What does 往年 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 往年 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 往年 in Chinese.
The word 往年 in Chinese means in former years, in previous years. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 往年
in former yearsnoun |
in previous yearsnoun 今年我们通过了关于阿富汗局势的单一决议草案,这与往年不同。 This year we are adopting a single draft resolution on the situation in Afghanistan, unlike in previous years. |
See more examples
我们希望这项决议草案能同往年类似的决议草案一样,得到协商一致通过。 We hope that the draft resolution will be adopted by consensus as has been the case with similar resolutions in previous years |
具体而言,截至 # 年 # 月 # 日截至日期为止,秘书处收到的参加讲习班人员正式确认通知明显低于往年。 In particular, official confirmations of participants in the workshop, received by the Secretariat by the deadline of # anuary # were significantly lower than in previous years |
如往年一样,该方案继续提供了各种材料、设备、技术数据和准则及参考标准,从而使世界各地的药物分析和实验室服务有所改进,保证了有越来越多的政府得以查询高质量的实验室结果。 As in previous years, the programme has continued to provide materials, equipment, technical data and guidelines, and reference standards, which have led to an improvement in drug analysis and laboratory services worldwide, ensuring access of an increased number of Governments to high-quality laboratory results. |
委员会工作方案将遵循往年的模式:委员会将在 # 月 # 、 # 和 # 日举行正式会议,在 # 月 # 日和 # 日举行非正式协商和(或)处理报告。 The programme of work of the Committee will follow the same pattern as in previous years: the Committee will meet formally on # and # eptember, leaving # and # eptember for informal consultations and/or the processing of the report |
同往年一样,在本报告所述期间,一些政府利用繁琐的行政程序来限制人道主义车队行动和必需品的提供。 As in previous years, in the period covered by the present report, some Governments have used cumbersome administrative procedures to restrict the movement of humanitarian convoys and the delivery of essential items. |
与往年一样,安全理事会的报告表明,非洲和平与安全问题继续主导着安理会议程。 As in previous years, the report of the Security Council reveals that questions of peace and security in Africa continue to dominate the Council’s agenda. |
2008年初,内部审计处便已满员,因此与往年相比,有能力大幅度扩大对项目厅的内部审计覆盖范围,从而改善项目厅总的内部审计控制环境。 By early 2008, the Internal Audit Office was fully staffed and was able to significantly increase internal audit coverage of UNOPS compared to prior years, enhancing the overall internal control environment of the organization. |
今年世界的经历与往年极为不同,出现了激烈的辩论,其影响至今无法预测。 The world has been through an extraordinary experience this year, one that was hotly debated and the fallout from which is still far from clear |
秘书长表示,区域服务中心2016/17年度绩效指标清单与往年相比更加精简(见A/70/754,第41段)。 The Secretary-General states that the list of indicators of achievement for the Regional Service Centre for 2016/17 has been streamlined compared with previous years (see A/70/754, para. |
两年期方案预算中不仅规定编写预算时所计划的会议,而且还规定随后授权的会议。 只要会议的数目和分配符合往年会议的模式。 Provision has been made in the programme budget for the biennium # not only for meetings programmed at the time of the budget preparation, but also for meetings authorized subsequently, provided that the number and distribution of meetings are consistent with the pattern of meetings of past years |
决定草案只是程序性的,我们确信,支持将导弹问题留在联合国框架内的国家,将同往年一样对草案投赞成票。 The draft decision is only a procedural one, and we are certain that those who support keeping the issue of missiles within the framework of the United Nations will vote in favour of the draft, as they have in previous years. |
我首先表示,我们感谢安理会和秘书处为准备今年的报告所作的值得称赞的努力。 一如往年,今年的报告介绍了安理会审议的一系列问题和作出的各项决定,以及审议和决定的力度和范围。 At the outset, I express our gratitude to the Council and the Secretariat for their commendable efforts in the preparation of this year's report, which, as in previous years, portrays an array of issues considered and decisions taken, as well as their intensity and variety |
一如往年,发现大部分办事处都按照儿童基金会的准则和地方市场条件来定订顾问费用,并且也按照合同的条件来付给顾问费用。 As in the previous year, it was found that most offices are setting consultancy fees in line with UNICEF guidelines and local market conditions, and are paying consultants according to the terms of the contracts |
我们希望,联合国特派团将像往年一样全力支持选举进程。 We hope that the United Nations Mission will, as in previous years, fully support the election process |
在介绍该决议草案时,我国代表团希望,决议草案将象往年一样以协商一致方式获得通过。 My delegation, in introducing the draft resolution, hopes that, as in previous years, it will be adopted by consensus |
因此我们感谢给我们机会,使我们能像往年那样,对安全理事会席位公平分配和成员数目增加问题不限成员名额工作组当前进行之中的艰难工作陈述我们的看法。 We are therefore grateful for the opportunity to state our views, as we have in previous years, on the arduous exercise under way in the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council |
同往年一样,冰岛是关于阿富汗局势及其对国际和平与安全影响和为饱受战祸的阿富汗的和平、恢复和重建提供紧急国际援助的决议草案的提案国。 As in previous years, Iceland is a sponsor of the draft resolution on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security and on emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war-stricken Afghanistan. |
下文第83段所述的项目分配依循大会往年对这些项目采取的做法,并且是根据上文第56段议程草案内的标题编排的。 The allocation of items described in paragraph 83 below is based on the pattern adopted by the General Assembly for those items in previous years and organized under the headings of the draft agenda in paragraph 56 above. |
实际上,该决议草案同往年一样,反映了通过谈判、在忠实地开展建设性、公正的对话的基础上,立即最终解决这一争端的原则和目的,否则,便不可能调和彼此不同的立场,确保理解和尊重明确的标准,而且单方面采取的任何措施也都不可能成功。 The draft resolution, as in previous years, essentially reflected the principles and purposes of promptly and definitively settling the dispute through negotiations and on the basis of a firm commitment to engaging in a constructive and equitable dialogue without which it would be impossible to reconcile differing positions and ensure understanding and respect for clear criteria, and without which no unilateral measures could be successful. |
一大批货物不断下跌的价格严重侵蚀了出口价值,而且与往年的状况相反,数量的增长推动总体的出口价值略有增加(见图一)。 Falling prices for a large group of goods heavily eroded export values and, in contrast to the situation in earlier years, higher volumes drove the modest rise in overall export values (see figure I). |
联合国志愿人员方案 # 多名志愿人员在 # 年服务联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处),人数较往年多了一倍。 in over # countries. Over # volunteers served with the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in # double the number in previous years |
同往年一样,贸易中心的大部分费用涉及雇员薪金、津贴和福利(5 480万美元)。 As in previous years, the majority of the costs for ITC relate to employee salaries, allowances and benefits ($54.8 million). |
冲销项目是指妇女署采用妇女署执行局2013年2月8日第2013/2号决定确定、自2014年1月1日生效8%回收率(往年的回收率为7%),为管理其他资源收取的间接费用。 The elimination items represent the indirect costs charged by UN-Women in relation to the management of other resources and are based on the rate of recovery of 8 per cent established by the Executive Board of UN-Women in its decision 2013/2 of 8 February 2013, with effect from 1 January 2014 (7 per cent in prior years). |
2008年,塞尔维亚宪法法院总共审理了1,927件宪法控诉案件(从往年转下来的360件,2008年提出的1,567件宪法控诉)。 In the course of 2008, the Constitutional Court of Serbia maintained 1,927 cases in total concerning constitutional complaints (360 from previous years and 1,567 constitutional complaints filed in 2008). |
这一资料不仅应该涉及报告当年移交的案件,而且应该涉及往年移交的案件。 Such information should relate not only to cases referred in the year of the report, but also to those reported in previous years. |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 往年 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.