Was bedeutet þing in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes þing in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von þing in Isländisch.
Das Wort þing in Isländisch bedeutet Parlament, Ding, Kongress, Parlament. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes þing
Parlamentnounneuter |
Dingnounneuter |
Kongressnounmasculine |
Parlamentnoun (Gesamtheit aller gewählten Vertreter, welche die Regierung kontrollieren und Gesetze verabschieden) |
Weitere Beispiele anzeigen
* Sjá einnig Maður, menn; Ráð eða þing á himnum; Stríð á himni; Upphaf * Siehe auch Anfang; Krieg im Himmel; Mensch, Menschen; Rat im Himmel |
Þing þetta kallaðist Deutsche Nationalversammlung (Þýska þjóðarsamkundan) og var nokkurs konar forboði að alþingi Þýskalands. Erinnerungen aus der Nationalversammlung – ein Appell an alle Deutsche. |
Aðalvaldhafinn var svo Rússneska þing ráðanna. Nach Aussage des Fahrers waren es russische Mädchen. |
Sama dag og Japanir — sem voru stríðsbandamenn Þjóðverja á þeim tíma — gerðu skyndiárásina á Pearl Harbor birtist þessi frétt í The New York Times: „Þing kaþólskra biskupa í Þýskalandi, haldið í Fulda, hefur mælt með að tekin verði upp sérstök ‚stríðsbæn‘ er lesin skuli við upphaf og endi allra guðsþjónusta. Am selben Tag, als Japan — Deutschlands damaliger Kriegsverbündeter — den hinterhältigen Angriff auf Pearl Harbor unternahm, brachte die New York Times folgenden Bericht: „Auf der Tagung der deutschen katholischen Bischöfe in Fulda wurde vorgeschlagen, ein besonderes ‚Kriegsgebet‘ einzuführen, das zu Beginn und am Schluß eines jeden Gottesdienstes vorgelesen werden sollte. |
Ráð eða þing á himnum Rat im Himmel |
Stundum hélt hann þing í kastalanum. Oft saß er weinend im Garten. |
Þing norrænna ríkja sem svo heita í dag má flest rekja til slíkra þinga. Da er ein freundlicher Gott war, tragen noch heute viele Norweger seinen Namen. |
Árið 1954 var Huang kosinn á þing. Ungefähr im November 1955 verließ Steiner die HIAG im Streit. |
Kaþólskum biskupum var fullkunnugt að umbóta væri þörf innan kirkjunnar og héldu þing í desember árið 1545 í Trento á Ítalíu. In dem Bewußtsein, daß eine innerkirchliche Reform nötig war, trat im Dezember 1545 in Trient (Italien) ein Konzil katholischer Bischöfe zusammen. |
17 „Mikið þing“ var kallað saman og Nehemía sýndi hinum efnameiri Gyðingum greinilega fram á hvernig þeir hefðu bakað sér vanþóknun Jehóva. 17 „Eine große Versammlung“ wurde einberufen, und Nehemia zeigte deutlich, daß das, was die wohlhabenderen Israeliten getan hatten, Jehova mißfiel. |
Hin fyrri sex þing Alkirkjuráðsins höfðu verið haldin í ýmsum löndum á hér um bil 35 árum, hið fyrsta árið 1948 í Amsterdam. Die vorangegangenen sechs Vollversammlungen des ÖRK (Ökumenischer Rat der Kirchen) waren innerhalb eines Zeitraums von 35 Jahren in verschiedenen Ländern abgehalten worden, angefangen mit der Tagung in Amsterdam 1948. |
Í yfirlýsingum, sem gefnar voru út eftir þessi þing, var varla nokkurn tíma vísað í Biblíuna. Die Kanons der Konzilien, also die Lehrentscheidungen und Erklärungen, hatten so gut wie nichts mehr mit der Heiligen Schrift zu tun. |
12 Jehóva kallaði fljótlega saman annað þing á himnum. 12 Jehova berief bald eine weitere Zusammenkunft in den himmlischen Höfen ein. |
Lög og réttur komust aftur til valda eftir þing- og forsetakosningar árið 2015. Seit 2015 ist sie wieder aktiv und beobachtet unter anderem den Ablauf der Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Weißrussland. |
Stórhertoginn getur rofið þing og verður þá að boða til nýrra kosninga innan þriggja mánaða. Erlischt das Mandat aus einem anderen Grund, findet innerhalb von drei Monaten eine Nachwahl statt. |
Sverrir Jakobsson. „Hve lengi var haldið þing á Þórsnesi á Snæfellsnesi?“. Andreas Frey: Wie lange hält ein Seil bis es reißt? |
Eins og rithöfundur einn komst svo vel að orði: „Allir þeir herir sem gengið hafa fylktu liði, allir þeir herskipaflotar sem smíðaðir hafa verið, öll þau þing sem hafa setið og allir þeir konungar sem hafa ríkt hafa ekki samanlagt haft jafnmikil áhrif á líf mannsins á jörðinni og hann.“ Ein Autor drückte es treffend so aus: „Alle Armeen, die je marschierten, alle Flotten, die je gebaut wurden, alle Parlamente, die je tagten, alle Könige, die je regierten, zusammengenommen haben das Leben des Menschen auf der Erde nicht so gewaltig beeinflußt.“ |
Árið 1947 kom fyrsta þing svæðisins saman. 1974 entstand die erste LP der Gruppe. |
Í sjöunda kafla Daníels ræðir Daníel um hinn aldraða; hann á við elsta manninn, föður okkar Adam, Míkael. Hann mun kalla börn sín saman og halda með þeim þing til að búa þau undir komu mannssonarins [sjá Dan 7:9–14]. Er meint damit den ältesten Menschen, unseren Vater Adam, Michael. Dieser wird seine Kinder zusammenrufen und mit ihnen Rat halten, um sie auf das Kommen des Menschensohnes vorzubereiten [siehe Daniel 7:9-14]. |
7 Sagan sýnir okkur hvað gerðist síðar er þing hins kristna stjórnandi ráðs úrskurðaði hvort kristnir menn þyrftu að halda öll lög Ísraels eða ekki. 7 Die Geschichte zeigt, was später geschah, als auf einer Sitzung der christlichen leitenden Körperschaft die Frage entschieden wurde, ob ein Christ alle Gesetze Israels halten müsse. |
Trúmálatímaritið National Outlook sagði að David Gill „endurómi hugsanir annarra sem hafi sótt síðustu þing Alkirkjuráðsins og hafi, eins og maður einn sagði nýverið, farið til þingsins með bjartar vonir en yfirgefið það þurrir og innantómir.“ In der religiösen Zeitschrift National Outlook hieß es, David Gills Meinung sei „stellvertretend für diejenige vieler, die die ÖRK-Tagungen in der jüngsten Vergangenheit besuchten und die — wie jemand kürzlich bemerkte — mit großen Erwartungen ankamen, aber mit leeren Händen wieder gingen“. |
Að sögn Heródótusar sagnfræðings kallaði Xerxes einu sinni saman þing til að leggja drög að herför gegn Grikklandi. Gemäß dem Historiker Herodot berief Xerxes einmal eine Versammlung ein, um einen Feldzug gegen Griechenland zu planen. |
Að sögn L’Osservatore Romano sagði páfi við upphaf þingsins: „Í dag er í fyrsta sinn haldið þing afrísku kirkjunnar sem nær til alls meginlandsins. . . . In der Eröffnungsansprache sagte der Papst gemäß L’Osservatore Romano: „Heute findet zum erstenmal eine Synode der afrikanischen Kirche statt, die den ganzen Kontinent umfaßt . . . |
Næsta ár gekk hann aftur á þing fyrir Sussex. Später ließ er sich im Sussex nieder. |
þetta þing segir umheiminum...... að það flytji màl Indverja Dieser Kongress will der Welt klar machen...... er repräsentiere Indien |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von þing in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.