What does trimite in Romanian mean?

What is the meaning of the word trimite in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use trimite in Romanian.

The word trimite in Romanian means send, ship, post, a trimite, a trimite pe rând, a percepe, a taxa, a lansa, a trimite, a trimite, a trimite, a adresa, a trimite, a trimite, a trimite, a trimite, a trimite prin e-mail, a trimite prin e-mail, a trimite ca atașat, a expedia, a faxa, a faxa, a da mai departe, a factura, a expedia (prin poștă), a trimite, a expedia, a trimite un mesaj, a trimite un mesaj, a-l trece, a trimite, a trimite, a urmări în justiție, a trimite, a trimite înapoi în închisoare, a trimite, a trimite pe lumea cealaltă, a trimite, a arunca, a trimite, a trimite, a trimite, a trimite, a trimite, a trimite, a trimite, a trimite, a trimite mesaje nesolicitate, a trimite mesaje nesolicitate, a trimite, a trimite, a sugera, a trimite un sms, a trimite texte, a trimite sms-uri, a trimite, a trimite cu camioneta, a livra cu furgoneta, a trimite bani prin telegraf. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word trimite

send, ship, post

a trimite

(assign, provide)

Guvernul va trimite 10.000 de soldați în țara sfâșiată în război.
The government will allocate 10,000 troops to the war-torn country.

a trimite pe rând

(send in groups)

Acest program va trimite pe rând datele, în fișiere arhivate.
This program will batch the data in compressed files.

a percepe, a taxa

(charge) (taxe, tarife)

Îți vor percepe taxele mai târziu.
They will bill you later.

a lansa, a trimite

(baseball: curveball)

The pitcher broke a wicked curve that got the corner of the plate.

a trimite

(goods: send, ship) (bunuri)

a trimite

(send)

A lovit mingea cu stil.
He delivered the ball with style.

a adresa

(address a letter, package)

Cui să-i trimit scrisoarea?
To whom shall I direct the letter?

a trimite

(item: send)

The seller should dispatch the goods today.

a trimite

(sport: hit, kick)

A trimis mingea în poartă.
Kane drove a low shot past the goalkeeper.

a trimite

(baseball: advance) (în față)

He drove the runner home with a hit.

a trimite

(write and mail)

Îți voi expedia o vedere când vom ajunge acolo.
I'll drop you a postcard when we get there.

a trimite prin e-mail

(send a message to)

O să-ți trimit prin e-mail informații despre cum să ajungi acolo.
I will email you the directions.

a trimite prin e-mail

(send via email)

O să trimit factura prin e-mail tuturor clienților noștri.
I'll email the invoices to all our customers.

a trimite ca atașat

(slang, usually passive (attach to the military) (argou)

The reporter was embedded with an army unit. Some of the soldiers objected to reporters being embedded in their units.

a expedia

(send)

a faxa

(send by fax)

a faxa

(dated (send a fax)

Richard said that the only way to reach him was to call or fax.

a da mai departe

(resending)

Tim set up forwarding on his secondary email account.

a factura

(present sb with an invoice for sth)

Please invoice my company for the charges.

a expedia (prin poștă)

(send a mail piece or pieces)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ai trimis felicitările de Crăciun?
I'm going to mail a letter today.

a trimite, a expedia

(informal (send by e-mail) (prin poștă)

Te rog trimite-mi dosarul prin poștă.
Please mail the file to me.

a trimite un mesaj

(send a message)

I messaged him and should hear back from him by tomorrow.

a trimite un mesaj

(communicate by message)

Don't worry about letting him know, just message today.

a-l trece

(bowels: evacuate)

The food made his bowels move quickly.

a trimite

(sports) (minge)

A trimis mingea în colțul din dreapta sus al plasei.
He placed the ball in the upper right corner of the net.

a trimite

(invoice)

Contractorul trimite facturile săptămânal.
The vendor presents his invoice weekly.

a urmări în justiție

(take sb to court for a crime)

The Crown Prosecution Service took the decision to prosecute the driver, as he had been drunk at the time of the accident.

a trimite

(for medical treatment) (pacient)

Doctorul mi-a dat trimitere la un specialist.
The doctor referred me to a specialist.

a trimite înapoi în închisoare

(law: send back into custody)

a trimite

(send: payment) (bani)

Remit your payment within thirty days in the enclosed envelope.

a trimite pe lumea cealaltă

(assassinate) (figurat)

Agenții secreți i-au făcut felul politicianului.
The secret agents removed the politician from the world of the living.

a trimite, a arunca

(ball: throw fast) (mingea)

The player rifled the ball towards his team mate.

a trimite

(UK (military: transfer) (în armată)

A fost trimis în Guam pentru patru ani.
He was seconded to Guam for four years.

a trimite

(cause to go)

A transmis mesajul prietenului său.
He sent the message to his friend.

a trimite

(cause to be transmitted)

Pur și simplu fă clic pentru a trimite e-mailul.
Simply click to send the e-mail.

a trimite

(compel to go)

Nevasta l-a trimis pe John la magazin după lapte.
John's wife sent him to the store for milk.

a trimite

(deliver)

Te rog, trimite coletul par avion.
Please send the package by airmail.

a trimite

(grant)

Trimite-ne un semn, oh, Doamne!
Send us a sign, oh Lord!

a trimite

(formal (dispatch message, agent)

Am trimis pe cineva la Londra să ne aducă vești.
We sent to London for news.

a trimite

(figurative (a person: move for work, duty)

Firma l-a trimis la Richmond să deschidă un sediu nou.
His company shipped him to Richmond to open a new office.

a trimite mesaje nesolicitate

(send unsolicited e-mails)

A lot of companies are tempted to spam because it costs nothing.

a trimite mesaje nesolicitate

(send e-mail to)

a trimite

(form)

El a depus formularul de înregistrare la cabinetul medicului.
He submitted the registration form to the doctor.

a trimite

(computers: button)

După ce a completat formularul pe internet, el a apăsat pe butonul Trimite.
After filling in the form on the website, he hit the submit button.

a sugera

(evoke)

The beautiful music was suggestive of ocean waves.

a trimite un sms

(send an SMS message to)

I'll text you later to arrange a time to meet.

a trimite texte, a trimite sms-uri

(send SMS messages)

The teacher struggled to stop his students texting in class.

a trimite

(hit: a golf ball) (minge)

The golfer topped the ball into the sand trap.

a trimite cu camioneta, a livra cu furgoneta

(move by van)

The delivery company vanned the goods to the customer.

a trimite bani prin telegraf

(transfer or send money)

Poți să-mi trimiți două sute de dolari prin telegraf până marțea următoare?
Can you wire me two hundred dollars by next Tuesday?

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of trimite in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.