Was bedeutet æstur in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes æstur in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von æstur in Isländisch.
Das Wort æstur in Isländisch bedeutet hysterisch, aufgeregt, erregt. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes æstur
hysterischnoun Því næst varð hann mjög æstur og hrópaði: ‚Ef þið trúið ekki því sem ég segi, komið þá sjálf og sjáið!‘ Dann wurde er hysterisch und schrie: ‚Wenn ihr es nicht glaubt, kommt und seht selbst!‘ |
aufgeregtadjective Hann var svo æstur ađ hann talađi til klukkan 5 um morguninn. Er war so aufgeregt, er redete bis 5:00 Uhr morgens. |
erregtadjective Eg er svo æstur. Ich bin so erregt. |
Weitere Beispiele anzeigen
Viđ vitum ađ ūú ert mjög æstur, einnig Gerald og Sid. Wir wissen, du bist verärgert, so wie auch Gerald und Sid. |
Þann 20. mars réðst æstur múgur vopnaður stöfum og blysum inn á heimili sumra kvenna, sem voru vottar, barði þær og hrakti frá heimilum sínum. Am 20. März brach eine mit Stöcken und Fackeln ausgerüstete Meute in die Wohnungen einiger Zeuginnen ein; sie wurden geschlagen und fortgejagt. |
9 Vottar Jehóva hafa oft varðveitt ráðvendni við Guð er æstur skríll hefur gert árás á þá. 9 Zeugen Jehovas haben sich oftmals gewalttätigen Pöbelrotten gegenübergesehen und unter diesen Umständen die Lauterkeit gegenüber Gott bewahrt. |
Hún heldur ađ hann sé orđinn æstur nema hvađ hann fær hjartaáfall. Sie denkt natürlich, dass er so stöhnt, weil er so scharf auf sie ist, aber dabei hat er'n Herzinfarkt. |
Það verður enginn æstur. Keiner regt sich auf. |
Fyrirvaralaust dró æstur múgur þá á torgið og dómstóll var kallaður saman í flýti til að rétta yfir þeim. Ohne jede Vorwarnung hatte man sie auf den Marktplatz gezerrt und vor ein eilig einberufenes Gericht gestellt. |
Æstur múgur reyndi að þvinga þær til að kaupa flokksskírteini í stjórnmálaflokki. Eine wütende Meute wollte sie dazu bringen, Parteimitgliedskarten zu kaufen, und verprügelte sie deshalb, riss ihnen die Kleider vom Leib und drohte, sie zu vergewaltigen. |
Nú er hann orðinn æstur - þetta er æsingur, hafið ekki áhyggjur af því. Jetzt wird er aufgeregt - das ist Aufregung, aber darum müssen Sie sich nicht sorgen. |
Allur söfnuðurinn var furðu lostinn, augljóslega æstur og uppnuminn af þeim sannleika og krafti sem hann bjó yfir og þeim undrum sem hann greindi frá. Alle Versammelten waren höchst erstaunt, ja geradezu elektrisiert; sie spürten übermächtig, mit welcher Macht er sprach und dass seine Worte wahr waren. Sie fühlten die Wunder, von denen er berichtete. |
Ég er æstur. Ich bin so sauer. |
Ef ūú sæir ūađ sem ég sá Vissirđu af hverju ég er svona æstur. Wenn du sehen würdest, was ich sehe, wüsstest du, was aufregend ist. |
Þú ert nógu æstur nú þegar Du bist schon zu aufgedreht |
Ég er bara æstur því ég legg heiminn undir mig. Ich freu mich darauf, die Welt zu beherrschen. |
Ég er æstur í ađ fara aftur niđur svo skrúđgangan geti hafist. Ich würde wirklich gern dort runtergehen, dann kann die Prozession weitergehen. |
Allt kemur fyrir ekki. Æstur múgurinn æpir að áeggjan trúarleiðtoganna: „Staurfestu hann!“ Seinen Bemühungen zum Trotz schreien die wütenden, von ihren geistlichen Führern angestachelten Volksmengen weiter: „An den Pfahl mit ihm!“ |
Hann verđur æstur í hķpleikjum. Er gerät beim Spielen immer so in Rage. |
Ég kom hingađ mjög æstur. Ich bin mit sehr viel Dampf hier reingestürmt. |
Ég skil ekki hví hann er svona æstur. Ich weiß nicht, warum er so verärgert ist. |
Nú er hann orđinn æstur. Jetzt ist er richtig betrunken. |
Í fáeinum tilfellum kann húsráðandi að verða sýnilega æstur þegar við komum heim til hans og krefjast þess eindregið að við komum ekki aftur. In einigen wenigen Fällen kann es vorkommen, daß ein Wohnungsinhaber, bei dem wir zu Hause vorsprechen, sichtbar erregt ist und nachdrücklich darauf besteht, daß wir nicht mehr vorsprechen. |
Frank frændi var mjög æstur Du sollst ihm helfen |
Á Írlandi hrópaði æstur múgur að vottunum: „Kommúnistar!“ In Irland wurden die Zeugen von gewalttätigen Pöbelhaufen beschimpft, die ihnen nachriefen: „Kommunisten!“ |
Èg skil ekki af hverju saksóknarinn er svona æstur Ich verstehe die Aufregung der Anklage nicht |
Hver okkar er æstur? Wen nennst du aufgedreht? |
" Hann var í húsinu um hálfa klukkustund, og ég gat skilið fagurt um hann í glugga í stofuna, pacing upp og niður, tala æstur, og veifa his vopn. " Er war in das Haus etwa eine halbe Stunde, und ich konnte Einblicke in ihm in die Fänge Fenster des Wohnzimmers, auf und ab, redeten aufgeregt und fuchtelte mit den Arme. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von æstur in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.