What does 遗忘 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 遗忘 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 遗忘 in Chinese.
The word 遗忘 in Chinese means forget, oblivion, forgetting. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 遗忘
forgetverb 有些 潜规则 , 僧侣 们 遗忘 了 说话 。 In some silent orders monks forget to speak. |
oblivionnoun 要由我们在恢复其重要性和遭到遗忘之间作出选择。 It is up to us to make the choice between renewed relevance and oblivion. |
forgettingnoun (Forgetting (retention loss) refers to apparent loss or modification of information already encoded and stored in an individual's long term memory.) 有些 潜规则 , 僧侣 们 遗忘 了 说话 。 In some silent orders monks forget to speak. |
See more examples
一个 被 时代 遗忘 的 牛仔 I'm just an old-fashioned cowboy. |
印度被人遗忘、或仅仅在事后才被人想起的时代已被划上了句号;而印度可以将世界抛在脑后的岁月,也一并走到了尽头。 The period when India was forgotten or an afterthought is at an end, and with it the period when India could forget about the world. |
可是随着时间的过去,这些书已大部分被人遗忘了。 Yet they were mostly forgotten as time went by. |
确保所有接受过瘘管病治疗的妇女和女童,包括那些瘘管无法治愈或无法接受手术治疗的被遗忘妇女和女童,只要有需要就一直能够被提供而且有机会获得综合保健服务和全面社会融合服务以及谨慎跟进复诊,包括咨询、教育、计划生育和社会经济赋权,为此除其他外可开展技能发展和创收活动,使她们能够克服被抛弃和被社会排斥的困境;应当建立与民间社会组织及妇女和女童赋权方案的联系,以帮助实现这一目标; To ensure that all women and girls who have undergone fistula treatment, including the forgotten women and girls with incurable or inoperable fistula, are provided with and have access to comprehensive health-care services, holistic social integration services and careful follow-up, including counselling, education, family planning and socioeconomic empowerment, for as long as needed through, inter alia, skills development and income-generating activities, so that they can overcome abandonment and social exclusion; linkages with civil society organizations and women’s and girls’ empowerment programmes should be developed to help to achieve this goal; |
它的名字和位置被人遗忘了。 It seems that the location and its importance were forgotten. |
遗忘是记忆中的一个特殊功能。 A register represents a specific physical location in memory. |
自从大会通过第 # 号决议,加拿大一直不断支持国际上对重大的和被遗忘的人道主义紧急情况作出反应,并且研究和促进可能有助于指导国际反应的各种工具、战略和准则,以便尽量保护平民。 Since the adoption of General Assembly resolution # anada has continued to support international responses to both major and forgotten humanitarian emergencies, and to develop and promote tools, strategies and guidelines that could help to direct international responses so as to maximize the protection of civilians |
如果到处是不平等和不平衡,使全世界部分人民处于前途不定、生活不稳定和被人遗忘的状况中,和谐与民主就不能成为主流。 Harmony and democracy cannot reign in the world if it is rife with inequalities and disparities that leave entire sectors of the global population in conditions of uncertainty, precariousness and oblivion. |
强调解决持久的难民局面和所谓被遗忘的紧急状况的重要性,并呼吁各国为有利于难民在安全和有尊严的情况下自愿返回创造条件,以及支持其他两种持久的解决办法-凡有可能,当地融入或重新安置; Underscores the importance of addressing protracted refugee situations and so‐called forgotten emergencies and calls upon all States to promote conditions conducive to the voluntary return of refugees in safety and with dignity and to support the other two durable solutions of local integration or resettlement where appropriate; |
确保所有接受过瘘管病治疗的妇女和女童,包括那些瘘管无法治愈或无法接受手术治疗的被遗忘妇女和女童,有机会获得全面社会融合服务和谨慎跟进复诊,包括咨询、教育、计划生育服务和社会经济赋权,为此除其他外可开展技能发展和创收活动,使她们能够克服被抛弃和被社会排斥的困境;应当建立与民间社会组织和妇女赋权方案的联系,以帮助实现这一目标; To ensure that all women and girls who have undergone fistula treatment, including the forgotten women and girls with incurable or inoperable fistula, have access to holistic social integration services and careful follow-up, including counselling, education, family planning services and socioeconomic empowerment through, inter alia, skills development and income-generating activities, so that they can overcome abandonment and social exclusion; linkages with civil society organizations and women’s empowerment programmes should be developed to help achieve this goal; |
几内亚代表说,1990年代《行动纲领》已被遗忘,因为没有设立任何后续机制。 The representative of Guinea said that the Plan of Action for the 1990s had been forgotten, as no follow‐up mechanism had been put in place. |
鼻子 可令 我们 记忆 , 亦可 令 我们 遗忘 The nose can make us remember and it can make us forget. |
尽管对多数有关人员来说,拘留是临时的,但人们往往遗忘,被拘留者所经历的后果也将传入多数囚犯释放以后入住的社区。 Although for most of the persons concerned detention will be temporary, it is too frequently forgotten that the consequences of what does or does not happen to those who experience it will also be felt by the community into which the majority of prisoners are released. |
英国被遗忘的天才 Britain’s “Forgotten Genius” |
阿富汗人和非阿富汗人所作的牺牲是不会被遗忘的。 The sacrifices that have been made, both by Afghans and non-Afghans, are not forgotten. |
就算有时你以为自己一文不值,被人遗忘,你的天父还是很关心很爱护你的。 Even if you at times feel that you are of little value and are forgotten, your heavenly Father is interested in you and cares for you. |
注意到会员国特别是发展中国家以及国际人道主义响应系统在有效应对所有人道主义紧急情况,特别是资金不足和被人遗忘的紧急情况方面面临越来越多的挑战,在这方面强调需要增强现有伙伴关系并建立新的伙伴关系,加强筹资机制,扩大捐助基础,并争取其他伙伴参与,以确保有适足资源用于提供人道主义援助; Notes the increasing challenges facing both Member States, in particular developing countries, and the international humanitarian response system in responding effectively to all humanitarian emergencies, in particular the underfunded and forgotten emergencies, and in that regard stresses the need to enhance existing and build new partnerships, strengthen financing mechanisms, broaden the donor base and engage other partners to ensure adequate resources for the provision of humanitarian assistance; |
自 # 年以来,如果说政府表达了促进青年人职业安置的决心,而青年人则长期被置于社会政策的间隙中,被家庭政策所遗忘,被再分配政策所忽略。 Young people, despite the intentions expressed by government since # to promote their integration in the world of work, have long fallen between two stools, neglected by family policies on the one hand and largely overlooked by redistributive policies on the other |
我们会遗忘是如何看那触手可得的自然 那就在门外的,就在街边树上的 and we've forgotten how to see the nature that is literally right outside our door, the nature of the street tree. |
依据早在半个世纪前颁布的《男女平等法》,在所有社会生活领域中都实现了男女平等,而且大多数人是在解放后接受教育和培养的,所以教育领域里传统上对妇女的歧视早已被人们所遗忘。 As equality of men and women has been realized in all fields of social life under the Law on Sex Equality promulgated already half a century ago, and most of the people have been educated and brought up after the liberation, the customary discrimination against women in the field of education has long been forgotten |
俄罗斯赞扬联合国努力使国际舆论注意所谓被遗忘的紧急局势的问题。 Russia commends the United Nations efforts to draw the attention of international public opinion to the problems of the so-called forgotten emergencies. |
大会第五十六届会议请秘书长定期将循环基金的使用情况通知各国政府,并就基金的利用情况和在基金职权范围内可以作出的进一步改进向大会第五十七届会议提出报告,以便加强其运作和利用,特别是在许多经费不足、所谓被遗忘的紧急情况的紧急援助的巨大需要方面(第 # 号决议)。 At its fifty-sixth session, the General Assembly requested the Secretary-General to inform Governments regularly about the Central Emergency Revolving Fund and to report to the Assembly at its fifty-seventh session on the utilization of the Fund and on further possible improvements in its terms of reference in order to enhance its functioning and utilization, inter alia, in relation to the great need for urgent assistance in many underfunded, so-called forgotten emergencies (resolution |
它还要求秘书长就进一步能够作出的改进向大会下届会议提出报告;其目的是加强基金在除其他事项外满足许多资金不足和所谓被遗忘的紧急项目的巨大需求方面的使用。 It also requests the Secretary-General to report to the next session of the General Assembly on further possible improvements that can be made in order to enhance the utilization of the Fund in relation to, inter alia, the great need for urgent assistance in many underfunded, so-called forgotten emergencies |
种族主义与歧视仍在美国未灭,尤其长期影响美国原住民最剧,据前次在2000年的人口普查,美国约有250万原住民,占总人口的0.87%,却遭绝大多数美国人遗忘或忽视。 This affects Native Americans particularly hard, as it has in the past too. |
我国代表团希望能结束他们的磨难,对这些人而言,磨难已变成一个悲剧;在民族和解进程中,他们已被遗忘。 My delegation hopes for an end to their ordeal, which has become a tragic one for those individuals, who have been forgotten during the national reconciliation process |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 遗忘 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.