Was bedeutet verslun in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes verslun in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von verslun in Isländisch.

Das Wort verslun in Isländisch bedeutet Geschäft, Laden, Handel, Laden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes verslun

Geschäft

nounneuter

Ekki gott fyrir verslun, ég get sagt ūér ūađ.
Nicht gut fürs Geschäft kann ich Ihnen sagen.

Laden

nounmasculine

Skólinn var til húsa í herbergi á annarri hæð í verslun Newels K.
Der Unterricht fand in einem Raum im Obergeschoss des Ladens von Newel K.

Handel

nounmasculine

Stunduð er blómleg verslun af þessu tagi víða um heim.
In anderen Teilen der Welt blüht ein ähnlicher Handel.

Laden

noun (Räumlichkeiten, in denen Waren oder Dienstleistungen gewerblich zum Verkauf angeboten werden)

Skólinn var til húsa í herbergi á annarri hæð í verslun Newels K.
Der Unterricht fand in einem Raum im Obergeschoss des Ladens von Newel K.

Weitere Beispiele anzeigen

Verslun, niggari.
Wirtschaft, Nigger.
Hann rekur verslun.
Er hat einen Laden.
Þar sem það er orðið erfiðara en áður að flytja með löglegum hætti milli landa hefur sprottið upp ólögleg „verslun“ með innflytjendur.
Seit die Möglichkeiten zur legalen Einwanderung in den letzten Jahren stärker eingeschränkt wurden, blüht das illegale Geschäft mit Migranten.
Vefverslun er verslun sem fer fram á Internetinu.
Die Online-Auktion wird per Internet veranstaltet.
Undantekning á reglunni var verslun Hollendinga á Dejima-eyju í Nagasaki.
Der Kontakt mit den Niederländern war auf die künstliche Insel Deshima in der Bucht von Nagasaki beschränkt.
1–3, Independence, Missouri, er staðurinn undir borg Síonar og musterið; 4–7, Hinir heilögu skulu kaupa lönd og hljóta arf á því svæði; 8–16, Sidney Gilbert skal opna verslun, William W.
1–3 Independence, Missouri, ist der Ort für die Stadt Zion und den Tempel; 4–7 Die Heiligen sollen in jenem Gebiet Land kaufen und Erbteile empfangen; 8–16 Sidney Gilbert soll einen Laden einrichten, W. W.
Hann rekur litla verslun viđ syđri gatnamķtin hjá Brazos-ánni.
Er hat einen kleinen HandeIsposten beim Brazos-FIuß.
Hver er undirrót hins gríðarlegra vaxtar í verslun með fíkniefni?
Was ist die eigentliche Ursache für die alarmierende Ausbreitung des Drogenhandels?
Þar fluttu þau í verslun sem Newel K.
Dort bezogen sie den Gemischtwarenladen, der Newel K.
Verslun er okkar markmið hér hjä Tyrell
Hier bei Tyrell ist der Handel unser Ziel
• átt erfitt með að heyra talað mál á mannamótum eða þegar kliður er í bakgrunni, til dæmis í samkvæmi eða fjölfarinni verslun.
• bei öffentlichen Veranstaltungen oder vor einer Geräuschkulisse — wie zum Beispiel in gemütlicher Runde oder in einem überfüllten Geschäft — Schwierigkeiten mit dem Hören hat
Verslun Johnsons er tæpa 20 km héđan.
Knapp 20 km weiter befindet sich der Laden von Johnson.
Lokakafli Orðskviðanna sýnir að þau voru mörg og fjölbreytt eins og spuni, vefnaður, matargerð, verslun og almenn bústjórn.
Das letzte Kapitel des Bibelbuches Sprüche zeigt, daß viele unterschiedliche Dinge dazugehörten wie Spinnen, Weben, Kochen, Handeln und allgemeine Haushaltsführung.
Hverjir högnuðust mest á þessari ábatasömu verslun?
Wer profitierte am meisten von dem lukrativen Handel im Tempelgebiet?
Við ætlum að opna verslun og banka, ekki satt, John?
Wir eröffnen hier ein Geschäft und eine Bank, nicht, John?
Verslun með fíkniefni hefur myndað stétt samviskulausra fíkniefnakónga og morðingja.
Der Weltdrogenhandel hat eine Brut unbarmherziger Drogenbarone und bezahlter Mörder hervorgebracht.
Verslun með purpuralituð efni stóð í blóma hjá Týrverjum.
Die Stadt betrieb einen blühenden Handel mit purpurfarbenen Stoffen.
Fæstir námueigendur leyfðu að önnur verslun væri starfrækt innan bæjarfélagsins.
Die meisten Bergwerksbesitzer verweigerten anderen Ladenbesitzern die Erlaubnis, innerhalb ihrer Grenzen Geschäfte zu machen.
Þeir högnuðust á mikilli verslun með papírus við Egypta og hinn grískumælandi heim.
Wie man in einer deutschen Ausgabe von National Geographic lesen kann, hat dieses Handelsvolk „eine reiche Literatur besessen. . . .
Hvar sem kristniboðinn dregur gunnfána sinn að húni meðal villimanna láta fordómar þeirra gegn nýlendustjórninni undan síga; þeir verða háðari nýlendunni við það að skapaðar eru gerviþarfir; . . . iðnaður, verslun og landbúnaður blómstrar og sérhver ósvikinn trúskiptingur meðal þeirra . . . verður bandamaður og vinur nýlendustjórnarinnar.“
Überall dort, wo ein Missionar seine Standarte unter wilden Stämmen aufpflanzt, schwindet ihre Abneigung gegen die Kolonialregierung; ihre Abhängigkeit von der Kolonie wird durch das Schaffen künstlicher Bedürfnisse gesteigert; . . . Industrie, Handel und Landwirtschaft blühen auf, und jeder echte Konvertit unter ihnen . . . wird zum Verbündeten und Freund der Kolonialregierung.“
Verslun Newels K.
Laden von Newel K.
Förum í Gap-verslun.
Gehen wir doch einfach zu GAP.
TUNSTALL- VERSLUN
TUNSTALL- EINZELHANDEL
Sumir rannsakendur áætla að hagnaðurinn af þessari verslun nemi um 1200 milljörðum íslenskra króna á ári og áhætta glæpamannanna sé sáralítil.
Der jährliche Profit wird von manchen Fachleuten auf etwa 12 Milliarden Dollar geschätzt, wobei das Risiko für die Schmuggler sehr gering ist.
Hún hefur spillt verslun og viðskiptum, stjórnmálum og jafnvel hinum stóru kirkjudeildum veraldar.
Ihr verderblicher Einfluß ist in die Geschäftswelt eingedrungen, in die Politik und sogar in die großen Religionen der Welt.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von verslun in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.