What does intre in Romanian mean?

What is the meaning of the word intre in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use intre in Romanian.

The word intre in Romanian means a lăsa să intre, între, printre, între, între, între, între, între, rămâne între noi, nu mai spui la nimeni, între, între, cartier între două străzi, a închide afară, a ciocni, nemijlocit, bătaie de câini, a egaliza, între cincizeci și șaizeci de ani, între, între, între, căsătorie între rude de sânge, a identifica, interurban, interuniversitar, acord între companii aeriene, între transportatori concurenți, căsătorie între rude, căsătorie între caste diferite, între birouri, interval între domnii, a pune în legătură, interșcolar, vacanță între semestre, a face legătura între, în acest timp, între timp, între timp, situat la jumătate de drum între, metisare, a pune între paranteze, parantetic, a face o contracție preliminară, confidențial, sex între lesbiene, poziție între a doua și a treia bază, poziție între a doua și a treia bază, a mânca între mese, a se pune între, între, anvergură. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word intre

a lăsa să intre

(allow entry to)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A fost admis la facultate în urma unui examen.
The staff doesn't admit anyone after five o'clock.

între

(in the middle of)

Cum se presupune că aș putea lucra în mijlocul acestui zgomot?
How am I supposed to work amid all this noise?

printre

(in the midst of)

Ferma lui Josiah este situată printre câmpuri de porumb în estul Kansas-ului. El locuiește printre munți de porcării strânse.
Josiah's farm is situated among the cornfields of eastern Kansas. He lives amongst mountains of hoarded rubbish.

între

(divided in shares)

Copiii au împărțit proprietatea între ei.
The children divided the estate among themselves. We divided the biscuits amongst the children.

între

(across)

This vast mountain range sits astride the border of two states.

între

(intermediate to)

Chicago se află între New York și Los Angeles.
Chicago is between New York and Los Angeles.

între

(connecting)

Există un pod între cele două maluri.
There is a bridge between the two shores.

între

(comparing)

Încerc să aleg între mașina roșie și cea albastră.
I'm trying to decide between the red car and the blue one.

rămâne între noi, nu mai spui la nimeni

(confidentially, in confidence)

Between you and me, I think Stella has fallen in love with him.

între

(literary (between)

între

(literary (between)

cartier între două străzi

(area surrounded by streets)

That limousine looks like it's almost a city-block long.

a închide afară

(exclude, prevent from entering)

Bill closed the dog out of the room.

a ciocni

(smash two things together)

Scientists collided the particles in a reactor.

nemijlocit

(with personal contact)

A avut o discuție între patru ochi cu ea.
He had a direct conversation with her.

bătaie de câini

(fight between dogs)

a egaliza

(consider equal)

între cincizeci și șaizeci de ani

(age: 50-59 years)

Mama mi-a spus că atunci când avea între cincizeci și șaizeci de ani a fost perioada cea mai fericită din viața ei.
My mother told me that her fifties were the happiest time of her life.

între

(starting point in number)

Prețurile la bilete încep de la 100 de dolari în sus.
I drink from two to four beers every Friday night. Tickets are available from $100.

între

(in an intermediate position)

The houses are next to one another, with an alleyway running in between.

între

(intervening) (cineva și altcineva)

Când au început să se bată, fratele lor mai mic a intervenit între ei.
When they started to fight, their little brother ran in between.

căsătorie între rude de sânge

(procreation between relatives)

Inbreeding is highly stigmatized by society.

a identifica

(identify, distinguish)

interurban

(transport: between cities)

interuniversitar

(taking place between colleges)

acord între companii aeriene

(interlining)

între transportatori concurenți

(between competing carriers or airlines)

căsătorie între rude

(marriage between relatives)

Intermarriage between two relatives is taboo in our society.

căsătorie între caste diferite

(marriage between disparate groups)

Intermarriage between Jews and Muslims is still fairly rare.

între birouri

(occurring between offices)

interval între domnii

(period between rulers or monarchs)

a pune în legătură

(create a mutual link between)

interșcolar

(between different schools)

vacanță între semestre

(academic hiatus)

a face legătura între

(figurative (connect mentally)

Detectivul a făcut legătura dintre suspect și locul crimei.
The detective linked the suspect to the crime scene.

în acest timp, între timp

(at the same time)

Grupul se distra la petrecere. În acest timp, ceilalți erau la cinema.
Some of them were at the party. Meanwhile, their children at home were making a mess of the kitchen.

între timp

(during this time)

Mai durează câteva minute până fierbe apa; între timp, poți curăța cartofii.
It will be a few minutes before the water boils, and meanwhile you can cut the potatoes.

situat la jumătate de drum între

(point: halfway)

The gas station is the midway point between towns.

metisare

(mixed-race marriage)

a pune între paranteze

(grammar: put sth between brackets)

parantetic

(in brackets)

a face o contracție preliminară

(shrink-wash prior to sale) (prin spălare)

confidențial

(confidential)

S-au tras deoparte pentru o clipă, pentru a avea o discuție între patru ochi.
They stepped away from the others for a moment of private conversation.

sex între lesbiene

(slang, figurative (have lesbian sex)

The two girls scissored until they both orgasmed.

poziție între a doua și a treia bază

(baseball: position)

Daniels is playing third, while James is at short.

poziție între a doua și a treia bază

(baseball: position)

The outfielders were playing short.

a mânca între mese

(eat between meals)

John is always snacking, but he never puts on any weight.

a se pune între

(place yourself)

Arbitrul s-a pus între cei doi boxeri.
The referee stood between the fighters.

între

(literary, abbreviation (between)

Much has changed 'tween then and now.

anvergură

(bird, insect, plane: wingspan) (aripi)

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of intre in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.