Co znamená plin v Rumunština?

Jaký je význam slova plin v Rumunština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat plin v Rumunština.

Slovo plin v Rumunština znamená plný, plný, úplný, plný, sytý, plný, sytý, plný, naplněný, plný, přeplněný, přeplněný, plný, naplněný, zaplněný, přecpaný, , dávka, narvaný, nacpaný, plný, naložený, obsazený, obývaný, plný, plný, krvavý, prašný, zaprášený, chlupatý, živý, čilý, temperamentní, zablácený, vděčný, zavázaný, potrhlý, důstojný, plný páry, napínavý, energický, pulsující, diskriminační, nedůtklivý, horkokrevný, kajícný, užaslý, chlupatý, nacpaný, narvaný, zdobený, napínavý, přehnaný, dobře, rušný, živý, čelní, provinilý, rušný, slibný, domýšlivý, ješitný, nafoukaný, čilý, dvojsmyslný, obtěžkaný, s nadějí, zle, špatně, sebejistý, sebevědomý, suverénní, optimistický, nadějeplný, zabalený, zklamaný, probodávající pohledem, zaujatý, neobjektivní, pohmožděný, otlučený, zakouřený, zahořký, rozzlobený, plný energie, lítostivý, podnikavý, památný, pikantní, peprný, kajícný, zkroušený, vrchovatý, důvěryhodný, přetékající, veselý, šťastný, potící se, na pochybách, praskající ve švech, pokrytý, úzkoprsý, namyšlený, nafoukaný, plný napětí, toužící, naplněný po okraj, egocentrický, vděčný, zvesela, vesele, rozjařeně, jít kupředu, až po okraj, šťastně, japík, vzkvétající trh, prosperující trh, sezóna, samostatný, namyšlený člověk, -, těšit se, hemžící se, předpojatý, přeplněný, vypoulený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova plin

plný

(naplněný)

Cutia asta e plină. Poți să-mi aduci alta?
Ta krabice je už plná. Mohl bys mi dát další?

plný, úplný

Cireșii sunt în plină floare.
Třešňové stromy v plném rozkvětu.

plný, sytý

Eram plin și nu mai aveam loc de desert.
Byl jsem plný a neměl jsem místo na dezert.

plný

(despre sunet) (zvuk)

Compozitorul folosește multe viori pentru a obține un sunet plin.

sytý, plný

naplněný

plný

přeplněný

(recipient)

přeplněný, plný

(rozvrh)

Můj zubař má plný rozvrh, takže mě dnes nemůže ošetřit.

naplněný, zaplněný

(raft) (regály)

přecpaný

(neformální)

Ți-ai făcut plinul? Ai mâncat mulți cartofi prăjiți.

dávka

(drogy)

Drogatul își făcuse plinul de cocaină.

narvaný, nacpaný

(hovorově: naplněný po okraj)

plný

naložený

(nákladem)

obsazený, obývaný

(budova)

plný

(obsahující hodně)

Nu pot să mănânc aceste cereale pentru micul dejun; sunt pline de nuci.
Tyhle cereálie nemohu jíst, jsou plné oříšků.

plný

(přeneseně)

Sunt plin de entuziasm pentru acest proiect.
Co se týče toho projektu, jsem plná optimismu.

krvavý

Paramedicii au apăsat cămașa însângerată pe rana bărbatului.
Záchranáři přidrželi krvavé triko na mužově ráně.

prašný, zaprášený

Rachel vzala z police zaprášenou knihu.

chlupatý

Întotdeauna am fost atras de bărbați păroși, pentru că par așa de masculini.

živý, čilý, temperamentní

(člověk)

Ben era un om vioi căruia îi plăcea să petreacă.
Ben je živý (or: čilý) člověk, který se rád baví.

zablácený

Pantofii scumpi ai lui Sarah erau înnoroiți, după pe a mers prin ploaie.

vděčný, zavázaný

potrhlý

Prietenul meu caraghios pregătește tot timpul ceva ridicol.

důstojný

(člověk)

plný páry

napínavý

(situație, poveste) (plný napětí)

energický, pulsující

diskriminační

nedůtklivý, horkokrevný

kajícný

užaslý

chlupatý

Fred era un pic îngrijorat din cauza spatelui său păros.

nacpaný, narvaný

(plný lidí apod.)

zdobený

napínavý

(vyvolávající napětí)

přehnaný

(proză)

dobře

Ne-a mers bine în ultimul timp. Nu mai avem nevoie de nimic.
Věci jdou v poslední době dobře, nemáme žádné nesplněné požadavky.

rušný, živý

(událost)

La capătul străzii, avea loc o petrecere animată, ce i-a ținut pe treji pe vecini.
Na konci ulice probíhala rušná (or: živá) párty, kvůli které sousedi nemohli spát.

čelní

(srážka)

provinilý

(výraz apod.)

Charlie stătea lângă vaza spartă cu o privire vinovată.
Charlie stál s provinilým výrazem vedle rozbité vázy.

rušný

(mnoho lidí)

Cafeneaua este întotdeauna animată în diminețile de sâmbătă.
Kavárna je o sobotních ránech vždy rušná.

slibný

Lucy are în față un viitor promițător.

domýšlivý, ješitný, nafoukaný

Owen este încrezut și e dificil să vorbești cu el.

čilý

(osoba, osobnost)

dvojsmyslný

(výrok)

obtěžkaný

(přeneseně: břímě)

s nadějí

zle, špatně

(s lítostí)

sebejistý, sebevědomý, suverénní

(stare de spirit)

Atitudinea plină de încredere a conducătorului le-a redat curajul oamenilor.
Lídrovo sebejisté chování působilo na lidi uklidňujícím dojmem.

optimistický, nadějeplný

(člověk)

Era o perioadă dificilă, însă sătenii erau în continuare plini de speranță.

zabalený

(zavazadlo)

zklamaný

probodávající pohledem

(privire, persoană) (přeneseně: rozzuřený člověk)

zaujatý, neobjektivní

pohmožděný, otlučený

zakouřený

zahořký, rozzlobený

plný energie

(argou)

lítostivý

podnikavý

(duch)

památný

(den s hodně událostmi)

pikantní, peprný

(se sexuálním podtextem)

kajícný, zkroušený

vrchovatý

(lingură)

důvěryhodný

přetékající

(téměř)

veselý, šťastný

potící se

na pochybách

praskající ve švech

(přeneseně: přeplněný)

pokrytý

úzkoprsý

namyšlený, nafoukaný

plný napětí

toužící

naplněný po okraj

egocentrický

vděčný

Alex i-a oferit Miei un zâmbet plin de recunoștință.
Alex obdaroval Miu vděčným úsměvem.

zvesela, vesele, rozjařeně

jít kupředu

(kariéra apod.)

až po okraj

šťastně

Micuțul Tony a zâmbit fericit (or: mulțumit) în timp ce își mânca înghețata.

japík

(pejorativní výraz)

vzkvétající trh, prosperující trh

sezóna

(cestování)

samostatný

(pracovník)

namyšlený člověk

-

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Dává si do kávy tři lžičky cukru a to je tedy dost.

těšit se

(něčí přízni)

hemžící se

předpojatý

(nepřátelský)

přeplněný, vypoulený

(buzunar, pungă) (kapsa)

Pojďme se naučit Rumunština

Teď, když víte více o významu plin v Rumunština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Rumunština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Rumunština

Rumunština je jazyk, kterým mluví 24 až 28 milionů lidí, zejména v Rumunsku a Moldavsku. Je úředním jazykem v Rumunsku, Moldavsku a Vojvodinské autonomní provincii Srbsko. Rumunští mluvčí jsou také v mnoha dalších zemích, zejména v Itálii, Španělsku, Izraeli, Portugalsku, Spojeném království, Spojených státech, Kanadě, Francii a Německu.