What does reuși in Romanian mean?

What is the meaning of the word reuși in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use reuși in Romanian.

The word reuși in Romanian means a putea să, a reuși să, a putea să, a reuși să, a reuși, a reuși, a reuși, a reuși, a reuși pe pile, a reuși, a se descurca de minune, a nu reuși să, a reuși, a avea succes, a reuși să depășească, a reuși să se cunoască unul pe altul, a reuși cu greu să, a da lovitura, a deveni realitate, a reuși, a reuși, a reuși, a reuși să, a reuși, a nimeri, a reuși să se orienteze, a nu reuși, a trece, a reuși, a reuși, a reuși, a reuși, a obține, a reuși în ciuda obstacolelor, a avea efect. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word reuși

a putea să, a reuși să

(capable of doing)

Singurii oameni care pot să (or: reușesc să) își cumpere o casă în această zonă sunt milionari.
The only people able to afford to buy a house in this area are millionaires.

a putea să, a reuși să

(can, have the ability to do)

Claire nu putea să (or: nu reușea să) ajungă la borcanul de pe raftul de sus.
Claire wasn't able to reach the jar on the top shelf.

a reuși

(be successful)

Singurul scop al lui Amy în liceu este acela de a reuși.
Amy's only thought in high school is to achieve.

a reuși

(figurative (attain success)

Când a obținut promoția, David a simțit că în sfârșit a reușit.
When David got the promotion, he felt that he had finally arrived.

a reuși

(golf)

Alan is hoping to carry this sandtrap.

a reuși

(informal (succeed in doing)

Not everyone can wear a red hat with purple shoes, but you really carry it off in style.

a reuși pe pile

(US (succeed thanks to sb else)

Stanley was the weakest player on his team, but he managed to coattail into two championships.

a reuși

(succeed)

a se descurca de minune

(informal (be successful)

You've obviously done well for yourself.

a nu reuși să

(not succeed in doing sth)

Nu au reușit să livreze pachetul la timp.
They failed to deliver the package in time.

a reuși

(figurative (be successful) (în viață)

In order to get ahead in business, you need to be assertive.

a avea succes

(achieve success)

a reuși să depășească

(informal (ordeal: survive)

The global recession has been tough on everyone, but we will get through it.

a reuși să se cunoască unul pe altul

(become better acquainted)

The two men got to know each other while they were both at college.

a reuși cu greu să

(experience difficulties)

Be kind to her - she's having a really hard time right now.

a da lovitura

(slang (be successful)

a deveni realitate

(figurative (plan: succeed, be put in action)

Without financing their plans would never leave the ground.

a reuși

(slang (become successful)

Phil certainly made good as co-founder of a successful IT company.

a reuși

(slang (succeed)

In Hollywood, an Oscar nomination is a sign that you've made it.

a reuși

(succeed in)

El a reușit să ajungă la lucru la timp.
The traffic was terrible today! I'm amazed I managed to get to work on time.

a reuși să

(ironic, informal (do sth clumsy) (ironic)

Am reușit să mă împiedic în propriile picioare și să cad pe trepte.
I managed to trip over my own feet and fall down the stairs.

a reuși

(succeed)

I thought the project was too difficult for me, but I managed.

a nimeri

(sports: throw, kick)

a reuși să se orienteze

(figurative (find way through)

Were you able to navigate the application process?

a nu reuși

(fail to do)

Fred nu a reușit să țină pasul cu prietenii lui și, treptat, a pierdut legătura cu ei.
Fred neglected to keep up with his friends, and slowly lost contact with them.

a trece

(candidate: succeed) (a avea succes la examene)

A trecut testul de conducere din prima încercare.
She passed her driving test on her first attempt.

a reuși

(be successful, triumph)

În cele din urmă, echipa noastră a reușit.
In the end, our team succeeded.

a reuși

(turn out well)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Inițiativa a avut succes.
The project succeeded after a year of efforts.

a reuși

(do well in sth)

El nu va reuși niciodată în afaceri dacă nu devine serios.
He will never succeed in business if he does not get serious.

a reuși

(manage to do)

Alan a reușit să repare scaunul.
Alan succeeded in mending the chair.

a obține

(informal (engineer or obtain)

a reuși în ciuda obstacolelor

(succeed despite obstacles)

In action movies the good guys usually win out in the end.

a avea efect

(be useful, effectual)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A reușit planul vostru de a merge la munte?
Did the medicine work?

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of reuși in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.