What does 嗲 in Chinese mean?

What is the meaning of the word 嗲 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 嗲 in Chinese.

The word in Chinese means childish, coquettish, coy. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 嗲

childish

adjective

coquettish

adjective

coy

adjective verb noun

See more examples

是用水牛肉做的。
This satay is made with water buffalo meat.
在1850到1886年間,傑羅尼莫與其他三個奇里卡瓦的阿帕契部落──雀亨、索岢能(Tsokanende)與年海──一同在墨西哥北部的契瓦瓦州與索諾拉州,和美國西南部的新墨西哥州與亞利桑那州的領土上,多次襲擊並抵抗美國和墨西哥。
From 1850 to 1886 Geronimo joined with members of three other Chiricahua Apache bands—the Tchihende, the Tsokanende and the Nednhi—to carry out numerous raids as well as resistance to US and Mexican military campaigns in the northern Mexico states of Chihuahua and Sonora, and in the southwestern American territories of New Mexico and Arizona.
這種沙獨一無二的是每個肉串有一大塊雞肉,而不是幾個小塊。
This variant is unique for the fact that each skewer contains one large piece of chicken, rather than several small cubes.
在幾乎全球所有的泰國餐廳都可以吃到沙
Satay can easily be found in virtually any Thai restaurant worldwide.
豬肉和雞肉沙幾乎完全配上辣花生沾醬,很容易在小吃店和超市找到。
Pork and chicken satays are almost solely served with spicy peanut sauce and called een sateetje, and are readily available in snackbars and supermarkets.
由於泰國在國際上大量推廣泰國美食,比印度尼西亞美食早吸引了世界烹飪界的注意,因此國際上普遍誤解沙是從泰國起源,而不知道是印度尼西亞起源。
Because Thai cuisine is heavily marketed internationally and has attracted world culinary attention earlier than Indonesian cuisine, despite its Indonesian origin, there is a widespread misconception abroad that satay originated from Thailand.
在新加坡,花生沙醬不僅用作沙爹沾醬。
In Singapore, peanut sauce is not only used as dipping sauce for satay.
是最早(自從1940年代)和新加坡相關的食品之一。
Satay is one of the earliest foods to be associated with Singapore; it has been associated with the city since the 1940s.
因此沙最經常被誤認為泰國美食。
As a result, it is most frequently associated with Thai food.
雖然流行的通常是牛肉沙和雞肉沙,馬來西亞的不同地區已經開發出了自己獨特的沙
While the popular kinds of satay are usually beef and chicken satays, different regions of Malaysia have developed their own unique variations.
最可气的是位在背景中恒电气, 这是不是音乐播放过于发声, 但,当音乐暂停或在安静的部分.
The most annoying bit was a constant electrical whine in the background, which wasn't overly audible with music playing, but was when the music was paused or during quiet sections.
这里只是一对夫妇的niggles真正让耳机下跌, 即很让人讨厌电, finickity控制和奇怪的硬块在耳罩, 其可以是或可以不是对您的问题.
There are just a couple of niggles that really let the headphones down, namely the very irritating electrical whine, finickity controls and strange hard lumps in the ear cups, which may or may not be an issue for you.
见着男人就发放电,你以为你谁呀?
"You believe in him, do you not?"
电话里的声音,越来越发
The phone rang, signaling a guest in the lobby.
直到听到开门声,她才用力地推开我,一边整理凌乱的头发,一边媚地对
When I heard the door open and close behind me, I knew it was Him.
缺点: 恼人的电气, 在耳机硬块, 被动的声音隔离可能会更好, 控制没有反应,因为他们应该是
Cons: annoying electrical whine, hard lumps in the earphones, passive sound isolation could be better, controls not as responsive as they should be

Let's learn Chinese

So now that you know more about the meaning of in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.

Do you know about Chinese

Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.