo a continuación: “por medio de las tretas de los hombres”. |
“ताकि हम आगे को बालक न रहें, जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए जाते हों।” “A fin de que ya no seamos pequeñuelos, aventados como por olas y llevados de aquí para allá por todo viento de enseñanza por medio de las tretas de los hombres, por medio de astucia en tramar el error.” |
उन्होंने सार्वजनिक रूप से भी प्लेकार्डों सहित प्रदर्शन किया, जिन पर लिखा था: “धर्म एक फंदा और एक ठग व्यापार है” और “परमेश्वर और राजा मसीह की सेवा करो।” También desfilaron públicamente y denunciaron a la religión falsa con pancartas que decían: “La religión es un lazo y un fraude” y: “Servid a Dios y a Cristo el Rey”. |
कमांडर इन चीफ एक ठग है अगर देखो, और उन्होंने हमले का आदेश दिया है कि एक है, हम विश्वास कर सकते हैं कि कोई भी नहीं है कि कल्पना करनी होगी. Si el comandante en jefe es un impostor y él ordenó el ataque entonces no hay nadie en quien confiar. |
आइए देखें कि आप इस धोखाधड़ी से खुद को कैसे बचा सकते हैं। मगर उससे पहले हम जानेंगे कि अपराधी ठगने के लिए कौन-कौन-से तरीके अपनाते हैं। Antes de analizar qué medidas puede tomar para protegerse, veamos algunas de las modalidades utilizadas por los delincuentes. |
घोटाला करने वाले कमज़ोर निवेशकों को ठग सके हैं। UU. ha permitido a los empleados de distritos escolares estafar a los alumnos Ha permitido a estafadores timar a inversores vulnerables. |
टेलीविज़न और अखबार इनकी मिसालों से भरे पड़े हैं—नेता अपने कामों के बारे में झूठ बोलते हैं, अकाउंटटेन्ट और वकील मिलकर कंपनी के मुनाफे के बारे में बढ़-चढ़कर झूठ बोलते हैं, विज्ञापन देनेवाले जनता को ठगने के लिए झूठ का सहारा लेते हैं, मुआवज़े का दावा करनेवाले लोग बीमा कंपनियों से झूठ बोलते हैं। ये तो कुछेक मिसालें हुईं। Las noticias rebosan de ejemplos: políticos que mienten sobre sus actos; contadores y abogados que exageran las ganancias de las empresas; anunciantes que embaucan a los consumidores, o demandantes que estafan a las compañías de seguros, por mencionar solo algunos. |
पौलुस ने इफिसुस के मसीहियों को चेतावनी दी कि अगर वे इन शिक्षाओं पर विश्वास करेंगे तो वे आध्यात्मिक रूप से बालक ही रह जाएँगे, ‘जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले गए हों।’ Pablo advirtió a los cristianos efesios que si ponían fe en ellas, serían como bebés espirituales “aventados como por olas [...] por todo viento de enseñanza por medio de las tretas de los hombres, por medio de astucia en tramar el error” (Efesios 4:14). |
वे ऐसी नाव की तरह हैं जो बिना पतवार के ‘हर एक बयार से उछाली, और इधर-उधर घुमाई जाती है, वे मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों और उपदेश से बहकाए जाते हैं।’—इफिसियों 4:14. Se han convertido en barcos sin timón, “sacudidos por las olas y arrastrados por el viento de cualquier doctrina, a merced de la malicia de los hombres y de su astucia” (Efesios 4:14, Levoratti-Trusso). |
अगर ठग को लगा कि आप हथियार के लिए हाथ अन्दर डाल रहे हैं, तो वह आपको चोट पहुँचाने या मार डालने के बारे में खूब सोच-विचार नहीं करेगा। Si el ladrón creyera que usted fuera a sacar un arma, no vacilaría en causarle daño o quitarle la vida. |
पिता आगे कहता है, “हमारी बेटियों ने (मम्मी-पापा का किरदार निभाते वक्त) बाइबल से दलीलें देकर हमें (बच्चों का किरदार निभाते वक्त) समझाया कि इस तरह के नाच-गाने में जाना क्यों अक्लमंदी नहीं होगी। भले बुरे में फर्क करने की उनकी समझदारी देखकर हम ठगे-से रह गए। “Quedamos sorprendidos, pues fueron muy responsables en su papel de padres y nos mostraron con razones bíblicas que no sería prudente ir. |
और जब वो पराग लेती है, फूलों को ठगा हुआ सा महसूस नहीं होता । Y cuando toma el néctar, las flores no se sienten defraudadas. |
४ यात्रा करनेवाले ढोंगी: संस्था को रिपोर्टें मिलती रहती हैं कि यात्रा करने वाले ढोंगियों द्वारा कलीसियाओं में कुछ लोग पैसों और भौतिक वस्तुओं में ठगे गए हैं। 4 Impostores viajantes: Con frecuencia la Sociedad recibe informes acerca de hermanos a quienes impostores viajantes han estafado dinero o bienes materiales. |
यहूदी इतिहास के लेखों से पता चलता है कि मंदिर के व्यापारी बलिदान में चढ़ाए जानेवाले जानवरों को ऊँचे दामों में बेचकर लोगों को ठग रहे थे। La historia judía indica que los comerciantes que vendían en el templo se aprovechaban de los clientes cobrándoles precios abusivos. |
जो लोग झूठी उपासना से खुद को दूर नहीं करते वे “मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए” जा सकते हैं।—इफिसियों 4:13,14. Quienes no se mantengan alejados de la adoración falsa pueden ser “aventados como por olas y llevados de aquí para allá por todo viento de enseñanza por medio de las tretas de los hombres, por medio de astucia en tramar el error” (Efesios 4:13, 14). |
Aprendamos Hindi
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ठगी en Hindi, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Hindi.
Palabras actualizadas de Hindi
¿Conoces Hindi?
El hindi es uno de los dos idiomas oficiales del Gobierno de la India, junto con el inglés. Hindi, escrito en escritura devanagari. Hindi es también uno de los 22 idiomas de la República de India. Como idioma diverso, el hindi es el cuarto idioma más hablado del mundo, después del chino, el español y el inglés.