Was bedeutet лягушки in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes лягушки in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von лягушки in Russisch.
Das Wort лягушки in Russisch bedeutet frosch. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes лягушки
froschnoun Мэри поцеловала лягушку, надеясь, что она превратится в принца. Maria küsste den Frosch, hoffend, dass er sich in einen Prinzen verwandeln möge. |
Weitere Beispiele anzeigen
Вообще-то, эта тщеславная попытка Ким Чен Ира напоминает корейцам мать лягушку из известной басни Эзопа , которая раздувалась, чтобы быть похожей на быка. Tatsächlich erinnert dieser prahlerische Versuch Kim Jong-ils die Koreaner an den Ochsenfrosch aus Äsops Fabel, der sich aufblies, um einen Ochsen zu imitieren, und dabei platzte. |
— Он призвал себе на помощь Льва, Большую Медведицу, Малую Медведицу, Волка, Белку и Лягушку. Entlang der Strecke, die Kojote ausgesucht hatte, warteten Löwe, großer Bär, kleiner Bär, Wolf, Eichhörnchen und Frosch. |
— Я однажды поймал лягушку. Ich hab schon mal einen Frosch gefangen. |
О тсю да и стихотворение Басё о лягушке, прыгающей в старый пруд в его саду. So entstand BASHOS Gedicht auf einen Frosch, der in den alten Teich seines Gartens sprang. |
Сверчки, лягушки, неожиданное щебетание. Grillen, Frösche, plötzliches Gezwitscher. |
Если они не прострелят нам головы, когда мы войдем, к двери будет подсоединена растяжка, а под половицами окажутся две мины-лягушки. Wenn sie uns beim Reinkommen nicht die Köpfe wegblasen, ist ein Stolperdraht mit der Tür verbunden und zwei Druckgranaten unter den Dielen. |
Мир ведь не был создан для того, чтобы в нем появились лягушки, кузнечики или акулы, он был создан для человека. Die Welt wurde nicht erschaffen, um Frösche, Heuschrecken oder Haie hervorzubringen, sondern den Menschen. |
— На занятиях по логике нас учили, что лягушка достигнет верхнего края колодца. Aber im Logikunterricht haben wir gelernt, daß der Frosch den Brunnenrand erreichen muß. |
Но лягушка не в силах даже посмеяться надо мной – она тихо задохнулась, она стала камнем или глиной. Dieser Frosch aber verspottet einen nicht einmal; er bleibt stumm, verwandelt sich in Stein oder Ton oder ein Mineral. |
Мэри поцеловала лягушку, надеясь, что она превратится в принца. Maria küsste den Frosch, hoffend, dass er sich in einen Prinzen verwandeln möge. |
Джейми звонил всем и говорил, что нашел лягушку. Jamie ruft jeden an, wegen diesem Frosch, den er gefunden hat. |
Мужчины — не лягушки, им не нужны самки в десять раз крупнее их самих Männer sind keine Frösche, und sie wollen keine Frauen, die zehn Mal so groß sind wie sie.« |
Лягушки действительно обладают потрясающими способностями к адаптации. Er hat seine Schuldigkeit getan.«[14] Frösche sind in der Tat erstaunlich anpassungsfähig. |
Оливия не вполне поняла, какое отношение имеют лягушки к разрушению мира. « Olivia versteht nicht recht, was dies mit der Zerstörung der Welt zu tun haben soll. |
С лягушкой Джо обращался прямо как с королевой. Dieser Frosch wurde wie eine Königin behandelt. |
Дайте ей 10 минут поработать с книгам вашего Богдана, и на него лягушки с неба посыпятся. Lasst sie 10 Minuten in die Bücher von diesem Bogdan gucken und der Typ wird seines Lebens nicht mehr froh. |
Гвилим высоко поднял мерцающий ведьмин огонь, и они увидели гигантскую лягушку, мирно сидящую на бревне. Gwilym ließ das Hexenlicht aufflackern, und sie sahen einen großen Frosch seelenruhig auf einem Baumstamm sitzen. |
Или в облике нефритовой лягушки Волеизъявление само себя как следует не слышало? Vielleicht aber konnte es sich als ehemaliger Jadefrosch selbst nicht so gut hören. |
А потом она удивила Оливию, проведя по спине лягушки длинным пальцем. Dann überraschte sie Olivia, indem sie dem Frosch mit einem Finger über den Rücken strich. |
Робин чудище напомнило Царевну-Лягушку из детской сказки. Sie erinnerte Robin an den Froschkönig aus einem Märchen aus Kindheitstagen. |
— Ну, не знаю, — говорит лягушка. — Откуда мне знать, что ты меня не ужалишь? « »Ich weiß nicht«, antwortet der Frosch. »Woher soll ich denn wissen, dass du mich nicht umbringst? |
А это лягушка, которая пытается совокупиться с золотой рыбкой. Hier ist ein Frosch, der es mit einem Goldfisch treiben will. |
Кто-то взял прутик и слегка подтолкнул лягушку. Jemand nahm einen Stock, stellte sich hinter den Frosch und piekste ihn ein wenig an. |
— Роботу можно приказать убить v-лягушку, потому что она животное. « »Man kann einem Roboter befehlen, den V-Frosch zu töten, da es sich um ein Tier handelt. |
Но обе стороны квакали бесчисленные лягушки, тянулись бесконечные зеленовато-синие болота. Zu beiden Seiten lärmten die unendlichen Chöre der Frösche, dehnten sich die unendlichen, blaugrünen Sümpfe. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von лягушки in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.