What does subțire in Romanian mean?

What is the meaning of the word subțire in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use subțire in Romanian.

The word subțire in Romanian means thin, strident, slim, subțire, ușor, subțire, subțire, subțire, subțire, subțire, subțire, subțire, capilar, fin, subțire, slab, subțire,, fin ca pânza de păianjen, subțire, sumar, frugal, superficial, subțire, subțire, ușor, subțire, apos, lichid, subțire, transparent, înalt, cam subțire, cârnat subțire, trabuc subțire, foarte subțire, tras în fir subțire, tencuială subțire, feliat subțire, font subțire, noblețea obligă, tampon igienic subțire, subțire ca hârtia, a rarefia, felie subțire, subțire ca trestia, pensulă foarte subțire, a tăia subțire, înveliș subțire, a face mai subțire, felie subțire, intestin subțire, felie subțire de pâine, cu obraz subțire, mai subțire, vellum. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word subțire

thin, strident, slim

subțire

(slice: finely cut)

A tăiat o felie subțire de șuncă.
He cut a thin slice of ham.

ușor

(gossamer) (despre materiale)

The top layer of the dress was made of filmy white material.

subțire

(figure: slender, svelte) (siluetă)

subțire

(figurative (very slender)

subțire

(figurative (woman: slender, slight) (femeie)

subțire

(thin, narrow)

A slender building stood at the corner of the street.

subțire

(material: thin, light)

Jacheta aia subțire nu va ține de cald suficient atunci când va apune soarele.
That flimsy jacket won't be warm enough when the sun goes down.

subțire

(voice: thin, reedy) (voce)

subțire

(thin, stick-like)

The children tease my daughter at school for her matchstick legs.

capilar

(tube: very thin)

Capillary vessels are very thin and delicate.

fin

(figurative (break in a bone: very fine) (despre fisuri)

The doctor detected a hairline break in the bone.

subțire

(thin)

Are părul foarte subțire.
He has very fine hair.

slab, subțire,

(person: thin)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nu-mi plăcea băiatul, era uscățiv și lipsit de vlagă.
Her lean figure was silhouetted by the sun.

fin ca pânza de păianjen

(material: sheer, transparent)

The gossamer top layer of the dress floated in the breeze.

subțire

(voice, sound: thin, weak) (voce)

The old lady spoke with a weedy voice.

sumar, frugal, superficial

(figurative (without detail, excess)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Sora ei nu a fost deloc mulțumită de explicația lui sumară.
The bald denials of the witnesses strengthened the plaintiff's case.

subțire

(figurative (sb of little influence)

Don't be concerned about his outburst: he's a lightweight.

subțire

(thread: fine, thin) (fir)

Gretchen tried to mend her socks, but the fibers were tenuous and broke easily.

ușor

(sb: not heavily built)

She is very strong for someone so light!

subțire

(clothing: for warm weather)

You can wear a light jacket. It isn't too cold outside.

apos, lichid

(liquid: watery)

Supa era cam subțire. Nu trebuia să pun atâta apă.
The soup was a little thin. It shouldn't have had so much water.

subțire, transparent

(insubstantial)

The material of this scarf is so thin that you can see right through it.

înalt

(rare (sound: high-pitched)

A piccolo produces an acute sound.

cam subțire

(substance: too runny)

The gravy seems a bit thin, so I think I'll add some more flour to thicken it up.

cârnat subțire

(thin sausage)

trabuc subțire

(Spanish (thin cigar)

foarte subțire

(very thin)

tras în fir subțire

(literal (thread, yarn: very thin)

tencuială subțire

(type of plaster)

The contractor finished the ceiling with a layer of grout.

feliat subțire

(food: served in strips) (despre mâncare)

font subțire

(printing, etc.: type of font) (imprimerie)

noblețea obligă

(of privileged people)

tampon igienic subțire

(slim sanitary towel)

subțire ca hârtia

(flimsy or thin like paper)

a rarefia

(make less dense)

felie subțire

(meat: thin slice) (carne)

Every Saturday I eat a fried egg and two rashers of bacon for breakfast.

subțire ca trestia

(figurative (thin)

pensulă foarte subțire

(painter's thin brush)

The painter used a rigger to paint the trees.

a tăia subțire

(meat: slice thinly)

Scallop the veal with a sharp knife.

înveliș subțire

(thin coating)

There was a skim of slime on the surface of the pond.

a face mai subțire

(make slimmer)

felie subțire

(thin slice, portion)

"Would you like some cake?" "Oh, go on, then - just a sliver."

intestin subțire

(upper part of the gut)

A tumor was removed from the wall of the small intestine.

felie subțire de pâine

(thin piece of bread)

cu obraz subțire

(figurative, informal (sensitivity to criticism)

mai subțire

(hair: less thick) (comparativ)

Jeff's hair is thinner now than when he was in his 20s.

vellum

(calfskin parchment)

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of subțire in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.