Τι σημαίνει το svangur στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης svangur στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του svangur στο Ισλανδικό.
Η λέξη svangur στο Ισλανδικό σημαίνει πεινασμένος, νηστικός. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης svangur
πεινασμένοςadjectivemasculine Jesús borðaði ekki neitt allan þennan tíma og var þess vegna orðinn mjög svangur. Όλο εκείνον τον καιρό ο Ιησούς δεν έτρωγε τίποτα, γι’ αυτό και ήταν πολύ πεινασμένος. |
νηστικόςadjective |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Ég er ekki svangur, mamma Aπλώς δεν πεινάω, μαμά |
Ertu svangur? Πεινάς; |
Ég er ekki svangur. Δεν πεινάω. |
Čg er svangur. Πώς πεινάω. |
" Það myndi vera mikilfenglegur, vissulega, " sagði Alice hugsandi: " en þá - ég ætti ekki að vera svangur fyrir það, þú veist. " " Αυτό θα ήταν μεγάλο, σίγουρα ", είπε ο Alice σκεπτικά: " αλλά στη συνέχεια - δεν θα πρέπει να είναι πεινασμένοι για αυτό, ξέρετε. " |
„Það er ekki góð hugmynd að eiga alvarlegar samræður þegar maður er svangur og þreyttur.“ – Júlía. «Το άδειο στομάχι και η κούραση είναι απαγορευτικά για σοβαρές συζητήσεις».—Τζούλια. |
Ég er svangur. Πεινάω. |
Ég sagđist ekki vera svangur. Στο είπα δεν πεινάω. |
Þú hefur kannski veitt því eftirtekt að matarlimur er ekki jafnlokkandi þegar þú ert saddur eins og þegar þú ert svangur. Ίσως να έχετε προσέξει ότι το φαγητό δεν μυρίζει και τόσο δελεαστικά όταν έχετε ικανοποιήσει την πείνα σας. |
Hann var stundum þreyttur, þyrstur og svangur. Μερικές φορές ένιωθε κουρασμένος, διψασμένος και πεινασμένος. |
Hefðir þú breytt steini í brauð ef Satan hefði sagt þér að gera það? — Jesús var svangur. Εσύ θα είχες κάνει μια πέτρα ψωμί αν σου το είχε ζητήσει ο Διάβολος;— Ο Ιησούς πεινούσε. |
Þegar hann kom þangað voru fyrstu orðin hans ekki: „Ég er svangur“ eða „Hjálpið mér.“ Όταν έφτασε, τα πρώτα λόγια του δεν ήταν «Πεινάω» ή «Βοηθήστε με». |
Sá sem er síđastur í röđinni er ekki nķgu svangur. Ο τελευταίος δεν πεινάει αρκετά. |
Svangur? Αν πεινώ; |
Ūú ert ekki mjög svangur? Δεν πεινάς πολύ? |
Hver er svangur? Ποιος πείνασε; |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του svangur στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.