Was bedeutet dama in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes dama in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dama in Isländisch.

Das Wort dama in Isländisch bedeutet Dame, Frau. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes dama

Dame

nounfeminine

Hún er siđlausasta dama sem ég hef nokkurn tíma séđ.
So eine unmoralische junge Dame habe ich noch nie gesehen.

Frau

noun

Þú ert falleg dama en ég vil spara mig fyrir Francis.
Du bist eine wunderbare Frau, aber ich gehöre Francis.

Weitere Beispiele anzeigen

Hún er siđlausasta dama sem ég hef nokkurn tíma séđ.
So eine unmoralische junge Dame habe ich noch nie gesehen.
Móðir hennar er dama hússins.
Ihre Mutter ist die Dame des Hauses.
Efūú ert ekki dama og ekki kona ertu eins og besta vinkona mín hún Gail.
Ist man keine Dame und keine Frau... dann ist man wie meine beste Freundin, Gail.
Ūú ert billeg dama.
Du bist ja'ne billige Verabredung.
Hún er siðlausasta dama sem ég hef nokkurn tíma séð
So eine unmoralische junge Dame habe ich noch nie gesehen
Konan hans er fín dama.
Seine Frau ist eine Prominente.
Ef Marta hafði verið vinnukona vel þjálfaðir fínn unga dama er hún hefði verið subservient og virðingu og hefði vitað að það var fyrirtæki hennar að bursta hár, og hnappur stígvélum, og ná hlutum upp og leggja þá í burtu.
Wenn Martha gut ausgebildete feine junge Zofe hatte sie wäre mehr gewesen unterwürfig und respektvoll und hätte gewusst haben, dass sie ihr Geschäft zu Pinsel war Haar und Knopf Stiefel, und wählen Sie die Dinge auf und lege sie weg.
Og ég hélt ađ ūú værir dama.
Und ich hielt dich für eine Lady.
Hún er gķđ dama.
Sie ist nämlich'ne ganz Süße.
Hvađa dagblađ vinnur ūú fyrir, unga dama?
Von welcher Zeitung sind Sie?
Ūessi dama heitir Annũ.
Das hier ist meine Amy.
Hún hefur fleiri göt en máluð dama á broddgelti.
Die hat mehr Löcher als eine angemalte Frau auf einem Stachelschwein.
Ég vona þú vitir hvað þú ert að gera unga dama!
Ich hoffe, du weißt, was du da tust
Ūú ert dama. "
Du bist eine Dame. "
Hlustađu nú, unga dama!
Hör mir mal zu, junge Dame!
Nú er nķg komiđ, unga dama!
Das ist genug, kleine Lady!
Ūú áttar ūig kannski ekki á ūví en ūađ er ekki viđeigandi á ūessum tíma, eđa öđrum, ađ dama sé ein eftir myrkur.
Ich weiß nicht, ob Ihnen bewusst ist, dass es für eine Lady zu so später Stunde, oder eigentlich immer, nicht angemessen ist, im Dunkeln allein unterwegs zu sein.
Gķđan daginn, unga dama.
Guten Morgen, junge Dame.
Hvers konar dama ert þú?
Was für ein Flittchen bist du eigentlich?
Jörðin hefir gleypt allar vonir mínar en hún, - Hún er vongóður dama jarðarinnar mínum:
Die Erde hat alle meine Hoffnungen geschluckt, aber sie - sie ist die hoffnungsvolle Dame meiner Erde:
Jæja, Emmanuelle... útskũrđu fyrir mér, hvernig stendur á ūví ađ ung dama eins og ūú á kvikmyndahús?
Also, Emmanuelle, erklären Sie mir, wie kommt eine so junge Frau wie Sie in den Besitz eines Kinos?
En ūetta er alvöru dama.
Aber " Dame " meine ich wörtlich.
Lagleg dama sem ūú ert međ.
Du hast da aber auch eine nette kleine Lady.
Heyrđu, dama, viltu sjá svolítiđ?
Hey, wollen Sie was sehen?
Falleg dama eins og ūú ætti ekki ađ drekka svona mikiđ.
Eine hübsche Dame wie Sie sollte nicht so viel trinken.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dama in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.