Τι σημαίνει το Крит στο Ρώσος;
Ποια είναι η σημασία της λέξης Крит στο Ρώσος; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του Крит στο Ρώσος.
Η λέξη Крит στο Ρώσος σημαίνει Κρήτη, κρήτη. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης Крит
Κρήτηproperfeminine Крит - это остров. Η Κρήτη είναι νησί. |
κρήτη
Крит - это остров. Η Κρήτη είναι νησί. |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
После падения Константинополя в 1453 году многие священники, монахи и художники нашли прибежище на Крите. Επίσης, μετά από την άλωση της Κωνσταντινούπολης από τους Οθωμανούς το 1453, αρκετοί ιερείς, μοναχοί, καλλιτέχνες και άνθρωποι των γραμμάτων βρήκαν καταφύγιο στην Κρήτη βοηθώντας στην πολιτιστική ενίσχυση του νησιού. |
• Почему совесть некоторых христиан на Крите была осквернена? • Γιατί μερικοί Χριστιανοί στην Κρήτη είχαν μολυσμένη συνείδηση; |
Покидая Крит, Павел оставил там Тита, чтобы он «исправил недостатки и назначил по городам старейшин» в согласии с указаниями апостола. Απ’ ό,τι φαίνεται, δεν πέρασε πολύς καιρός από τότε που ο Παύλος άφησε τον Τίτο στην Κρήτη μέχρι τότε που έγραψε αυτή την επιστολή, πιθανότατα από τη Μακεδονία. |
Но Павел определенно не хотел сказать: «Все христиане на Крите лгут, причиняют вред, лентяйничают и обжираются» (Титу 1:5—12). Αλλά βέβαια, ο Παύλος δεν έλεγε: ‘Όλοι οι Κρήτες Χριστιανοί λένε ψέματα, είναι κακοί, οκνηροί και λαίμαργοι’. |
Это единственный артефакт 12 века из Крита, который был в Институте. Αυτό είναι το μόνο έργο τέχνης του 12ου αιώνα από την Κρήτη στο Τζεφερσόνιαν. |
Крит — крупнейший остров Греции. Η Κρήτη είναι το μεγαλύτερο νησί της Ελλάδας. |
ОДИН владелец магазина с острова Крит, честный человек, много раз подвергался аресту и неоднократно представал перед судом Греции. ΕΝΑΣ έντιμος καταστηματάρχης από την Κρήτη συλλαμβάνεται δεκάδες φορές και φέρνεται επανειλημμένα ενώπιον των ελληνικών δικαστηρίων. |
Помню белый домишко на Крите, в деревне Ретимно. Θυμάμαι ένα λευκό σπίτι στην Κρήτη. Στην πόλη του Ρεθύμνου. |
Когда корабль вышел в море с Крита, его захватил «неистовый ветер, называемый Евракилон». Όταν “απέπλευσαν από την Κρήτη”, το πλοίο «αρπάχθηκε βίαια» από “έναν θυελλώδη άνεμο που ονομαζόταν Ευρακύλων”. |
Апостол Павел писал: «Напоминай им [христианам на Крите] повиноваться и покоряться начальству и властям, быть готовыми на всякое доброе дело, никого не злословить, быть не сварливыми, но тихими, и оказывать всякую кротость ко всем человекам» (Титу 3:1, 2). Ο απόστολος Παύλος έγραψε: ‘Συνέχισε να τους υπενθυμίζεις [στους Χριστιανούς στην Κρήτη] να υποτάσσονται και να είναι υπάκουοι σε κυβερνήσεις και εξουσίες αναγνωρίζοντάς τες ως άρχοντες, να είναι έτοιμοι για κάθε καλό έργο, να μην κακολογούν κανέναν, να μην είναι εριστικοί, να είναι λογικοί, δείχνοντας κάθε πραότητα προς όλους τους ανθρώπους’. |
Он призывает всех членов собраний на Крите отвергать нечестие и жить в здравомыслии (Титу 1:5, 10—13; 2:12). Νουθετεί όλους στις εκκλησίες της Κρήτης “να αποκηρύξουν την ασέβεια . . . και να ζήσουν με σωφροσύνη”. —Τίτο 1:5, 10-13· 2:12. |
Поскольку в Иезекииля 25:16 и Софонии 2:5 хелефеи и филистимляне представлены как один и тот же народ и поскольку в греческой Септуагинте в этих стихах вместо «хелефеи» стоит «критяне», некоторые выдвигают предположение, что карийские телохранители происходили из области Кария, а в Палестину попали через Крит. Επειδή τα εδάφια Ιεζεκιήλ 25:16 και Σοφονίας 2:5 συσχετίζουν τους Χερεθαίους με τους Φιλισταίους, και επειδή η Μετάφραση των Εβδομήκοντα λέει σε αυτές τις περικοπές «Κρήτες» και όχι «Χερεθαίοι», μερικοί πιστεύουν ότι όσοι αποτελούσαν την Καρική Σωματοφυλακή ενδέχεται να είχαν έρθει από την περιφέρεια της Καρίας μέσω Κρήτης. |
Тит поступал так и напоминал связанным с собранием на острове Крит «никого не злословить, быть не сварливыми, но тихими [благоразумными, НМ], и оказывать всякую кротость ко всем человекам» (Титу 3:1, 2). Ο Τίτος ήταν τέτοιος άνθρωπος, και υπενθύμιζε σε εκείνους που ήταν συνταυτισμένοι με εκκλησίες της Κρήτης «να μη βλασφημώσι μηδένα, να ήναι άμαχοι, συμβιβαστικοί, να δεικνύωσι προς πάντας ανθρώπους πάσαν πραότητα». |
Уже в Пятидесятницу 33 года н. э. жители острова Крит были среди тех, кто внял этому призыву. 97:1) Από την Πεντηκοστή του 33 Κ.Χ. ακόμη, κάτοικοι του νησιού της Κρήτης βρίσκονταν ανάμεσα σε εκείνους που προσκλήθηκαν να το κάνουν αυτό. |
7 После того как мы медленно плыли немало дней и с трудом добрались до Кни́да, поскольку ветер не давал нам продвигаться вперёд, мы поплыли под прикрытием Крита близ Салмо́ны 8 и, с трудом проплыв вдоль побережья, подошли к одному месту, под названием Хорошие Пристани, вблизи которого находился город Ласе́я. 7 Κατόπιν, αφού πλέαμε αργά αρκετές ημέρες και φτάσαμε στην Κνίδο με δυσκολία, επειδή ο άνεμος δεν μας άφηνε να συνεχίσουμε, πλεύσαμε στη Σαλμώνη, έχοντας την κάλυψη της Κρήτης, 8 και παραπλέοντάς την με δυσκολία, ήρθαμε σε κάποιον τόπο που ονομαζόταν Καλοί Λιμένες, κοντά στον οποίο ήταν η πόλη Λασαία. |
Почему этого честного лавочника с греческого острова Крит приводили 18 раз в греческий суд и он провел более шести лет в тюрьме? Γιατί έπρεπε αυτός ο έντιμος καταστηματάρχης από την Κρήτη να φερθεί ενώπιον των ελληνικών δικαστηρίων 18 φορές και να εκτίσει περισσότερα από έξι χρόνια στη φυλακή; |
Зато у меня +# % к шансу крита Έχω # % πιθανότητα να προκαλέσω μοιραίο τραύμα |
В 1868 году Чиприани отправился на остров Крит, где принял участие в восстании греческого населения против турок. Το 1868 πήγε στην Κρήτη και συμμετείχε στην εξέγερση εναντίον των Τούρκων. |
После женитьбы меня назначили служить специальным пионером в город Ханья (Крит), где я служу и сейчас. Μετά το γάμο μας, διορίστηκα ειδικός σκαπανέας στα Χανιά, όπου εξακολουθώ να υπηρετώ. |
КРИТ (современный) ΚΡΗΤΗ (Σύγχρονη) |
На кладбище захоронены останки 4.465 немецких солдат, большинство из которых состояли в элитном корпусе парашютистов и погибли в боях при высадке на Крите в мае 1941 года. Στο κοιμητήριο αυτό βρίσκονται οι τάφοι 4.465 στρατιωτών του Γερμανικού Στρατού, οι περισσότεροι από τους οποίους ήταν αλεξιπτωτιστές που σκοτώθηκαν κατά την εισβολή των Γερμανών στην Κρήτη, το Μάιο του 1941. |
Корабль, на котором плыл Павел, сделал последнюю остановку в Хороших Пристанях на Крите. Το τελευταίο λιμάνι όπου αγκυροβόλησε το πλοίο στο οποίο επέβαινε ο Παύλος ήταν οι Καλοί Λιμένες στην Κρήτη. |
Древесина от оливкового дерева, растущего на Крите. Το ξύλο είναι από ελιά, που μεγάλωσε στην Κρήτη. |
Участник «Святого и Великого Собора» на Крите, прошедшего с 17 по 26 июня 2016 года. Η Πανορθόδοξη Σύνοδος ή Αγία και Μεγάλη Σύνοδος της Ορθοδόξου Εκκλησίας είναι Σύνοδος επισκόπων των Ορθοδόξων Εκκλησιών, η οποία πραγματοποιήθηκε από τις 17 ως τις 26 Ιουνίου 2016 στην Κρήτη. |
В своем письме Титу Павел просил его покинуть Крит (Тит 3:12), и, вероятно, Тит оставался с апостолом до того, как получил назначение в Далмацию. (Τιτ 1:5) Στην επιστολή του προς τον Τίτο, ο Παύλος τού ζήτησε να φύγει από την Κρήτη (Τιτ 3:12), και φαίνεται πιθανό ότι ο Τίτος ήταν μαζί με τον απόστολο μέχρις ότου έλαβε διορισμό για τη Δαλματία. |
Ας μάθουμε Ρώσος
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του Крит στο Ρώσος, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ρώσος.
Ενημερωμένες λέξεις του Ρώσος
Γνωρίζετε για το Ρώσος
Τα Ρωσικά είναι μια ανατολικοσλαβική γλώσσα εγγενής στους Ρώσους της Ανατολικής Ευρώπης. Είναι επίσημη γλώσσα στη Ρωσία, τη Λευκορωσία, το Καζακστάν, το Κιργιστάν, καθώς και ευρέως ομιλούμενη σε όλες τις χώρες της Βαλτικής, τον Καύκασο και την Κεντρική Ασία. Τα Ρωσικά έχουν λέξεις παρόμοιες με τα σερβικά, τα βουλγαρικά, τα λευκορωσικά, τα σλοβακικά, τα πολωνικά και άλλες γλώσσες που προέρχονται από τον σλαβικό κλάδο της ινδοευρωπαϊκής γλωσσικής οικογένειας. Τα Ρωσικά είναι η μεγαλύτερη μητρική γλώσσα στην Ευρώπη και η πιο κοινή γεωγραφική γλώσσα στην Ευρασία. Είναι η πιο ευρέως ομιλούμενη σλαβική γλώσσα, με συνολικά περισσότερους από 258 εκατομμύρια ομιλητές παγκοσμίως. Τα Ρωσικά είναι η έβδομη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο σε αριθμό φυσικών ομιλητών και η όγδοη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο από το σύνολο των ομιλητών. Αυτή η γλώσσα είναι μία από τις έξι επίσημες γλώσσες των Ηνωμένων Εθνών. Τα Ρωσικά είναι επίσης η δεύτερη πιο δημοφιλής γλώσσα στο Διαδίκτυο, μετά τα Αγγλικά.